Hotpoint FP 1005 AX0 Operating Instructions Manual
Hotpoint FP 1005 AX0 Operating Instructions Manual

Hotpoint FP 1005 AX0 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for FP 1005 AX0:
Table of Contents
  • PARTI E Funzioni
  • PRIMA DI Utilizzare L'apparecchio Per la PRIMA Volta
  • Pulizia E Manutenzione
  • Pièces Et Fonctions
  • Avant la Première Utilisation
  • Entretien Et Nettoyage
  • Перед Первым Использованием Прибора
  • Уход И Чистка
  • Сервисное Обслуживание
  • Parçalar Ve Özelli̇kler
  • İLK Kullanimdan ÖNCE
  • Teknik Servis
  • Cuidados E Limpeza
  • Перед Першим Використанням
  • Қызмет КӨРСЕТУ
  • Қоқысқа ТАСТАУ
  • Части И Функции
  • Преди ПЪРВА Употреба

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
IT
Istruzioni per l'uso
EN
Operating instructions
FR
Mode d'emploi
RU
Инструкции по эксплуатации
TR
Kullanma talimatları
PT
Instruções de Utilização
UA
Інструкції з експлуатації
KZ
Пайдалану нұсқаулығы
BG Инструкции за употреба

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hotpoint FP 1005 AX0

  • Page 1 Istruzioni per l’uso Instruções de Utilização Operating instructions Інструкції з експлуатації Mode d’emploi Пайдалану нұсқаулығы Инструкции по эксплуатации BG Инструкции за употреба Kullanma talimatları...
  • Page 2 FP 1005 AX0 FP 1009 AX0...
  • Page 3 Pulse 220-240V FP 100 EU 1000W...
  • Page 7: Parti E Funzioni

    PARTI e fUNZIONI 9. Centrifuga 9A. Coperchio 9B. Pestello 1. Base 10. spremiagrumi 2. Manopola di comando 11. Coperchio tazza 3. Tazza 11A. Pestello grande 4. Albero motore 11B. Pestello piccolo 5. Disco di supporto per inserimento lame 12. Gruppo bicchiere 5A.
  • Page 8: Prima Di Utilizzare L'apparecchio Per La Prima Volta

    da persone inesperte o che non • Tenete mani e utensili lontani dalle lame in movimento o dai dischi nella fase di lavorazione abbiano familiarità con il prodot- dei cibi, per evitare la possibilità di gravi lesioni to, solo se sorvegliate da una o di danni al robot da cucina.
  • Page 9 UTIlIZZATe Il RObOT dA come procedere con pezzi di cibo pic- coli o di forma allungata (b) cUcINA Innanzitutto mettete la tazza sulla base. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete il Verificate che l'albero motore sia ben posizionato. paragrafo “Informazioni importanti e norme Prendete dal cassetto l'accessorio richiesto e di sicurezza”.
  • Page 10 nocciolo snocciolata, ortaggi (ad es. carote, pomodori). Prima del primo utilizzo, lavate tutte le parti, ad eccezione del gruppo base: il misurino, il Innanzitutto mettete la tazza sulla base. coperchio, il gruppo bicchiere (che comprende il Verificate che l'albero motore sia ben posizionato. bicchiere, il blocco lame, il cestello e la base del Assemblate l’accessorio centrifuga avvitando la bicchiere).
  • Page 11: Pulizia E Manutenzione

    aggiungete i cubetti uno ad uno attraverso il foro Ogni volta che potete, sciacquate le varie parti sul coperchio. NON TRITURATE IL GHIACCIO subito dopo l'uso per facilitarne la pulizia. sENZA L'AGGIUNTA DI LIQUIDO. Il mancato Strofinate la base, la manopola dei comandi e i rispetto di queste indicazioni può...
  • Page 12 gUIdA AllA PRePARAZIONe deI cIbI Lame per tritare ALIMENTO QUANTITA' INDICAZIONI VELOCITA’ Introducete nel recipiente fino a 4 tazze (1000 ml) di verdure cotte e/o di carne con 1/4 di ALIMENTI Fino a 4 tazza (60 ml) di liquido per ogni mid/max PER BAMBINI tazze (1000ml)
  • Page 13 Tagliatele in quattro pezzi e mettetele nella tazza. Usate Pulse 1 o 2 volte per ottenere un TRITO DI Fino a 2 grandi trito di consistenza grossolana. pulse CIPOLLE Per le cipolle novelle, fino a 2 tazze (500 ml) tagliate a pezzi di 2,5 cm.
  • Page 14 Lame per sminuzzare ALIMENTO INDICAZIONI VELOCITA’ Usate l'apposito disco per sminuzzare finemente il cavolo (per un'insalata ad esempio). Tagliate il cavolo a pezzetti per introdurli attraverso lo scivolo CAVOLO sul coperchio. sminuzzate applicando una pressione leggera. svuotate la tazza quando il contenuto raggiunge l'altezza del disco.
  • Page 15 Dividete i peperoni a metà e togliete la parte centrale. PEPERONI VERDI, Introducete i peperoni nello scivolo sul coperchio, schiacciandoli leggermente, se necessario. Tagliate i ROssI, GIALLI mid/max più grandi in quattro parti o a strisce, a seconda del TRITATI risultato che desiderate ottenere.
  • Page 16 Frullatore VELOCITA’ ALIMENTO QUANTITA' INDICAZIONI Tagliate le carote a cubetti di 1,5 cm. Introducete nel bicchiere fino a 5 tazze (1250 ml) aggiungendo 1,5 Fino a 5 tazze CAROTE pulse/mid/max tazze (360 ml) di liquido per ogni (1250 ml) tazza di cibo solido, frullando senza interruzione fino alla consistenza desiderata.
  • Page 17 Gancio per impastare ALIMENTO QUANTITA' INDICAZIONI VELOCITA’ Inserite gli ingredienti uno TORTE Max 500 gr di farina alla volta fino ad ottenere un min/mid LIEVITATE impasto omogeneo. Inserite gli ingredienti uno PAsTE Max 500 gr di farina alla volta fino ad ottenere un min/max FROLLE impasto omogeneo e compatto.
  • Page 18 RIceTTARIO FP 1005 AX0 INsAlATA RUssA Ingredienti per 4 persone: tonno sott’olio g 250, acciughe sott’olio, 2 patate, 2 carote, pisellini già sgranati g 300, 2 uova, senape in crema, 1 limone, olio di semi di arachide, sale. Mettete nel cestello del robot, in cui avrete montato il disco sbattitore, 2 uova intere, 1 punta di senape e 1 pizzico di sale e frullate unendo, a filo, circa 2 dl di olio. Quando il composto sarà gonfio e omogeneo, unite 4...
  • Page 19 bIscOTTI RUsTIcI AI seMI dI ANIce Ingredienti per 24 biscotti: farina 00 g 600, zucchero g 200, semi di anice g 15, 1 bustina di lievito per dolci, burro 125 gr. Montate il gancio per impastare nel cestello del robot e impastate la farina setacciata con lo zucchero, 125 g di burro ammorbidito e 1 pizzico di sale.
  • Page 20 RIceTTARIO FP 1009 AX0 Lama affettatrice 1, affetta a fette spesse; lama affettatrice 2, affetta a fette più sottili. Antipasti gAsPAcHO dI POMOdORI e fRAgOle Ingredienti per 4 persone: pomodori datterini g 400, fragole g 400, 1 mazzetto di basilico, olio extravergine di oliva, pepe di setchuan, sale.
  • Page 21 di aceto, 2 cucchiai di zucchero e un mestolo di fondo di cottura dell’anatra. Portate al bollore, unite 30 g di burro passato nella farina e mescolate a fuoco dolce per 10 minuti. Regolate di sale e di pepe, filtrate e unite le scorzette scolate. sistemate l’anatra su un piatto di portata ben caldo, contornate con le fette di arancia brasate e nappate con la salsa.
  • Page 22 Le suddette tariffe potrebbero essere mamente (vedi “Risoluzione dei problemi”). soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori in- • In caso negativo, contattare il Numero Unico Na- formazioni consultare il sito www.hotpoint.eu. zionale 199.199.199. dIsMIssIONe deglI Comunicare: eleTTROdOMesTIcI •...
  • Page 23: Parts And Features

    it en PARTs ANd feATURes 9. Juice extractor 9A. Lid 9B. Pusher 1. Base 10. Citrus Press 2. Control knob 11. Bowl Lid 3. Bowl 11A. Big Food Pusher 4. Drive shaft 11B. small Food Pusher 5. Insert carrier disc 12.
  • Page 24: Before First Use

    it en - bed&breakfast-type environ- • The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire, ments. electric shock, or injury. • supervise children to prevent • Do not use outdoors. • Do not let cord hang over edge of table or counter them from playing with the appli- or touch hot surfaces.
  • Page 25 it en Use yOUR fOOd Lock the cover with the big food pusher. Put small, long food with the small food pusher. PROcessOR Use the Food Guide to help you prepare food for slice/shred processing. Please read “Important information and Rotate the knob clockwise until it is on safeguards”...
  • Page 26 it en Add fruit or vegetables through the feeding tube anticlockwise until it is fully locked on the Base. and only gently push forward with the pusher. Cut Place the food to be blended into the jug. beforehand if necessary. Put the lid on the jug and rotate it anticlockwise After processing, set the rotary switch briefly to till lock position.
  • Page 27: Care And Cleaning

    it en Put your ingredients into the jug (xx). Fill it no Do not use abrasive pads or cleansers on any more than half full. plastic or metal parts. screw the blade unit onto the jug clockwise, until Do not fill the Bowl with boiling water or place any it is finger tight. of the parts in boiling water.
  • Page 28: Food Preparation Guide

    it en fOOd PRePARATION gUIde Chopping blade FOOD AMOUNT DIRECTIONs sPEED Add up to 4 cups(1000ml) cooked vegetables and/or meat to Bowl, Up to 4 cups BABY FOOD along with 1/4 cup(60ml) liquid per mid/max (1000ml) cup of solid food. Process continu- ously to desired fineness.
  • Page 29 it en Add to Bowl and Pulse to chop to PARsLEY, desired fineness, about 10-15 sec- Up to 2 large pulse CHOPPED onds. Process other herbs in same manner (basil, coriander, mint). PEPPER, GREEN, Cut the meat into 1”(2 cm) cubes. Add to bowl and pulse to chop. RED, YELLOW Up to 1 pepper pulse...
  • Page 30: Citrus Press

    it en slicing blades FOOD DIRECTIONs sPEED APPLE Halve and stack horizontally in chute. Use light pressure. mid/max CABBAGE Cut to fit chute. mid/max LETTUCE CARROTs Cut to fit chute. mid/max CELERY Remove string. Pack chute for best results. mid/max CUCUMBER Cut to fit chute. mid/max stack chute with mushrooms on their sides for lengthwise MUsHROOMs mid/max slices.
  • Page 31 it en Beating disc FOOD DIRECTIONs sPEED EGG WHITEs 4 - 6 Egg Whites work 2 minute WHIP CREAM Blender FOOD AMOUNT DIRECTIONs sPEED Cut the carrot into 0.6”(1.5cm) cubes. Add up to 5 cups(1250ml) Up to 5 cups to jug, along with 1.5 cup(360ml) CARROTs pulse/mid/max (1,250ml)
  • Page 32 it en Kneading hook FOOD AMOUNT DIRECTIONs sPEED Add the ingredients one at a LEAVENED Max 500 g flour time until the mixture is well- CAKEs blended. Add the ingredients one at a sHORT PAsTRY Max 500 g flour time until the mixture is thick mid/max and well-blended.
  • Page 33: Recipe Book

    RecIPe bOOK FP 1005 AX0 RUssIAN sAlAd Ingredients for 4 servings: 250 g of tuna in oil, 8 anchovies in oil, 2 potatoes, 2 carrots, 300 g of peas, 2 eggs, mustard, 1 lemon, peanut oil, salt. Install beater disc and place in the food processor bowl 2 eggs, a bit of mustard and 1 pinch of salt. Beat while adding, little by little, approx. 2 dl of oil. When the mixture is light and smooth, add 4 tablespoons of filtered...
  • Page 34 it en HOMeMAde bIscUITs wITH ANIseeds Ingredients for 24 biscuits: 600 g of type 00 flour (finely ground), 200 g of sugar, 15 g of aniseeds, 1 sachet of baking powder, butter 125 gr. Install the mixing blade in the food processor and mix the sifted flour with sugar, 125 g of softened butter and 1 pinch of salt. Add the aniseeds and some cold water to obtain a firm, yet soft, mixture. Mix for 10 minutes, add the baking powder, quickly mix and form a long loaf. Using a bread knife cut 24 discs. set them onto an oven plate lined with non-stick paper and cook in the oven at 200° C for 20 minutes, then allow to cool. Cut into 1.5 cm thick slices and grill in the oven at 200°...
  • Page 35 it en RecIPe bOOK FP 1009 AX0 Blade 1 cuts thick slices; blade 2 cuts thinner slices. Hors d’oeuvres TOMATO ANd sTRAwbeRRy gAZPAcHO Ingredients for 4 servings: 400 g of tomatoes, 400g of strawberries, 1 bunch of basil, extra virgin olive oil, szechuan pepper, salt.
  • Page 36 it en heat for 10 minutes. Add salt and pepper to taste, filter and add the drained zest. Place the duck on a large hot serving dish, garnish with the braised orange slices and spoon the sauce onto the meat. Main courses MUsHROOM fRIcAssee Ingredients for 4 servings: 600 g of champignon mushrooms, 4 egg yolks, 1 lime, chives, 1 clove of garlic, vegetable stock, extra virgin olive oil, salt and pepper.
  • Page 37: Pièces Et Fonctions

    PIèces eT fONcTIONs 9. Extracteur de jus 9A. Couvercle 9B. Poussoir 1. Base 10. Presse-agrumes 2. Bouton de commande 11. Couvercle du bol 3. Bol 11A. Gros poussoir 4. Axe d'entraînement 11B. Petit poussoir 5. Disque support de lame 12. Bol blender 5A. Lame à émincer fin 12A.
  • Page 38: Avant La Première Utilisation

    • L’appareil peut être utilisé par et éloignez vos doigts de l'ouverture d'évacuation. • Pour éviter les blessures, les réparations telles des enfants de plus de 8 ans, que le remplacement d'un cordon endommagé par des personnes dont les ca- ne doivent être réalisées que par notre service après-vente.
  • Page 39 comment traiter les aliments composés les bien. Ces pièces peuvent également être mises dans le lave-vaisselle. Veillez à lire ce de morceaux petits ou longs (b) mode d'emploi, en accordant une attention toute particulière aux sections « Utilisation » et Placez d'abord le bol sur la base.
  • Page 40 Utilisez cet accessoire pour extraire le jus de fruits à Avant la première utilisation, lavez toutes pépins (ex : pommes, poires), baies, fruits à noyau, les pièces, à l'exception de la base de légumes (ex : carottes, tomates). l'appareil : bouchon doseur, couvercle, bol blender (qui comprend le bol, la lame, le joint et la Placez d'abord le bol sur la base.
  • Page 41: Entretien Et Nettoyage

    eNTReTIeN eT NeTTOyAge • Pour piler de la glace, remplissez le bol d'eau froide jusqu'à la moitié. Ajoutez environ 2 tasses de glaçons. Tenez fermement le couvercle en Veuillez lire le paragraphe « Informations et plaçant une main dessus et tournez le bouton mises garde importantes » avant de commande dans la position Pulse de l'autre l'utilisation.
  • Page 42 Signalez-lui : • le type d’anomalie • le modèle de l’appareil (Mod.) • le numéro de série (S/N) Vous trouverez tous ces renseignements sur l’étiquette signalétique. modèle de l’appareil (Mod.) Mod. SL B16 AA0 Cod. 12345678901 numéro de série (s/N) S/N 123456789 1600W 220-240 V ~ 50/60 Hz TYPE XX-XX-XX MADE IN СДЕЛАНО В YY 12 Indesit Company Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exi- gez toujours l’installation de pièces détachées originales.
  • Page 43 gUIde de PRéPARATION des AlIMeNTs Lame pour hacher ALIMENT QUANTITÉ INsTRUCTIONs VITEssE Ajoutez jusqu'à 1000 mL de légumes et/ou viande cuits dans le bol, avec 60 mL de liquide par ALIMENTs POUR Jusqu'à 1000 mL tranche de 250 mL d'aliments mid/max BÉBÉ...
  • Page 44 Coupez en deux les plus grands CHAMPIGNONs et mettez-les dans le bol. Utilisez Jusqu'à 12 pulse le mode par impulsions jusqu'à la HACHÉs consistance souhaitée. Versez dans le bol et utilisez le NOIX HACHÉEs 500 mL pulse mode par impulsions pour hacher. Coupez en quatre et versez dans le bol.
  • Page 45 Coupez les tomates en quatre. Mettez jusqu'à 4 tomates dans TOMATEs 4 moyennes le bol et utilisez le mode par pulse HACHÉEs impulsions jusqu'à l'obtention de la consistance désirée. Lames pour mixer ALIMENT INsTRUCTIONs VITEssE Utilisez le disque à râper pour râper le chou très fin. Coupez en morceaux de taille adaptée à la CHOU cheminée. Exercez une légère pression pour râper...
  • Page 46 Coupez-les en deux et mettez les dans la cheminée OIGNONs en position verticale pour qu'ils soient émincés mid/max grossièrement. Coupez en deux et retirez le centre. Placez les fruits PÊCHEs ET en position verticale dans la cheminée et exercez une mid/max POIREs légère pression pour les émincer. Coupez en deux et retirez le centre. Placez le POIVRON VERT, poivron avec son sommet au fond de la cheminée, en appuyant légèrement pour le faire rentrer si ROUGE OU JAUNE mid/max...
  • Page 47 Disque à émulsionner ALIMENT INsTRUCTIONs VITEssE Blancs d'œufs 4 à 6 blancs d'œufs, à travailler pendant 2 minutes Crème fouettée Mixer ALIMENT QUANTITÉ INsTRUCTIONs VITEssE Coupez la carotte en cubes de 1,5 cm. Mettez jusqu'à 1250 mL dans le bol, avec 360 mL de liquide Carottes Jusqu'à...
  • Page 48 Crochet pétrisseur ALIMENT QUANTITÉ INsTRUCTIONs VITEssE Verser les ingrédients un à la PÂTE à TARTE 500 grammes de fois jusqu'à ce que la pâte soit min/mid LEVÉE farine MAXIMUM homogène. Verser les ingrédients un à la 500 grammes de PÂTE BRIsÉE fois jusqu'à...
  • Page 49 RecUeIl de ReceTTes FP 1005 AX0 sAlAde RUsse Ingrédients pour 4 personnes : thon à l’huile 250 g, anchois à l’huile, 2 pommes de terre, 2 carottes, petits pois déjà égrenés 300 g, 2 œufs, moutarde en pâte, 1 citron, huile d’arachides, sel. Mettre dans le bol du robot, où a été monté le disque batteur, 2 œufs entiers, 1 pointe de moutarde et 1 pincée de sel et mixer en ajoutant en filet, environ 2 dl d’huile. Quand le mélange sera soufflé et homogène, ajouter 4 cuillères de jus de citron filtré. Égoutter le thon de l’huile de conserve et le morceler. Faire la même chose avec 8 filets d’anchois. Éplucher les pommes de terre, les couper en morceaux grossiers avec la lame à hacher et les passer tout de suite dans l’eau acidulée avec du jus de citron afin qu’elles ne noircissent pas. Laver les 2 carottes et les couper en tranches avec la lame à trancher. Porter à ébullition une casserole pleine d’eau et blanchir les pommes de terre pendant 5 minutes, les égoutter et les mettre dans l’eau glacée et les égoutter définitivement après 5 minutes qu’elles se trouvent dans l’eau glacée. Faire la même chose avec les carottes, les blanchir pendant 3 minutes. Faire la même chose avec les petits pois, les blanchir pendant 1 minute. Mettre dans un bol les pommes de terre, les carottes, les petits pois, le thon et les anchois, ajouter la mayonnaise et mélanger soigneusement, en ajoutant le sel nécessaire et un peu d’huile. Laisser reposer dans le réfrigérateur...
  • Page 50 bIscUITs RUsTIQUes AUX gRAINes ANIs Ingrédients pour 24 biscuits : farine 00 600 g, sucre 200 g, grains d’anis 15 g, 1 sachet de levure pour gâteaux, beurre 125 g. Monter la lame à pétrir dans le bol du robot et pétrir la farine tamisée avec le sucre, 125 g de beurre ramolli et une pincée de sel. Ajouter les graines d’anis et un peu d’eau froide pour obtenir une pâte assez consistante mais moelleuse. Pétrir la pâte pendant au moins 10 minutes, ajouter le sachet de levure, pétrir rapidement et former une baguette. Avec un couteau à pain couper 24 disques. Déposer sur une plaque de cuisson re- couverte de papier huilé et les cuire dans le four à 200° C pendant 20 minutes, ensuite les faire refroidir. Les couper ensuite en tranches épaisses 1,5 cm et les griller dans le four à 200° C pendant 5 minutes. cRêPes à lA sAUce AUX ceRIses Ingrédients pour 12 crêpes : farine 125 g, 3 œufs, 1 citron, cerises dénoyautées 400 g, sucre de canne, lait, beurre, sel. Tamiser la farine et la mettre dans le bol du robot avec le disque batteur. Ajouter 1 pincée de sel, les œufs et mélanger de façon à obtenir une pâte sans grumeaux. Verser ensuite 2,5 dl de lait en filet en continuant à remuer jusqu’à obtenir un mélange lisse et fluide. Enfin verser 30 g de beurre fondu. Couvrir le bol et faire reposer le mélange à température ambiante pendant 1 heure. Entretemps préparer la confiture en coupant grossièrement les cerises avec la lame à hacher. Peser les fruits coupés et les mettre dans une petite casse- role avec la moitié de leur poids en sucre et avec le jus filtré d’un ½ citron. Cuire pendant 20 minutes. Dans une poêle anti-adhérente d’environ 18 cm de diamètre faire fondre une petite quantité de beurre et verser une louche de pâte. Faire glisser le mélange en faisant tourner la poêle afin qu’il couvre tout le fond et cuire la crêpe à feu moyen-élevé. Lorsque la partie inférieure est solidifiée, la détacher du fond de la poêle à l’aide d’une spatule, la retourner et la faire cuire pendant 1 minute encore. Mettre les crêpes déjà prêtes sur un plat, l’une au-dessus de l’autre, pour les maintenir tendres, et les couvrir avec un torchon propre. Recueillir les cerises cuites avec une écumoire et les distribuer sur les crêpes. Les plier en quatre et les disposer sur un plat à servir à table. Récupérer la sauce de cerises restante dans la petite casserole avec une louche et la verser en filet sur les crêpes farcies. Servir tièdes.
  • Page 51 RecUeIl de ReceTTes FP 1009 AX0 la lame à trancher 1 coupe en tranches épaisses ; la lame à trancher 2 coupe en tranches fines. Hors d’oeuvres gAZPAcHO de TOMATes eT fRAIses Ingrédients pour 4 personnes : tomates-dattes 400 g, fraises 400 g, 1 botte de basilic, de l’huile extra vierge d’olive, poivre de sichuan, sel. Laver les tomates, les couper grossièrement et les passer à la centrifugeuse. Éplucher et laver les fraises et les fouetter dans le mixeur avec l’eau des tomates, 4 cuillères d’huile, une pincée de poivre et une de sel. Ajouter 4 glaçons, mixer encore et transférer le tout dans 4 verres. Décorer avec quelques feuilles de basilic et servir.
  • Page 52 un peu d’eau bouillante et les blanchir pendant 3 minutes. Monter le presse-agrumes et extraire le jus des oranges restantes. Le filtrer et le mettre dans un petit pot avec une cuillère de vinaigre, 2 cuillères de sucre et une louche de fond de cuisson du canard. Porter à ébullition, ajouter 30 g de beurre passé dans la farine et mélanger à feux doux pendant 10 minutes. Ajouter la juste quantité de sel et de poivre, filtrer et unir les zestes égouttés. Mettre le canard sur un plat à servir à table bien chaud, mettre tout autour les tranches d’orange braisées et napper avec la sauce. Garnitures fRIcAssée de cHAMPIgNONs Ingrédients pour 4 personnes : champignons 600 g, 4 jaunes d’œuf, 1 citron vert, ciboulette, 1 gousse d’ail, bouillon végétal, huile extra vierge d’olive, sel et poivre. Obtenir le jus d’une moitié de citron vert avec le presse-agrumes. Monter la lame à hacher et hacher une poignée de ciboulette. Éplucher les champignons et les couper en petites tranches avec la lame à trancher 1. Dans une casserole faire rissoler l’ail avec un filet d’huile et une poignée de ciboulette hachée. Ajouter les champignons et un peu de bouillon végétal et cuire sur flamme vive pendant 10 minutes, en les retournant délicatement. Entretemps, monter le disque batteur dans le robot et battre les jaunes d’œuf avec le jus filtré du citron vert. Lorsque la cuisson est terminée ajouter un peu de sel et de poivre et éteindre le feu. Ajouter aux champignons le mélange de jaunes d’œuf et de jus de citron vert, et mixer très rapidement. Parsemer avec ciboulette et servir. Dessert MUffIN AU cAfé...
  • Page 53 КОМПЛЕКТУЮЩИЕ И 8. Нож для измельчения 9. Соковыжималка ХАРАКТЕРИСТИКИ 9A. Крышка 9B. Толкатель для продуктов 10. Соковыжималка для цитрусовых 1. База 2. Регулятор работы двигателя 11. Крышка чаши 11A. Большой толкатель 3. Чаша 11B. Малый толкатель 4. Приводной вал 5. Диск для режущих ножей 12. Блендер в сборе 12A. Крышка блендера 5A. Нож для тонкой нарезки 12B. Дозатор 5B. Нож для грубой нарезки 13. Лопатка 5С. Нож для тонкой шинковки 14. Отделение для хранения аксессуаров 5D. Нож для грубой шинковки 5Е. Нож для терки 15. Чаша кофемолки 16. Блок с ножом кофемолки 6. Лопатка для перемешивания 7. Месильная лопасть Регулятор скорости вращения двигателя — Регулятор всегда должно оставаться в положении OFF (ВЫКЛ.), когда изделие не используется. С OFF (ВЫКЛ.) НА MAX (максимальная скорость) - Регулировка рабочей скорости с минимальной до максимальной.
  • Page 54: Перед Первым Использованием Прибора

    • Прибор может быть • Не использовать прибор на улице. • Сетевой шнур не должен свисать со стола использован детьми старше 8 или кухонного топа или касаться горячих лет и лицами с ограниченными поверхностей. • Не приближайте руки и кухонные инструменты физическими, сенсорными или к вращающимся ножам или дискам в процессе умственными способностями, резки продуктов во избежание несчастных случаев или повреждения прибора. неопытными лицами или...
  • Page 55 ИСПОЛЬзУйТЕ ВАш Порядок обработки маленьких или длинных кусков продуктов (В) КУХОННый КОМбАйН Прежде всего установите чашу на базу. Перед эксплуатацией прочитайте главу Проверьте, чтобы приводной вал был установлен правильно. "Важные сведения и предосторожности". Достаньте нужный нож из отделения. Вставьте его в диск. Рекомендации по использованию и установите диск на приводной вал. техника экспулатации Заблокируйте крышку с большим толкателем. Помещайте в чашу маленькие и длинные Помещайте в чашу небольшое количество...
  • Page 56 Прежде всего установите чашу на базу. Перед первым использование вымойте Проверьте, чтобы приводной вал был все комплектующие кроме базы прибора: установлен правильно. дозатор, крышку, группу стакана (группа Соберите центрифугу, заблокировав терку с стакана включает в себя стакан, фильтрующей корзиной, повернув их против размалывающий блок, уплотнение и основание часовой стрелки.
  • Page 57: Уход И Чистка

    блендера холодную воду до половины. для облегчения мойки. Добавьте примерно 2 чашки ледяных кубиков. Протрите базу, регулятор и ножки влажной Одной рукой крепко придерживайте крышку тряпкой и сразу же вытрите насухо. Трудные и поверните регулятор в импульсный режим. пятна можно потереть влажной тряпой с Если требуется больше льда, вытащите неабразивным моющим веществом. Не...
  • Page 58 РЕЦЕПТы ПРИГОТОВЛЕНИя Нож для измельчения ПРОДуКТЫ КОЛИЧЕСТВО ИНСТРуКЦИИ СКОРОСТь Поместите в чашу не более 4 чашек (1000 мл) приготовленных овощей и/или мяса вместе с ДЕТСКОЕ жидкостью из расчета 1/4 До 4 чашек (1000 мл) СРЕД./ МАКС. чашки (60 мл) на 1 чашку ПИТАНИЕ твердых продуктов. Р а з м а л ы в а й т е непрерывно до нужной консистенции.
  • Page 59 МЯСО Порежьте мясо на кубики размером 2,5 РАЗМОЛОТОЕ см. Поместите в чашу и До 2,5 чашек (600 мл) МАКС. (СЫРОЕ ИЛИ размолите в импульсном режиме. ГОТОВОЕ) Порежьте крупные грибы на половинки ГРИБЫ и поместите в И М П уЛ ьС Н Ы й До 12 штук чашу. Используйте РЕжИМ ИЗМЕЛьЧЕННЫЕ...
  • Page 60 Поместите в чашу не более 2 чашек горячего СуПЫ-ПЮРЕ (t ниже 80°C) овощного 2 чашки (500 мл) СРЕД./ МАКС. супа для размалывания. ИЛИ КРЕМЫ Размалывайте до нужной консистенции. ПЮРЕ ИЗ Поместите 1/4 чашки (60 мл) жидкости для КАБАЧКОВ готовки на 1 чашку До 5 чашек (СЕРЫй ОРЕХ), продуктов. Размолите И М П уЛ ьС Н Ы й (1250 мл) в импульсном режиме, ТЫКВЫ ИЛИ...
  • Page 61 Нож для нарезки ПРОДуКТЫ ИНСТРуКЦИИ СКОРОСТь Разрежьте на половинки и вставляйте в воронку ЯБЛОКИ в горизонтальном положении. Применяйте СРЕД./ МАКС. легкий нажим. Порежьте на куски, размер которых проходит в САЛАТ КОЧАННЫй СРЕД./ МАКС. воронку. Порежьте на куски, размер которых проходит в МОРКОВь СРЕД./ МАКС. воронку. удалите волокна. Вставьте в воронку несколько СЕЛьДЕРЕй СРЕД./ МАКС. стеблей для оптимального результата. Порежьте на куски, размер которых проходит в ОГуРЦЫ...
  • Page 62 Соковыжималка ПРОДуКТЫ ИНСТРуКЦИИ Порежьте на куски, размер которых проходит в воронку. ЯБЛОКИ Применяйте легкий нажим. МОРКОВь Порежьте на куски, размер которых проходит в воронку. СЕЛьДЕРЕй удалите волокна. Вставьте в воронку несколько стеблей для оптимального результата. Соковыжималка для цитрусовых ИНСТРуКЦИИ ПРОДуКТЫ АПЕЛьСИНЫ Разрежьте на половинки. Применяйте сильный нажим. ЛИМОНЫ Разрежьте на половинки. Применяйте сильный нажим. Диск для взбивания ИНСТРуКЦИИ СКОРОСТь ПРОДуКТЫ ЯИЧНЫЕ БЕЛКИ 4 -6 яичных белков взбивать 2 минуты МАКС. ВЗБИВАНИЕ МАКС.
  • Page 63 Слейте из бобов жидкость и сохраните ее. В средней кастрюле обжарьте бобы, лук и чеснок на средне-сильном банки (425- огне до тех пор, пока лук 454 гр каждая) не станет совсем мягким. мексиканских бобов 2. Поместите 1 чашку или 4 чашки (960 мл) бобовой смеси в стакан ГОТОВАЯ...
  • Page 64 СбОРНИК КУЛИНАРНыХ РЕЦЕПТОВ FP 1005 AX0 РУССКИй САЛАТ Ингредиенты для приготовления 4 порций: 250 г тунца в масле, анчоусы в масле, 2 картофелины, 2 морковины, 300 г гороха, 2 яйца, горчица, 1 лимон, арахисовое масло, соль. установите битер и поместите в кухонный комбайн 2 варенных яйца, немного горчицы и 1 щепотку соли. Начните взбивать, понемногу добавляя прибл. 2 дл масла. После того как смесь стала однородной, добавьте 4 столовые ложки отфильтрованного лимонного сока. Подсушите тунец и порежьте его. Ту же процедуру выполните с 8 филе анчоусов. Почистите картофель, грубо порубите ее с помощью...
  • Page 65 дОМАшНЕЕ ПЕчЕНЬЕ С СЕМЕНАМИ фЕНХЕЛя Ингредиенты для приготовления 24 печенья: 600 г муки типа 00 (мелкого помола), 200 г сахара, 15 г анисового семени, 1 пакетик пекарного порошка, масло 125 r. установите насадку для смешивания в кухонный комбайн и смешайте просеянную муку с сахаром, 125 г размягченного масла и 1 щепоткой соли. Добавьте анисовое семя и немного холодной воды для получения плотной, но мягкой смеси. Смешивайте в течение 10 минут, добавьте пекарный порошок, быстро смешайте и придайте тесту форму батона. С помощью ножа для хлеба разрежьте его на 24 диска. Поместите их на противень, покрытый пергаментной бумагой, и готовьте в духовке при 200° C в течение 20 минут, затем дайте остыть. Разрежьте на кусочки толщиной 1,5 см и готовьте в духовке при 200° C в течение 5 минут. бЛИНчИКИ С ВИшНЕВыМ СОУСОМ Ингредиенты для приготовления 12 блинчиков: 125 г муки, 3 яйца, 1 лимон, 400 г вишни без косточек, коричневый сахар, молоко, масло, соль. Просейте муку в емкости вашего кухонного комбайна и установите битер. Добавьте 1 щепотку соли, яйца и мешайте до тех пор, пока в тесте не будет комочков. Затем добавьте 2,5 дл молока понемногу, помешивая смесь до получения однородной и жидкой смеси. Добавьте 30 г топленого масла. Закройте емкость и оставьте на 1 час при комнатной температуре. В это время приготовьте джем, грубо измельчите вишни, используя рубильное лезвие. Взвесьте измельченные вишни и поместите их в...
  • Page 66 СбОРНИК КУЛИНАРНыХ РЕЦЕПТОВ FP 1009 AX0 лезвие 1 разрезает на толстые кусочки; лезвие 2 разрезает на более тонкие кусочки. Закуски ТОМАТНО-КЛУбНИчНый ГАСПАчО Ингредиенты для приготовления 4 порций: 400 г помидоров даттерини, 400 г клубники, 1 пучок базилика, оливковое масло первого отжима, Сычуаньский перец, соль. Помойте помидоры, порежьте их большими ломтиками и поместите в центрифугу. Помойте клубнику и поместите ее в блендер с водой, слитой с помидоров, 4 ложками масла, щепоткой перца и соли. Добавьте 4 кубика льда, смешайте и вылейте в 4 стакана. украсьте листиками базилика и подавайте. Первые блюда СыРНыЕ ГНОччИ Ингредиенты для приготовления 4 порций: 1 кг крупного белого картофеля, 250 г муки типа 00 (мелкого помола), 1 яйцо, мускатный орех, 100 г сыра тома, 100 г сыра фонтина, 60 г сыра грана падано, сливки, соль и перец. Готовьте картофель на пару в течение 40 минут, очистите его и пропустите через картофелемялку пока он еще горячий, позволяя ему падать в миску. установите насадку для смешивания. Поместите картофель в емкость кухонного комбайна, добавьте яйца, щепотку соли и немного измельченного мускатного ореха. Начните смешивать, затем понемногу добавляйте просеянную муку до получения мягкой, однородной...
  • Page 67 кипящей водой и бланшируйте в течение 3 минут. установите выжималку и выжмите сок из оставшихся апельсинов. Процедите и вылейте сок в кастрюлю, добавьте одну столовую ложку уксуса, 2 столовые ложки сахара и немного утиного бульона. Доведите содержимое кастрюли до кипения, добавьте 30 г масла с мукой и помешивайте на малом огне в течение 10 минут. Добавьте соль и перец по вкусу, процедите и добавьте осушенную цедру. Поместите утку на большое подогретое сервировочное блюдо, украсьте кусочками тушеного апельсина и налейте ложку соуса на мясо. Гарнир ГРИбНОЕ фРИКАСЕ Ингредиенты для приготовления 4 порций: 600 г шампиньонов, 4 яичных желтка, 1 лайм, шнитт-лук, 1 зубчик чеснока, овощной бульон, оливковое масло первого отжима, соль и перец. Выдавите сок половины лайма с помощью выжималки. установите рубильное лезвие и нарежьте горсть шнитт-лука. Почтите грибы и порежьте их, используя насадку для резки 1. Поджарьте чеснок с небольшим количеством оливкового масла и щепоткой порезанного шнитт-лука в кастрюле. Добавьте грибы и немного овощного бульона, готовьте на сильном огне в течение 10 минут, аккуратно переворачивая грибы. В это время, установите битер в кухонный комбайн и взбейте желтки с процеженным соком...
  • Page 68: Сервисное Обслуживание

    высокое качество сервисного • Дату продажи изделия. обслуживания. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с Другую полезную информацию и новости Вы техникой простым и приятным. можете найти на сайте www.hotpoint-ariston.ru в разделе «Сервис». Уход за техникой УТИЛИзАЦИя Линия профессиональных средств Professional по уходу...
  • Page 69 Изделие: Кухонный комбайн Торговая марка: Торговый знак изготовителя: FP 1009 EU, FP 1005 EU Модель: Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Китай Номинальное значение напряжения 220-240 V ~ электропитания или диапазон напряжения: 1000W Потребляемая мощность: условное обозначение рода электрического тока или 50/60 Hz номинальная частота переменного тока: Класс защиты II Класс зашиты от поражения электрическим током В случае необходимости получения информации по сертификатам...
  • Page 70: Parçalar Ve Özelli̇kler

    PARÇALAR VE ÖZELLİKLER 9. Meyve sıkacağı 9A. Kapak 9B. Yiyecek itici 1. Taban 10. Narenciye sıkacağı 2. Kontrol düğmesi 11. Kase kapağı 3. Kase 11A. İri yiyecek itici 4. Aksesuar monte mili 11B. Küçük yiyecek itici 5. Disk taşıyıcı 12. Blender 5A. İnce dilimleme diski 12A. Blender kapağı 5B. Kalın dilimleme diski 12B. Ölçüm kabı 5C. İnce doğrama diski 13. spatula 5D. Kalın doğrama diski 14. Aksesuar saklama bölmesi 5E. Rendeleme diski 15. Öğütücü 6. Çırpma diski 16. Bıçak ünitesi 7. Yoğurma kancası...
  • Page 71: İlk Kullanimdan Önce

    • Bu teçhizat, güvenli şekilde • Ciddi şekilde yaralanmamak veya cihaza hasar vermemek için, ellerinizi ve kullandığınız teçhizatın kullanımına ilişkin aletleri gıda işleme sırasında hareket halindeki denetlenmiş veya talimat bıçaklardan veya disklerden uzak tutun. Spatulayı kullanabilirsiniz, ancak sadece mutfak robotu verilmiş ve kapsadığı riskleri çalışmıyorken kullanmanız gerekir. anlamış ise, 8 yaş ve üzeri ço- •...
  • Page 72 değildir. Kullanım amacı dışında kullanılması ga- Bıçak ve rende bıçağı aksesuarları ceviz, fındık, turp ve benzer gıdaları çalışmak için uygun değildir. rantinin geçersiz kalmasına neden olur. Sert peynirleri çalışmak için, rende bıçağı aksesuarını • Sadece ihtiyacınız olan miktarları hazırlayın. kullanınız (Sadece bazı modellerde). • Işlem yapacağınız malzemeye göre hız ayarınızı seçin Küçük veya uzun yiyecek parçalarının • Ürünü kullanmadığınız aralarda off konumu- işlenmesi (B) na getirin, boşa çalıştırmayın. Ürününüzü kullanacağınız malzemeleri hazırladıktan sonra Kaseyi ilk olarak tabanın üzerine yerleştirin.
  • Page 73 Bıçaklar keskindir. Dikkatlice kullanın. Blender çekirdekli katı meyveleri, sebzeleri (havuç, domates vs.) sıkmak için bu işlevi kullanın. motoru tabanını asla suyun veya diğer sıvıların içine koymayın. Kaseyi ilk olarak tabanın üzerine yerleştirin. Aksesuar monte milinin yerinde olduğunu teyit Blenderi doğru bir şekilde tabana yerleştirin, edin. sürahi grubunun kolunu takın ve tabanın üzerinde Süzgeç blokaj konumunda iken rende bıçağını tam olarak kilitlenene kadar saatin aksi yönünde saat yönünün tersinde vidalayarak, santrifüj çevirin.
  • Page 74: Teknik Servis

    ÖğüTüCü APARATiNiN yerleştirme oluğunu/kapağını iyice temizlemek için küçük bir naylon fırça kullanın. Bu tip bir fırça, KUllANIlMAsI (g) doğrama bıçağının, dilimleme/kıyma diskinin veya Blender bıçağının elinizi kesmesini de Öğütme kasesini bitkiler, fındıklar ve kahve önleyecektir. çekirdekleri için kullanın. Plastik veya metal parçalarda aşındırıcı süngerler veya temizleyiciler kullanmayın. Kaseyi açmak için bıçak ünitesi vidasını saatin Kasenin içine kaynar su doldurmayın, parçaları aksi yönünde çevirin. kaynar suyun içine koymayın. Malzemenizi öğütme kasesine koyun. En fazla yarısına kadar doldurun.
  • Page 75 üretici Firma: Indesit Company spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano Italy İthalatçı Firma: Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş. Balmumcu Cad. Karahasan sok. No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul Tel: (0212) 355 53 00 Faks: (0212) 212 95 59 IMHA eTMe AEEE Yönetmeliğine uygundur. Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanların (WEEE) imha etme hakkında Avrupa birliği Direktifi 2002/96/EC, elektrikli ev aletlerinin normal evsel atıklar gibi elden çıkarılmaması gerektiğini belirtmektedir.
  • Page 76 yeMeK HAZIRlAMA KIlAVUZU Doğrama bıçağı YİYECEK MİKTAR TALİMATLAR 4 fincan (1000 ml) pişmiş sebzeyi ve/veya eti, her fincan katı gıda için Maks. 4 fincan (1000 BEBEK GIDAsI 1/4 fincan (60 ml) sıvıyla birlikte mid/max kaseye ekleyin. İstenen inceliğe gelene kadar aralıksız işleyin. Taze veya hafif bayat ekmek dilimlerini 3,5 - 5 cm'lik parçalar EKMEK KIRINTIsI Maks.
  • Page 77 Kuru soğanı çeyrek parçalara ayırın ve kasenin içine atın. İri parçalar SOĞAN, halinde doğramak için 1 veya 2 Maks. 2 adet büyük pulse DOĞRANMIŞ defa darbeli çalışmayı kullanın. Maksimum 2 fincan (500 ml) 2,5 cm'lik parçalar halinde kesin. Peynirin oda sıcaklığına ulaşmasını bekleyin. Peyniri 2,5 cm'lik küpler PARMEsAN VEYA Maks. 1-1,5 fincan şeklinde kesin. İri taneli doğramak KAŞAR PEYNİR, (375 ml) için kaseye koyun ve darbeli...
  • Page 78 Kıyma bıçakları YİYECEK TALİMATLAR Çok ince lahana veya lahana salatası için rendeleme diskini kullanın. Yiyecek ekleme oluğuna uygun büyüklükte parçalar LAHANA elde edilecek şekilde kesin. Hafif basınç uygulayarak rendeleyin. Rendelediğiniz lahana miktarı diske ulaşınca kaseyi boşaltın. HAVUÇLAR Yiyecek oluğuna yerleştirin ve rendeleyin. Peynir iyi soğutulmuş olmalıdır. Yiyecek ekleme oluğuna uygun PEYNİR, KAŞAR büyüklükte kesin. Yiyecek ekleme oluğuna uygun büyüklükte kesin. Rendelemeden PEYNİR, önce peynir dolapta 30 dakika boyunca soğutulmalıdır. MOZZARELLA Rendelenirken hafifce bastırın.
  • Page 79 İstiyorsanız kabuğunu soyun. Büyük olanları ikiye bölerek PATATEs mid/max yiyecek oluğuna yerleştirin. ÇİLEK Temizleyin. Uzunlamasına dilimler için yan yana yerleştirin. mid/max Bütün dilimler elde etmek için küçük domatesler kullanın, DOMATEs mid/max gerekiyorsa ikiye bölün. Hafif, ancak etkili şekilde bastırın. Kabuğunu soyun. Yiyecek ekleme oluğuna uygun büyüklükte TURP mid/max kesin. Uç kısımlarını kesip atın. Bütün dilimler elde etmek için biraz DOLMALIK bastırın; büyük olanları yiyecek oluğuna uyacak biçimde ikiye mid/max...
  • Page 80 1/2 fincan (120 ml) İlk malzemeyi sırayla portakal suyu 1 fincan blenderın sürahisine ekleyin. (yaklaşık 140 g) taze çilek, Kapağı kapatın ve 10 saniye yıkanmış ve soyulmuş. boyunca “Blend (Karıştır)” (5) ÇILEK 1 orta boy muzu 3 parça modunda karıştırın. Blender pulse/mid/max MUZ PÜREsI halinde kesin. çalışıyorken kapağı açın. Buz 1 kap (240 ml) vanilya az küpleri ekleyin ve karışım kalın,...
  • Page 81 TARIfI KITAbI FP 1005 AX0 RUs sAlATAsI 4 porsiyon için gerekenler: 250 g ton balığı yağı, yağ içine batırılmış ançuezler, 2 patates, 2 havuç, 300 g bezelye, 2 yumurta, hardal, 1 limon, yerfıstığı yağı, tuz. Çırpma diskini takın ve yiyecek mikseri kasesine 2 yumurta, bir miktar hardal ve 1 tutam tuz ekleyin. Yavaş yavaş yaklaşık 2 dl yağ eklerken çırpmaya devam edin. Karışım hafif ve pürüzsüz olduğunda, 4 yemek kaşığı süzülmüş limon suyu ekleyin. Ton balığının yağını süzün ve doğrayın. Aynı işlemi 8 adet ançuez ile birlik- te yapın. Patatesleri soyun, doğrayıcı bıçağı kullanarak kabaca doğrayın ve hemen su ve limon suyu içi- ne koyarak koyulaşmalarını önleyin. 2 havucu yıkayın ve dilimleyici bıçağı kullanarak dilimleyin. Su dolu bir...
  • Page 82 ViŞNE REÇELLi KREPLER 12 krep için gerekenler: 125 g un, 3 yumurta, 1 limon, 400 g çekirdekleri çıkarılmış vişne, esmer şeker, süt, tereyağı, tuz 125 g. Unu mikserinizin kasesinde eleyin ve çırpıcı diskini takın. 1 tutam tuzu ve yumurtaları ekleyin ve yığın bu- lunmayan bir karışım elde edinceye kadar karıştırın. Ardından 2.5 dl sütü az az ekleyin, pürüzsüz ve akıcı bir karışım elde edinceye kadar karıştırmaya devam edin. 30 g erimiş tereyağı ekleyin. Kaseyi örtün ve 1 saat oda sıcaklığında bekletin. Bu arada, doğrayıcı bıçağı kullanarak vişneleri büyük büyük doğrayarak kavanozu hazırlayın. Doğradığınız vişneleri tartın ve ağırlıklarının yarısı kadar şeker ve bir limonun yarısının suyunu süzüp ekleyerek bir sos tenceresine alın. 20 dakika pişirin. Yaklaşık 18 cm çapında bir yapışmaz kızartma tavası kullanarak az miktarda tereyağını eritin ve bir kepçe tereyağını boşaltın. Karışımı üzerine yaymak için tavayı eğin ve krepleri orta sıcaklıkta pişirin. Alt tarafı pişer pişmez, bir spatula ile krepi tavadan ayırın ve ters yüzünü çevirin, ardından bir dakika daha pişirin. Hazır olduğunda, krepleri bir tabakta üst üste biriktirerek yumuşaklıklarını koruyun ve üzerlerine temiz bir bez kapatın. Pişen vişneleri bir elek kullanarak alın ve kreple- rin üzerine yayın. Krepleri dörde katlayın ve büyük bir tabağa yerleştirin. Bir kepçe kullanarak tencerede kalan vişne sosunu alın ve kreplerin üzerine yayın. Sıcak servis edin.
  • Page 83 yeMeK TARIfI KITAbI FP 1009 AX0 bıçak 1 kalın dilimler keser; bıçak 2 ince dilimler keser. Ordövr dOMATes Ve çIleK gAZPAçO çORbAsI 4 porsiyon için gerekenler: 400 g datterini domatesi, 400 g çilek, 1 demek fesleğen, sızma zeytinyağı, Kırmızı biber, tuz. Domatesleri yıkayın, kabaca eksin ve santrifüje koyun. Çilekleri temizleyin ve yıkayın ve domateslerden akan su, 4 yemek kaşığı yağ, bir tutam kırmızı biber ve bir tutam tuz ile birlikte blendere yerleştirin. 4 buz küpü ekleyin, blenderden geçirin ve 4 bardağa boşaltın. Fesleğen yaprakkları ile süsleyin ve servis edin. Ara sıcaklar PeyNIRlI gNOccHI 4 porsiyon için gerekenler: 1 kg beyaz patates, 250 g 00 tipi un (ince çekilmiş), 1 yumurta, hindistan cevizi, 100 g toma peyniri, 100 g fontina peyniri, 60 g grana padano peyniri, krema, tuz ve kırmızı biber.
  • Page 84 kabukları ilave edin. Ördeği geniş ve sıcak bir servis tabağına koyun, ağır ateşte pişirilmiş portakal dilimleriyle süsleyin ve sosu kaşıkla etin üzerine dökün. Mezeler MANTAR yAHNIsI 4 porsiyon için gerekenler: 600 gr yemeklik mantar, 4 adet yumurta sarısı, 1 adet yeşil limon, 1 diş sarımsak, sebze suyu, sızma zeytinyağı, tuz ve karabiber. Meyve sıkacağı kullanarak yarım yeşil limonu sıkın. Doğrama bıçağını takın ve bir avuç frenk soğanını doğrayın. Mantarları yıkayın ve dilimleyici bıçağı 1’i kullanarak dilimleyin. Bir miktar zeytinyağı ve bir tutam doğranmış frenk soğanıyla birlikte sarımsağı uzun saplı bir tencerede pembeleştirin. Mantarları ve sebze suyunu ilave edin, ardından mantarları büyük bir özenle çevirerek yüksek ateşte 10 dakika pişirin. Bu arada çırpma diskini mutfak robotuna takın ve süzdüğünüz limon suyuyla birlikte yumurta sarılarını çırpın. Piştiğinde tat vermek için tuz ve karabiber ilave edin ve ateşi söndürün. Mantarlara hızlı bir şekilde karıştırarak yumurta sarısı ve limon suyu karışımını ilave edin. Frenk soğanlarını üzerine serpin ve servis edin. Tatlılar ZAbAglIONe KReMAlI KAHVelI MUffIN 4 porsiyon için gerekenler. Muffinler için: 350 gr 00 tipi un (ince öğütülmüş), 2 adet yumurta, 180 gr şeker, 1...
  • Page 85 PeçAs e fUNçÕes 9. Extractor de sumos 9A. Tampa 9B. Empurrador 1. Base 10. Espremedor de citrinos 2. Botão de controlo 11. Tampa da taça 3. Taça 11A. Empurrador de alimentos grande 4. Eixo motor 11B. Empurrador de alimentos pequeno 5. Disco de base para encaixes 12.
  • Page 86 se forem supervisionadas por raspador, mas apenas quando o processador de alimentos não está a funcionar. uma pessoa responsável pela • Para evitar danos, nunca coloque a lâmina de sua segurança ou se tiverem re- corte ou o disco de fatiar/raspar na base sem colocar primeiro a taça correctamente no lugar. cebido instruções preliminares Assegure-se de que o motor, disco e/ou lâmina sobre o uso do aparelho.
  • Page 87 lÂMINA de cORTe/dIscO de bATeR/ como processar pedaços grandes de gANcHO de AMAssAR (A) alimentos (b) Coloque a base da unidade numa superfície seca Primeiro, coloque a taça na base. e nivelada. Assegure-se de que o eixo motor está na posição. Encaixe a taça e a pega da taça e rode no sentido Insira o encaixe no disco de base para encaixes. anti-horário até que fique bem fixo na base. Encaixe o disco de base no eixo motor. Baixe o eixo motor até que fique posicionado Bloqueie a tampa com o empurrador de alimentos correctamente na taça.
  • Page 88 esPReMedOR de cITRINOs (e) se quiser adicionar ingredientes enquanto o liquidificador está a funcionar, remova o copo medidor e coloque-os pela abertura na tampa. leia o parágrafo "Informações e precauções Quando terminar, rode o botão até à posição importantes" antes de usar o aparelho. "OFF".
  • Page 89: Cuidados E Limpeza

    segurança de 30 segundos. A maior parte dos resíduos irá sair com a água e bastará apenas enxaguar a taça ou • Nunca coloque a unidade de lâmina na máquina limpar levemente com a mão. sem encaixar o jarro. • Nunca desaperte o jarro se o mini moinho estiver instalado na máquina.
  • Page 90 gUIdA de PRePARAçÃO de AlIMeNTOs Lâmina para triturar ALIMENTO QUANTIDADE INsTRUÇÕEs VELOCIDADE Adicione até 4 taças (1000 ml) de vegetais cozidos e/ou carne na taça, juntamente COMIDA com 1/4 de taça (60 ml) Até 4 taças (1000 ml) mid/max PARA BEBÉ de líquido por taça de alimentos sólidos. Processe continuamente até obter a consistência pretendida.
  • Page 91 Corte os cogumelos maiores COGUMELOs e adicione à taça. Rode o Até 12 pulse PICADOs botão para cortar até obter a consistência pretendida. NOZEs Adicione à taça e rode o 2 taças pulse botão para cortar. PICADAs Corte em quartos e adicione à taça. Rode o botão 1 vezes para picar...
  • Page 92 Retire o topo e corte os morangos metades. PURÉ DE 2 taças (500ml) Adicione à taça e rode o pulse/max MORANGOs botão para cortar. Continue para fazer puré. 4 médios Corte os tomates em quartos. TOMATE Adicione até 4 tomates pulse CORTADO e pique até ao tamanho desejado.
  • Page 93 Corte em metades e encha a rampa, posicionando CEBOLA mid/max as cebolas na vertical, para cortar grosseiramente. Corte em metades e retire o caroço/sementes. PÊssEGO, PÊRA Posicione na vertical na rampa e corte usando mid/max uma pressão leve. PIMENTO, Corte em metades e retire o caroço/sementes. Coloque o pimento no fundo da rampa, apertando VERDE, ligeiramente para que caiba, se necessário.
  • Page 94 Espremedor de citrinos ALIMENTO INsTRUÇÕEs LARANJA Corte ao meio. Use uma pressão leve. LIMÃO Corte ao meio. Use uma pressão leve. Disco para bater ALIMENTO INsTRUÇÕEs VELOCIDADE CLARA DE OVO 4 - 6 claras bater durante 2 minutos NATAs Liquidificador ALIMENTO QUANTIDADE INsTRUÇÕEs VELOCIDADE...
  • Page 95 1. Escorra o feijão e reserve o líquido. Numa frigideira média, frite o feijão, a cebola e o alho. Frite em lume médio-alto até que a cebola amoleça. latas (425- 2. Coloque 1 taça da cada) mistura de feijão no jarro de feijão ou 4 do liquidificador, cubra taças (960 ml) misture.
  • Page 96 ReceITAs FP 1005 AX0 sAlAdA RUssA Ingredientes para 4 pessoas: 250 g de atum em óleo, anchovas em óleo, 2 batatas, 2 cenouras, 300 g de ervilhas pequenas já debulhadas, 2 ovos, creme de mostarda, 1 limão, óleo de sementes de amendoim, sal. Coloque na tigela do robô, no qual você montou o disco de bater, 2 ovos, um pouco de mostarda e 1 pitada de sal e bata juntando, em fio, cerca de 2 dl de óleo. Quando o composto estiver cheio e homogéneo, junte 4 colheres de sumo de limão filtrado. Escorra o atum do óleo da respetiva conserva e desfaça-o em lascas. Faça o mesmo com 8 filetes de anchovas. Descasque as batatas, corte-as em pedaços irregulares com a lâmina chopper e mergulhe-as logo em água acidulada com sumo de limão para que não escureçam. Lave as 2 cenouras e corte-as com a lâmina para cortar. Leve à ebulição uma panela cheia de água e ferva as batatas durante 5 minutos, de seguida escorra-as colocando-as em água gelada e após 5 minutos de molho na água gelada, escorra-as definitivamente. Faça o mesmo com as cenouras, fervendo-as durante 3 minutos. Faça o mesmo com as ervilhas, fervendo-as durante 1 minuto. Coloque as batatas, as cenouras, as ervilhas, o atum e as anchovas numa tigela, acrescente a maionese e misture bem, regulando o sal e acrescentando pouco óleo. Deixe repousar no frigorífico durante 2 horas.
  • Page 97 bOlAcHAs RúsTIcAs cOM seMeNTes de fUNcHO Ingredientes para 24 bolachas: 600 g de farinha de trigo tipo 00, 200 g de açúcar, 15 g de sementes de anis, 1 pacotinho de fermento para doces, manteiga Monte a vara para massas na tigela do robô e amasse a farinha de trigo peneirada com o açúcar, 125 g de manteiga amolecida e 1 pitada de sal. Junte as sementes de anis e pouca água fria para obter uma massa firme mas macia. Trabalhe a massa durante 10 minutos, junte o pacotinho de fermento, amasse rapidamente e forme um pão. Com uma faca para pão corte 24 discos. Apoie-os numa placa forrada com papel oleado e cozinhe-os no forno a 200° durante 20 minutos, de seguida deixe-os resfriar. Corte-os em fatias grossas de 1,5 cm e toste-os no forno a 200°...
  • Page 98 lIVRO de ReceITAs FP 1009 AX0 lâmina para cortar 1, corta em fatias grossas; lâmina para cortar 2, corta em fatias mais finas. Entradas gAsPAcHO de TOMATes e MORANgOs Ingredientes para 4 pessoas: 400 g de tomates italianos, 400 g de morangos, 1 ramo de manjerico, azeite extra-virgem, pimenta de szechuan, sal. Lave os tomates, corte-os irregularmente e passe-os no centrifugador. Descasque e lave os morangos e bata- os no copo misturador com a água dos tomates, 4 colheres de azeite, uma pitada de pimenta e uma pitada de sal.
  • Page 99 cozedura do pato e cozinhe-as durante 5 minutos. Tire as cascas das laranjas da parte branca e corte-as com a lâmina para cortar 2. Coloque as cascas numa pequena panela com pouca água fervente e ferva-as durante 3 minutos. Monte o espremedor de citrinos e retire o sumo das laranjas que restaram. Filtre-o e coloque-o numa pequena panela com uma colher de vinagre, 2 colheres de açúcar e uma concha do líquido de cozedu- ra do pato. Deixe ferver, junte 30 g de manteiga passada na farinha de trigo e misture em lume baixo durante 10 minutos. Regule o sal e a pimenta, filtre e junte as cascas escorridas. Arrume o pato num prato de servir bem quente, faça o contorno com as fatias de laranja assadas e cobertas com o molho.
  • Page 100 КОМПОНЕНТИ й 8. Ніж подрібнювача 9. Соковитискач ХАРАКТЕРИСТИКИ 9A. Кришка 9B. Штовхач 10. Прес для цитрусових 1. Основний блок 11. Кришка чаші 2. Ручка управління 11A. Великий штовхач 3. Чаша 11B. Маленький штовхач 4. Привідний вал 12. Ємність 5. Диск для насадки терток 12A. Кришка ємності 5A. Насадка для шинкування тонкими скибками 12B. Мірна чашка 5B. Насадка для шинкування товстими скибками 13. Шкребок 5C. Мілка тертка 14. Відсік для зберігання аксесуарів 5D. Велика тертка 15. Чаша млинка 5E. Насадка для перетирання 16. Ножі млинка 6. Диск для збивання 7. Лопать для змішування Ручка — Якщо ви не користуєтеся комбайном, завжди залишайте ручку в позиції OFF (Вимкнено). ПЕРЕМИКАННЯ З "OFF" ДО "MAX" — Плавне перемикання швидкості роботи, регулювання з мінімальної до максимальної швидкості.
  • Page 101: Перед Першим Використанням

    розумовими здібностями, а столові прибори далі від ножів або дисків, що рухаються, щоб запобігти травмам або також з боку недосвідчених пошкодженню вашого комбайна. Можна осіб або таких, які не знайомі користуватися шкребком, але тільки тоді, коли комбайн не працює. з принципами дії приладу, • Щоб запобігти травмі, завжди встановлюйте якщо вони перебувають під...
  • Page 102 ВИКОРИСТАННя ВАшОГО як обробляти маленькі або довгі шматки продуктів (В) КУХОННОГО КОМбАйНУ Спочатку розташуйте чашу на основі. будь ласка, ознайомтеся з розділом Переконайтеся, що привідний вал "Важлива інформація і застережні встановлений правильно. засоби", перш ніж користуватися приладом. Дістаньте необхідну насадку з бокового відсіку. Закріпіть насадку в диску. Рекомендації і методи Встановіть диск на привідному валі. використання Закрийте кришку с великим штовхачем. Розмістіть маленькі або довгі шматочки...
  • Page 103 з зерняткових плодів (яблук, груш, тощо), ягід, Перед першим використанням промийте кісткових плодів з вийнятою кісткою, овочів (моркви, всі деталі, крім основного блоку: мірну томатів, тощо). чашку, кришку, ємність блендера (до складу ємності входять корпус, ніж, прокладка й Спочатку розташуйте чашу на основі. підставка). Ємність не розбирається на Переконайтеся, що привідний вал...
  • Page 104 2 чашок кубиків льоду. Міцно тримаючи руку ніжки вологою серветкою й відразу ретельно на кришці, поверніть ручку в положення просушіть. Забруднення, що важко виводяться, імпульсного режиму. Якщо потрібно більше можна відтерти вологою серветкою з м'яким льоду, зніміть кришку й додайте, один за одним, неабразивним очисником. Не занурюйте ще декілька кубиків. НЕ ПОДРІБНЮйТЕ ЛІД основний блок у рідину.
  • Page 105 Треба повідомити: • тип несправності; • модель машини (Мод.); • серійний номер (S/N). УТИЛізАЦія Європейська Директива 2002/96/ EC щодо відходів електричного й електронного обладнання (WEEE) забороняє утилізацію побутових приладів через загальну систему збирання міських відходів. Зношені прилади мають збиратися окремо, щоб оптимізувати витрати на повторне використання й переробку матеріалів всередині пристроїв і запобігти шкоді атмосфері й здоров’ю людей. Всі продукти маркуються перекресленим кошиком для...
  • Page 106 іНСТРУКЦії з ПРИГОТУВАННя Ніж-подрібнювач ПРОДуКТ КІЛьКІСТь ІНСТРуКЦІЇ ШВИДКІСТь Додайте 4 чашки (1000 мл) варених овочів і/або м'яса до ДИТЯЧЕ До 4 чашок (1000 чаші, а також 1/4 чашки (60 СЕРЕДН/МАКС мл) рідини на кожну чашку ХАРЧуВАННЯ мл) твердих продуктів. Подрібніть до бажаного стану. Поріжте свіжий або сухий хліб на скибки товщиною 3,5-5 см.
  • Page 107 Розріжте на чотири частини й покладіть до чаші. Порубайте ЦИБуЛЯ, в імпульсному режимі один раз 2 великі цибулі pulse або двічі. Зелену цибулю (2 РуБАНА чашки або 500 мл) попередньо поріжте на шматочки 2,5 см. Доведіть сир до кімнатної СИР температури. Наріжте на кубики П А Р М Е З А Н 2,5 см. Покладіть до чаші й...
  • Page 108 Ножі-насадки для дрібного шинкування ПРОДуКТ ІНСТРуКЦІЇ ШВИДКІСТь Для сильно подрібненої капусти використовуйте диск для тертя. Наріжте на шматочки, які проходять КАПуСТА через приймач. Натріть, злегка притискаючи. СЕРЕДН Висипте з чаші, як тільки натерта капуста дістане до диска. МОРКВА Розмістіть в приймачі й натріть. СЕРЕДН Сир має бути добре охолодженим. Наріжте на СИР ЧЕДЕР СЕРЕДН шматочки, які проходять через приймач. Наріжте на шматочки, які проходять через приймач. Сир необхідно попередньо охолодити в СИР МОЦАРЕЛА...
  • Page 109 Наріжте по довжині на шматки 8 см. Зніміть ПЕПЕРОНІ СЕРЕДН/МАКС неїстівну шкірку. Почистіть за бажанням. Розмістіть в приймачі, КАРТОПЛЯ СЕРЕДН/МАКС розрізав великі картоплі навпіл. Видаліть плодоніжку. Розташуйте ягоди по довжині ПОЛуНИЦЯ СЕРЕДН/МАКС або впоперек. Маленькі томати ріжте цілими або половинками, ТОМАТИ якщо необхідно. Додавайте м'якого, але одночасно СЕРЕДН/МАКС впевненого тиску. Почистіть від шкіри. Наріжте на шматочки, які РІПА...
  • Page 110 Перетирання ПРОДуКТ КІЛьКІСТь ІНСТРуКЦІЇ Наріжте моркву на кубики 1,5 см. Додайте 5 чашок (1250 мл) до ємності разом з 1,5 чашками (360 мл) рідини МОРКВА До 5 чашок (1250 мл) на кожну чашку твердого продукту. Перетріть в постійному режимі до бажаної консистенції. 1,5 чашки (120 мл) Додайте до блендера апельсинового...
  • Page 111 Роздрібнення (На деяких моделях) ПРОДуКТ КІЛьКІСТь ІНСТРуКЦІЇ ШВИДКІСТь Роздрібнюйте за допомогою PULsE Заповнення до режиму PULSE (імпульсного) КАВОВІ ЗЕРНА ( І М П у Л ь С Н И й половини не більше 15 сек.за раз, доки РЕжИМ) не отримаєте бажану Роздрібнюйте за допомогою PULsE режиму PULSE (імпульсного) ЛІСНІ ГОРІХИ/ Заповнення до не більше 15 сек.за раз, (ІМПуЛьСНИй половини МИГДАЛь доки не отримаєте бажану РЕжИМ) консистенцію.
  • Page 112 КНИГА РЕЦЕПТіВ FP 1005 AX0 САЛАТ «ОЛіВ’Є» Інгредієнти для приготування 4 порцій: 250 г консервованого м’яса тунця в олії, анчоуси в олії, 2 картоплини, 2 морквини, 300 г гороху, 2 яйця, гірчиця, 1 лимон, арахісове масло, сіль. установіть вінчик та розбийте в чашу 2 яйця, додайте трохи гірчиці та щіпку солі. Почніть збивати...
  • Page 113 до столу в керамічних тарілках з грінками. Щоб приготувати грінки, поріжте хліб на скибочки, підсушіть їх у тостері, потім посипте їх тертим сиром та підігрійте у духовці протягом кількох хвилин, щоб дати сиру розтанути. дОМАшНЄ ПЕчИВО з НАСіННяМ фЕНХЕЛя Інгредієнти для приготування 24 шматочків печива: 600 г борошна дрібного помелу, 200 г цукру, 15 г насіння фенхеля, 1 пакет розрихлювача тіста, вершкове масло 125 r. установіть лезо для змішування та змішайте просіяне борошно з цукром, 125 г розм’якшеного вершкового масла і щіпкою солі. Додайте насіння фенхеля і трохи холодної води для отримання густої, але водночас м’якої, маси. Продовжуйте місити протягом 10 хвилин, додайте розрихлювач, швидко змішайте та згорінть тісто в довгий батон. Наріжте ножем 24 пластинки. Покладіть їх на деко, вкрите кулінарним пергаментом, та випікайте у духовці, розігрітій до температури 200° C, протягом 20 хвилин. Після цього дайте печиву охолонути. Наріжте шматочки товщиною 1,5 см та запечіть їх у духовці, розігрітій до температури 200° C, протягом 5 хвилин.
  • Page 114 КНИГА РЕЦЕПТіВ FP 1009 AX0 Лезо 1 нарізає товстими скибочками; лезо 2 нарізає тоншими скибочками. Холодні закуски ГАСПАччО з ПОМідОРіВ ТА ПОЛУНИЦі Інгредієнти для приготування 4 порцій: 400 г помідорів даттеріні (або будь-яких соковитих помідорів іншого сорту), 400 г полуниці, пучок базиліку, нерафінована оливкова олія, сичуанський перець, сіль. Помийте помідори, наріжте їх шматочками довільної форми та покладіть до сокочавилки. Видаліть хвостики полуниці, помийте її та покладіть у блендер. Додайте отриманий томатний сік, 4 ложки олії, щіпку перцю та солі. Додайте 4 шматочки льоду, змішайте у блендері та розлийте у 4 склянки. Перед поданням до столу прикрасьте страву листочками базиліку.
  • Page 115 подрібніть за його допомогою 2 очищених від шкіри апельсина. Вилийте трохи підливи, що лишилася після тушкування м’яса, на пательню з антипригарним покриттям, покладіть туди шматочки апельсина та залиште на вогні на 5 хвилин. Зніміть смужки цедри з 1 апельсина і наріжте її за допомогою леза для шаткування 2. Проваріть подрібнену цедру у каструлі протягом 3 хвилин. установіть сокочавилку та вичавте сік з решти апельсинів. Налийте проціджений сік у каструлю, додайте 1 столову ложку оцту, 2 столові ложки цукру та черпачок підливи. Доведіть суміш до кипіння, додайте 30 г масла, трохи борошна та варіть на слабкому вогні протягом 10 хвилин, постійно помішуйте. Додайте сіль і перець за смаком та зціджені цукати. Викладіть м’ясо на велике блюдо, полийте соусом, а навколо розкладіть гарнір з апельсинів Гарніри ГРИбНЕ фРіКАСЕ Інгредієнти для приготування 4 порцій: 600 г шампіньйонів, 4 яєчні жовтки, 1 лайм, цибуля-різанка, 1 зубок часнику, овочевий бульйон, нерафінована оливкова олія, сіль і перець. Вичавте сік половини лайма за допомогою сокочавилки. Встановіть лезо для нарізання та наріжте жменьку цибулі-різанки. Почистіть гриби та наріжте їх за допомогою леза для шаткування 1. Підсмажте...
  • Page 116 бӨЛшЕКТЕР МЕН 8. Шабу жүзі 9. Шырын экстракторы МҮМКіНдіКТЕР 9A. Қақпақша 9B. Итергіш 10. Цитрус сыққышы 1.Табан 2. Басқару тұтқасы 11. Тегеш қақпақшасы 11A. Үлкен тағам итергіші 3. Тегеш 11B. Кіші тағам итергіші 4. Білік 5. Пластиналы негізгі диск 12. Саптыаяқ жинағы 12A. Саптыаяқ қақпақшасы 5A. Ұсақтап кесу пластинасы 12B. Өлшеу кесесі 5B. Ірілеп кесу пластинасы 13. Қалақша 5C. Ұсақтап турау пластинасы 14. Керек-жарақтарды сақтау бөлігі 5D. Ірілеп турау пластинасы 5E. Үгу жүзі 15. Үгіту кесесінің саптыаяғы 16. жүз құралы 6. Шайқау дискі 7. Илеу ілмегі Тұтқа ӨШІРуЛІ — Құрылғы қолданылмаған кезде комбайн әрқашан ӨШІРуЛІ күйінде қалдырылуы тиіс. ӨШІРуЛІ МЕН MAX АРАСЫНДА — жұмыс жылдамдығын қадамдап, минималды жылдамдықтан максималды жылдамдыққа дейін реттеуге болады ИМПуЛьС — Тұтқаны сағат тіліне қарсы бағытта «ИМПуЛьС» күйіне бұрап, құрылғы жұмысын аяқтағанша ұстап тұрыңыз. жіберілген кезде құрылғы тоқтайды. ИМПуЛьС режимін...
  • Page 117 қауіп-қатерлерді түсінетін • Кабель үстелдің шетінен салбырап тұрмауы немесе ыстық беттерге тимеуі керек. жағдайда, оны 8-ге толған • Ауыр жарақат алуға немесе асүйлік балалар мен дене, сезіну комбайнның зақымдалуына жол бермеу үшін, тағам өңделіп жатқан кезде қолдарыңызды немесе ой қабілеті төмен және ас үй құралдарын қозғалмалы жүздерден немесе тәжірибесі мен білімі немесе дискілерден аулақ ұстаңыз. Қырғышты...
  • Page 118 АСҮйЛіК КОМбАйНды күйіне бұраңыз. Үлкен тағам итергішін 400-500 г күшпен басыңыз. ПАйдАЛАНУ Тағамды өңдегеннен кейін тұтқаны сағат тіліне Қолданбас бұрын «Маңызды ақпарат қарсы бағытта «ӨШІРуЛІ» күйіне бұрап, дискі және сақтық шаралары» бөлімін оқып айналуының тоқтауын күтіңіз де, қақпақты алу шығыңыз. үшін құлыпты ашу күйіне ауыстырыңыз. Көлемді тағамды өңдеу реті Кеңестер...
  • Page 119 ЦИТРУСТы бАСУ қосу үшін тұтқаны «ИМПуЛьС» күйіне сағат тіліне қарсы бағытта бұраңыз; шағуды тоқтату ҚОСыМшАСыН ПАйдАЛАНУ үшін тұтқаны жіберіңіз. Блендер қосылып тұрғанда ингредиент қосу (Е) үшін өлшеу кесесін шешіп алып, қақпақша Қолданбас бұрын «Маңызды ақпарат тесігі арқылы салыңыз. және сақтық шаралары» бөлімін оқып Араластырып болғаннан кейін тұтқаны шығыңыз. «ӨШІРуЛІ» күйіне бұраңыз. Қолданбас...
  • Page 120: Қызмет Көрсету

    Кеңестер мен әдістер отыруға тырысамыз. • Шөптер таза әрі құрғақ болғанда жақсы үгітіледі. Құрылғыға күтім көрсету Құрылғыға күтім көрсетуге арналған Hotpoint Ari- ston ұсынатын құрылғының Professional кәсіби КҮТіМ КӨРСЕТУ жӘНЕ бұйымдарының желісі құрылғының қолданыс ТАзАЛАУ мерзімін ұзартады және оның сынып қалу қаупін...
  • Page 121: Қоқысқа Тастау

    сериялық нөмірі (S/N); • Құрылғының сатылған ай-күні Басқа пайдалы ақпарат пен жаңалықтарды www.hotpoint- ariston.ru веб-сайтының «Қызмет көрсету» тарауынан көре аласыз. ҚОҚыСҚА ТАСТАУ Электр және электроникалық құралдардың қалдықтарына (WEEE) қатысты 2002/96/EC Еуропа заңнамасына сәйкес үй құрылғылары қалыпты толық қалалық қалдық айналымын пайдаланып жойылмауы тиіс. Қоршаған орта мен халық денсаулығына тиетін зиянның алдын ала отырып, жарамсыз құрылғылар қайта пайдалану мен машина...
  • Page 122 ТАҒАМ дАйыНдАУ НҰСҚАУЛыҒы Шабу жүзі ТАҒАМ МӨЛШЕРІ НҰСҚАуЛАР жЫЛДАМДЫҚ Тегешке 4 кесеге дейін (1000 мл) піскен көкөніс және/немесе ет салыңыз, СӘБИЛЕР 4 кесеге дейін оның әр кесесіне 1/4 кесе ОРТАША / МАКС (1000 мл) ТАҒАМЫ (60 мл) сұйықтық қосыңыз. Ұсақтық дәрежесіне жеткенше үздіксіз өңдеңіз. жаңа піскен немесе кепкен нан тілімдерін 3,5-5 см ҰСАҚ НАН...
  • Page 123 жАҢҒАҚТАР, Тегешке салып, импульс 2 кесе ИМПуЛьС режимінде ұсақтаңыз. ҰСАҚТАЛҒАН Төртке бөліп, тегешке салыңыз. Үлкен бөліктерге ПИЯЗ, ұсату үшін 1-2 импульс 2 үлкен түк ИМПуЛьС ҰСАҚТАЛҒАН беріңіз. жасыл пияз үшін 2,5 см бөліктерге туралған 2 кесеге (500 мл) салыңыз. Сырдың бөлме т е м п е р а т у р а с ы н а ПАРМЕЗАН...
  • Page 124 Турау жүздері ТАҒАМ НҰСҚАуЛАР жЫЛДАМДЫҚ Қырыққабатты жақсылап ұсақтау немесе майдалап турау үшін турау дискін қолданыңыз. ҚЫРЫҚҚАБАТ Науаға сыятын бөліктерге тураңыз. Сәл күш ОРТАША қолданып тураңыз. Қырыққабат деңгейі дискке жеткенде, тегешті босатыңыз. СӘБІЗ Науаға салып, ұсақтаңыз. ОРТАША Сырды жақсылап суыту керек. Науаға сыятын СЫР, ЧЕДДЕР ОРТАША бөліктерге тураңыз. Науаға сыятын бөліктерге тураңыз. Ұсақтамас СЫР, бұрын сырды мұздатқышта 30 минут суытып ОРТАША МОЦАРЕЛЛА алу керек. Сәл күш қолданыңыз. КАРТОП Науаға сыятын бөліктерге тураңыз. ОРТАША Ұзындығын немесе көлденең науа сыятын...
  • Page 125 Ұзындығы 8 см бөліктерге кесіңіз. жеуге ПЕППЕРОНИ ОРТАША / МАКС келмейтін сыртын алып тастаңыз. Қажет болса, ашыңыз. Науаға салып, үлкен КАРТОП ОРТАША / МАКС картоптарды екіге бөліңіз. Тазалаңыз. Ұзынынан кесу үшін жидектерді БҮЛДІРГЕН ОРТАША / МАКС жанына жатқыңыз. Кіші қызанақтарды немесе екіге бөліп ҚЫЗАНАҚ қолданыңыз. Ақырын, бірақ бір қалыпты қысым ОРТАША / МАКС қолданыңыз.
  • Page 126 Араластыру ТАҒАМ МӨЛШЕРІ НҰСҚАуЛАР жЫЛДАМДЫҚ Етті 1,5 см текшелерге тураңыз. Саптыаяққа кесе (1250 мл) салып, 5 кесеге дейін (1250 қатты тағамның бір кесесіне ИМПуЛьС / ОРТАША / СӘБІЗ МАКС мл) есептегенде 1,5 кесе (360 мл) сұйықтық құйыңыз да, қажетті ұсақтық дәрежесіне араластырыңыз. 1/2 кесе (120 мл) Блендердің...
  • Page 127 Илеу ілмегі ТАҒАМ МӨЛШЕРІ НҰСҚАуЛАР жЫЛДАМДЫҚ Қоспа жақсылап АШЫҒАН араласқанша МАКС 500 г ұн МИН/ОРТАША ТОРТТАР құрамдастарды бір-бірлеп қосыңыз. Қоспа жақсылап КІШКЕНТАй араласып, қою болғанша НАН МАКС 500 г ұн МИН/МАКС құрамдастарды бір-бірлеп ӨНІМДЕРІ қосыңыз. Үгіту ТАҒАМ МӨЛШЕРІ НҰСҚАуЛАР жЫЛДАМДЫҚ Қажетті консистенцияға КОФЕ жеткенше бір кезде ең көбі жарты ИМПуЛьС...
  • Page 128 РЕЦЕПТ КіТАбы FP 1005 AX0 ОРыС САЛАТы 4 порцияға арналған ингредиенттер: 250 г майдағы тунец, майдағы хамса балық, 2 картоп, 2 сәбіз, 300 г асбұршақ, 2 жұмыртқа, қыша, 1 лимон, жаңғақ майы, тұз. Тоқпақ дискіні орнатыңыз және азықты өңдеу тостағанына 2 жұмыртқа, аздап қыша және 1 салым тұз салыңыз. Аз-аздан қосып тұрып араластырыңыз, шамамен 2 дл май. Қоспа жеңіл және жұмсақ болған кезде, 4 шай қасық сүзілген лимон шырынын қосыңыз. Тунецті кептіріңіз және тураңыз. 8 хамса балық етімен де солай жасаңыз. Картоптың қабығын аршыңыз, турағыш жүзбен ірі қылып тураңыз да, қарайып кетпеуі үшін дереу суға және лимон шырынына салыңыз. 2 сәбізді жуыңыз және оларды тілімдеп кескішпен тілімдеп кесіңіз. Су құйылған кастрөлді қайнатыңыз және картопты 5 минут бойы пісіріңіз. Картопты кептіріңіз және мұздай суға салыңыз, 5 минуттан кейін толығымен кептіріңіз. Сәбізді де осылай өңдеп, 3 минут қайнатыңыз. Асбұршақты да осылай өңдеп, 1 минут қайнатыңыз. Тостағанға картопты, сәбіздерді, асбұршақты, тунецті және хамса балықты салыңыз, майонез қосып, араластырыңыз, дәм беру үшін тұз және аздап май қосыңыз. Тоңазытқышқа 2 сағатқа қойыңыз. ҚОяН бАУыРыНАН жАСАЛҒАН АйТУЛы ТАМАҚ 6 порцияға арналған ингредиенттер: 400 г қоян бауыры, 100 г сүрленбеген бекон, 2 пияз, 6 тілім үйдің наны, 2 лавр жапырағы, 2 арша жидесі, құрғақ Марсала шарабы, кілегей, май, тұз және бұрыш.
  • Page 129 фЕНХЕЛЬ дӘНдЕРі ҚОСыЛҒАН Үй ПЕчЕНЬЕСі 24 печеньеге арналған ингредиенттер: 600 г 00 ұны (ұнтақталған), 200 г қант, 15 г бәден дәндері, 1 ашытқы пакеті, май 125 r. Араластыру жүзін азық өңдеу құрылғысына орнатыңыз және еленген ұнды, қантты, 125 г езілген майды және 1 салым тұзды араластырыңыз. Мықты, бірақ жұмсақ қоспа алу үшін бәден дәндерін және аздаған салқын су қосыңыз. 10 минут араластырыңыз, ашытқы қосыңыз, жылдам араластырып, батон пішінін беріңіз. Нан кесетін пышақпен 24 дискі кесіңіз. Қаспақтануға қарсы жайылған қағаз жайылған пеш табасына салып, 200° C дәрежеде 20 минут пірісіңіз, одан кейін суытыңыз. 1,5 см қалың тілімдерге кесіп, 200° C дәрежедегі пешке 5 минут бойы қуырыңыз.
  • Page 130 РЕЦЕПТ КіТАбы FP 1009 AX0 1-жүз қалың тілімдерге кеседі; 2-жүз жіңішке тілімдерге кеседі. Дәмтатымдар ҚызАНАҚ жӘНЕ ҚҰЛПыНАй ҚОСыЛҒАН ГАСПАчО 4 порцияға арналған ингредиенттер: 400 г даттерини қызанақтары, 400г құлпынай, 1 насыбайгүл байламы, қосымша зәйтүн майы, Сычуань бұрышы, тұз. Қызанақтарды жуыңыз, ірі қылып кесіңіз және центрифугаға салыңыз. Құлпынайды тазалап жуыңыз және қызанақтан ағызылған суы бар блендерге салыңыз, 4 қасық сұйық май, бір салым бұрыш және тұз қосыңыз. 4 мұз текшесін қосыңыз, араластырыңыз және 4 стақанға құйыңыз. Насыбайгүл...
  • Page 131 қабығын аршыңыз, ақ түсті жұмсақтарын алып тастаңыз да, цедраны турағышжүз 2 көмегімен кесіңіз. Цедраны аздап қайнаған су бар кастрөлге салып, 3 минуттай пісіріңіз. Сыққышты орнатыңыз және қалған апельсин шырынын сығыңыз. Шырынды сүзіңіз және кастрөлге құйыңыз, бір ас қасық сірке суын, 2 ас қасық қант және бір ожау үйрек сорпасын қосыңыз. Кастрөлдің ішіндегіні қайнатыңыз, ұн себілген 30 г май қосыңыз және қызуы аз отта 10 минуттай араластырыңыз. Дәм беру үшін тұз және бұрыш қосыңыз, цедраны сүзіп алып, қосыңыз. Үйректі үлкен ыстыққа төзімді табаққа салыңыз, бұқтырылған апельсин тілімдерімен әшекейлеңіз және етке тұздығын құйыңыз. Гарнирлер САңыРАУҚҰЛАҚ фРИКАСЕ 4 порцияға арналған ингредиенттер: 600 г қозықұйрық, 4 жұмыртқаның сары уызы, 1 лайм, баданша, 1 сарымсақ кішкене тісі, көкөніс сорпасы, қосымша зәйтүн майы, тұз және бұрыш. Лаймның жартысын сыққышпен сығыңыз. Турағыш жүзді орнатыңыз және бір уыс баданша тураңыз.
  • Page 132: Части И Функции

    it bg чАСТИ И фУНКЦИИ 9. Приставка за изстискване на сокове 9A. Капак 9B. Бутало 1. Основа 10. Цитрус преса 2. Бутон за управление 11. Капак на купата 3. Купа 11A. Бутало за големи парчета храна 4. Задвижващ вал 11B. Бутало за малки парчета храна 5. Поставяне на носача на диска 12. Кана 5A. Приставка за фино рязане 12A. Капак на каната 5B. Приставка за грубо рязане 12B. Мерителна чаша 5C. Приставка за фино раздробяване 13. Шпатула 5D. Приставка за грубо раздробяване 14. Аксесоари в отделението за съхранение 5E. Приставка за настъргване 15. Кана за мелене 6. Ножове за разбиване 16. Ножчета 7. Бъркалка 8. Нож за рязане бутон ИЗКЛ. — Процесорът винаги трябва да се оставя в позиция OFF (ИЗКЛ.), когато уредът не се използва. ОТ ИЗКЛ. ДО ВИСОКО — Работна скорост, регулируема от минимална до максимална скорост. ИМПуЛС — Завъртете бутона обратно на часовниковата стрелка до “PULSE” ("ИМПуЛС") и задръжте, докато уредът започне да работи. При пускане, уредът ще спре. Използвайте "PULSE" за кратки задачи за обработка, като кълцане на ядки, сурови меса или зеленчуци.
  • Page 133: Преди Първа Употреба

    it bg • Не позволявайте на децата да та на повреден кабел например трябва да се извършва от специализиран сервиз. си играят с уреда. • Използването на приставки, които не са • Изключете уреда и извадете одобрени или не сазакупени от производите- ля, могат да предизвикат пожар, токов удар щепсела от контакта, ако няма или нараняване. да го използвате, ще сваляте • Не използвайте на открито.
  • Page 134 it bg ножа за кълцане и диска за нарязване/накълц- за храна - никога не използвайте ръката си, за да ване, тъй като те са много остри. натискате храната. • Измийте всички части, без основата, с топла Оставете уреда да свърши работата си, силното на- сапунена вода. Изплакнете и ги подсушете. тискане няма да ускори работата. Не използвайте Тези части могат да се поставят и в миялна- процесора продължително за повече от 3 минути, та машина. Не използвайте уреда преди да между работните цикли оставете уреда да си по- прочетете това ръководство за употреба, като...
  • Page 135 it bg ИзПОЛзВАНЕ НА ПРИСТАВКА- водството за храните, за това как да подготви- те храната за рязане/настъргване. ТА зА За продължителна работа завъртете по посо- ЦИТРУС ПРЕСА (д) ка на часовниковата стрелка до достигане на позиция “MIN”/”MAX” ("МИН/МАКС"), натиснете Моля, преди да започнете работа, проче- голямото бутало за храна, прилагайки малка тете параграфа "Важна информация и сила. предпазни мерки". След обработка на храната, завъртете буто- на обратно на часовниковата стрелка, докато...
  • Page 136 it bg застане правилно върху основата, щракнете Добавете около 2 чаши с кубчета лед. Дръжте дръжката на каната и я завъртете обратно на едната си ръка здраво върху капака и завърте- часовниковата стрелка, докато напълно се те бутона в позиция на импулс. Ако имате заключи върху основата. нужда от повече лед, махнете капака и поста- Поставете храната, която ще смесвате в ка- вете кубчетата лед едно по едно през отвора ната. на капака. НЕ ТРОШЕТЕ ЛЕД БЕЗ ТЕЧНОСТ. Сложете капака на каната и го завъртете Неспазването на тези указания може да дове- обратно на часовниковата стрелка до позиция...
  • Page 137 it bg ГРИжА И ПОчИСТВАНЕ ИзХВЪРЛяНЕ НА СТАРИ ЕЛЕКТРИчЕСКИ УРЕдИ Моля, преди да започнете работа, проче- тете параграфа "Важна информация и Европейската директива 2002/96/EО предпазни мерки". относно отпадъци от електрическо и Преди почистване се уверете, че уредът е електронно оборудване (ОЕЕО) изисква изключен и щепселът е изключен от контакта.
  • Page 138 it bg РЪКОВОдСТВО зА ПРИГОТВяНЕ НА ХРАНАТА Нож за рязане КОЛИ- ОПИСАНИЕ СКО- ХРАНА ЧЕСТВО РОСТ Добавете до 4 чаши (1 000 мл) варени зеленчуци и/или месо До 4 чаши в купата заедно с 1/4 чаша (60 ДЕТСКА ХРАНА мин/макс (1 000 мл) мл) течност на чаша твърда хра- на. Обработвайте до желаната консистенция.
  • Page 139 it bg ЯДКИ, НАРЯЗА- Поставете в купата и започвайте 2 чаши разбиване да режете. НИ Разрежете на четвъртини и поста- вете в купата. Натиснете бутона ЛуК, До 2 големи глави 1 или 2 пъти, за да нарежете. За разбиване НАРЯЗАН зелен лук, до 2 чаши (500 мл), на- рязани на парчета от 1” (2,5 см) Оставете сиренето да достигне СИРЕНЕ стайна температура. Нарежете сиренето на кубчета от 1” (2,5 ПАРМЕЗАН ИЛИ До 1-1/2 см). Поставете в купата и на- макс...
  • Page 140 it bg Ножове за раздробяване ХРАНА ОПИСАНИЕ СКО- РОСТ Използвайте диска за раздробяване за много фино нарязване на зелето. Нарежете на парчета, които се ЗЕЛЕ мин побират в улея. Накъсайте, използвайки лек натиск. Изпразнете купата, когато зелето достигне диска. МОРКОВИ Позиционирайте в улея и раздробете. мин СИРЕНЕ, Сиренето трябва да е добре охладено. Нарежете на мин...
  • Page 141 it bg Ножове за разрязване ХРАНА ОПИСАНИЕ СКО- РОСТ Разполовете и поставете хоризонтално в улея. Използ- ЯБЪЛКА мин/макс вайте лек натиск. ЗЕЛЕ Нарежете на парчета, които се побират в улея. мин/макс МАРуЛЯ МОРКОВИ Нарежете на парчета, които се побират в улея. мин/макс Отстранете конците. Опаковайте улея за по-добри ре- ЦЕЛИНА мин/макс зултати. КРАСТАВИЦА Нарежете на парчета, които се побират в улея. мин/макс За получаване на надлъжни филийки, поставете гъби- ГЪБИ мин/макс те странично в улея. Нарежете наполовина, за да напълните улея и постве- ЛуК мин/макс те лука изправен, за постигане на по-едри резултати. Разполовете и отстранете костилките. Позиционирай- ПРАСКОВИ И те в изправено положение в улея и нарежете с по- мин/макс...
  • Page 142 it bg Ножове за разбиване ОПИСАНИЕ СКО- ХРАНА РОСТ ЯйЧНИ БЕЛТЪ- 4 - 6 белтъци се разбиват за 2 минути макс ЦИ БИТА СМЕТАНА макс Блендер КОЛИ- ОПИСАНИЕ СКО- ХРАНА ЧЕСТВО РОСТ Нарежете моркова на кубче- та от 0,6” (1,5 см). Добавете до 5 чаши (1 250 мл) в кана- До 5 чаши и...
  • Page 143 it bg Бъркалка КОЛИ- ОПИСАНИЕ СКОРОСТ ХРАНА ЧЕСТВО Добавяйте съставки една ПОДКВАСЕНИ Макс. 500 гр. след друга като разбърквате мин ТОРТИ брашно добре. Добавяйте съставки една Макс. 500 гр. след друга като разбърквате СЛАДКИШИ мин/макс брашно добре, докато сместа се сгъсти.
  • Page 144 КНИГА С РЕЦЕПТИ FP 1005 AX0 РУСКА САЛАТА Продукти за 4 порции: 250 гр. риба тон в олио, 8 бр. аншоа в олио, 2 картофа, 2 моркова, 300 гр. грах, 2 яйца, горчица, 1 лимон, фъстъчено масло, сол. Поставете диска за разбъркване и в купата разбийте 2 яйца, малко горчица и 1 щипка сол. Разбивайте, като добавяте по-малко около 2 dl олио. Когато получите лека и гладка смес, добавете 4 с.л. лимонов сок. Отцедете рибата тон и я нарежете. Направете същото с 8-те филета аншоа. Обелете картофите, нарежете ги на едро с чопъра и веднага ги поставете във вода с лимонов сок, за да не потъмнеят. Измийте два моркова и ги нарежете с помощта на ножа за рязане. Оставете водата да заври и бланширайте картофите за 5 минути. Отцедете и ги накиснете в ледена вода и ги отцедете след 5 минути. Направете същото с морковите, като ги бланширате за 3 минути. Направете същото с граха, като го бланширате за 1 минути. Поставете в купа картофите, морковите, граха, рибата тон и анщоато, добавете майонезата и разбъркайте добре; добавете сол и олио на вкус. Оставете да престои в хладилника за 2 часа. ТЕРИН ОТ зАЕшКИ чЕРЕН дРОб Продукти за 6 порции: 400 гр. заешки черен дроб, 100 гр, непушен бекон, 2 глави лук, 6 филии домашно приготвен хляб, 2 дафинови листа, 2 плода на хвойна, сухо вино Марсала, сметана, масло, сол и черен пипер. Поставете чопъра. Обелете лука и го нарежете на ситно. Прехвърлете нарязания лук в тенджера и...
  • Page 145 it bg дОМАшНО ПРИГОТВЕНИ бИСКВИТКИ С АНАСОН Продукти за 24 бисквитки: 600 гр. брашно тип 00 (фино смляно), 200 гр, захар, 15 гр. анасон, 1 пакетче бакпулвер, 125 гр. масло. Поставете приставката за смесване и смесете пресятото брашно със захарта, 125 гр. меко масло и 1 щипка сол. Добавете анасона и малко студена вода, за да се получи твърда, но мека смес. Смесвайте в продължение на 10 минути, добавете бакпулвара, смесете бързо и оформете дълъг самун. Използвайки нож за хляб отрежете 24 шайби. Поставете ги в тава, покрита с незалепваща хартия и гответе в загрята на 200° C фурна за 20 минути. Нарежете на шайби с дебелина 1,5 см и ги печете във фурната на 200° C за 5 минути. ПАЛАчИНКИ С чЕРЕшОВ СОК Продукти за 12 палачинки: 125 гр. брашно, 3 яйца, 1 лимон, 400 гр. череши без костилките, кафява захар, мляко, масло, сол. Пресейте брашното в купата на уреда и поставете диска за разбиване. Добавете 1 щипка сол и яйцата и разбърквайте до получаване на тесто без бучки. След това малко по малко добавете 2,5 dl мляко, смесете до получаване на гладка, течна смес. Добавете 30 гр. разтопено масло. Покрийте купата и оставете да престои на стайна температура за 1 час. Междувременно, пригответе следкото от грубо настърганите с помошта на чопъра череши. Претеглете нарязаните череши и ги поставете в тенджера с половината на теглото им захар и добавете половин лимон. Гответе 20 минути. Използвайте тиган с незалепващо покритие с диаметър прибл. 18 см., разтопете малко количество масло и изсипвайте тестото с черпак. Наклонете тигана, за да разпределите равномерно сместта и гответе на средно висока температура. Веднага след като долната страна стане твърда, използвайте шпатула, за да отделите палачинката от дъното и я обърнете; гответе още една минута. Поставяйте готовите палачинки една върху друга, за да ги запазите меки и ги покрийте с чиста кърпа. Поръсете палачинките със сварените череши, коти сте извадили с цедка. Сгънете палачинките на четири и ги поставете в голяма чиния. С черпак вземете останалия в тенджерата черешов сок и поръсте палачинките. Сервирайте топли.
  • Page 146 it bg КНИГА С РЕЦЕПТИ FP 1009 AX0 нарязване на 1 дебела филия; нарязване на 2 тънки филии. Ордьоври ГАСПАчО ОТ дОМАТИ И яГОдИ Продукти за 4 порции: 400 г домати, 400 г ягоди, 1 връзка босилек, зехтин екстра върджин, пипер Сечуан, сол.
  • Page 147 it bg нарежете на парчета. Поставете резените портокал в тиган с незалепващо покритие с малко сос от сготвената патица и гответе в продължение на 5 минути. Обелете портокала, премахвайки бялата част и го нарежете, използвайки резачка 2. Поставете в тенджера с малко вряща вода и бланширайте за 3 минути. Монтирайте сокоизтисквачката и изстискайте останалите портокали. Прецедете и изсипете сока в тенджерата, добавете 1 с.л. оцет, 2 с.л. захар и сос от патицата. Оставете съдържанието в тенджерата да заври, добавете 30 гр. масло и поръсете с брашно; бъркайте на слаб огън за 10 минути. Добавете сол и черен пипер на вкус, прецедете и добавете вече изцедения сок от портокалите. Поставете патицата в голяма чиния за сервиране, гарнирайте със задушените портокали и сос. Основни ястия фРИКАСЕ ОТ ГЪбИ Продукти за 4 порции: 600 гр. печурки, 4 жълтъка, 1 лайм, див лук, 1 скилидка чесън, зеленчуков бульон, студено пресован зехтин, сол и черен пипер.
  • Page 148 Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN), Italy www.indesitcompany.com Ülkeye özgÜ bilgiler kitapçiğin son sayfasinda bulabilirsiniz...

This manual is also suitable for:

Fp 1009 ax0

Table of Contents