Page 1
CA 551 BETRIEBSANLEITUNG ORIGINALANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’ORIGINE USER MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION GEBRUIKSAANWIJZING ORIGINELE INSTRUCTIES 909 6754 000 Edition 3 2010-03 Printed in Hungary setting standards...
Page 2
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος / CA 551 Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip : Сериен...
Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen hinsichtlich Benutzung, Wartung und Reparatur an Fachpersonal bzw. direkt an einen Nilfi sk-Kundendienst. Immer originale Ersatzteile und Zubehörteile benutzen. Wenden Sie sich an Nilfi sk für Wartung oder die Bestellung von Ersatzteilen und Zubehörteilen und geben Sie immer das Modell und die Seriennummer an. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, die höchste Aufmerksamkeit. ANMERKUNG Bezeichnet einen Anmerkung zu wichtigen oder nützlichen Funktionen. NACHSCHLAGEN Weist darauf hin, dass vor der Durchführung jeglicher Arbeiten die Betriebsanleitung zu konsultieren ist. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Das Gerät nicht als Spielzeug verwenden. Wird das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet, ist besondere Aufmerksamkeit erforderlich. – Das Gerät nur für die in dieser Anleitung angegebenen Zwecke einsetzen. Nur von Nilfi sk empfohlene Zubehörteile verwenden. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Page 7
Das Gerät nicht mit direktem oder unter Druck stehendem Wasserstrahl oder mit ätzenden Reinigungsmitteln säubern. – Das Gerät enthält giftige bzw. schädliche Stoffe (elektronische Bauteile etc.), für die eine Entsorgung durch entsprechende Stellen (siehe Kapitel „Verschrottung“) gesetzlich vorgeschrieben ist. Fahrzeug am Ende seiner Lebensdauer vorschriftsmäßig entsorgen! CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Gummis der Sauglippe aus Polyurethan Vorder- und Hinterräder aus verschiedenen Werkstoffen Betriebsstundenzähler Ausziehbares Rohr für die Wasserladung Dokumenthalter Bitte setzen Sie sich für weitere Informationen zu den obengenannten Zubehörteilen/Sonderaustattungen mit einem Händler Ihrer Wahl in Verbindung. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Gerätebreite ohne Sauglippe 541 mm Durchmesser Bürste 530 mm Gewicht mit leerem Tank 131 kg Gewicht mit gefülltem Tank 189 kg Leistung Bürstenmotor 1.100 W - 50-60 Hz Drehgeschwindigkeit Bürste 150 U/min Druck Bürste 30 kg 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Netzkabel (3) vom Stromnetz lösen und auf den Halter (4) wickeln. Die Bürsten-/Padhalterkopf mittels des Pedals (8) heben. Die Sauglippe (21) mit dem Hebel (7) heben. Sicherstellen, dass sich das Gerät nicht selbsttätig in Bewegung setzten kann. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Schmutzwassertank mit dem Schlauch (12) entleeren. Nach dem Entleeren den Tank mit Frischwasser spülen. Falls vorhanden, das ausziehbare Rohr (6) benutzen. Reinigungslösungstank entleeren Die vorhergehende Punkte von 1 bis 5 befolgen. Den Reinigungslösungstank mit dem Schlauch (13) entleeren. Nach dem Entleeren den Tank mit Frischwasser spülen. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Filter Ansauganlagenmotor reinigen Muttern- und Schraubenspannung überprüfen Prüfung und Ersetzung der Kohlebürsten der Motoren der Bürste/ Padhalter Kohlebürsten des Ansauganlagenmotors überprüfen oder austauschen Und nach den ersten 8 Betriebsstunden. Von einem autorisierten Nilfi sk-Kundendienst durchzuführende Wartungsarbeiten. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
2 oder 3) und das Loch (B) reinigen. Überprüfen, ob der vordere (C) und der hintere Gummi (D) unversehrt sind und keine Schnitte oder Risse aufweisen, gegebenenfalls austauschen (siehe nachstehender Absatz). Die Sauglippe in der umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus einbauen. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Nach dem Austauschen (oder Umdrehen) der Gummis, Höhe, wie im vorstehenden Punkt erläutert, einstellen. Ansaugrohr (11) an die Sauglippe anschließen. Sauglippe (21) montieren und Sterngriffe (22) festdrehen. Falls erforderlich, Sterngriff Sauglippenausgleich (23) einstellen. Abbildung 3 S311306 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Überprüfen, ob die Ausgleichsöffnung (K) verstopft ist. Gegebenenfalls reinigen. ANMERKUNG Das Loch (K), erlaubt den Luftausgleich in dem Zwischenraum des Deckels, und trägt zur Bildung des Saugdruckes in dem Tank bei. Den Deckel (A) schließen. Abbildung 4 S311307 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Die Schrauben (A, Abb. 6) entfernen und vorsichtig die Tafel (B) verschieben. Die nachfolgende Sicherung prüfen/ersetzen: Sicherung F1, Elektronikkarte: (1 A) Die Punkte von 2 bis 4 in umgekehrte Reihenfolge ausführen. Abbildung 6 S311309 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Umweltschutzvorschriften gesondert zu entsorgen: – Bürsten/Pads – Kunststoffl eitungen und -teile – Elektrische und elektronische Teile (*) Wenden Sie sich insbesondere für die Verschrottung der elektrischen und elektronischen Teile an die örtliche Nilfi sk- Niederlassung. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Page 21
NETTOYAGE DU FILTRE DU MOTEUR DU SYSTEME D’ASPIRATION ..................17 NETTOYAGE DU FILTRE DE LA SOLUTION ..........................17 CONTROLE / REMPLACEMENT DES FUSIBLES ........................17 DEPISTAGE DES PANNES ............................18 MISE A LA FERRAILLE ..............................18 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Nilfi sk. N’utiliser que des pièces de rechange et accessoires d’origine. Pour l’assistance ou la commande de pièces de rechange et accessoires, contacter Nilfi sk en spécifi ant toujours le modèle et le numéro de série de la machine. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Indique un avertissement ou une remarque sur des fonctions clé ou utiles. Prêter la plus grande attention aux segments de texte marqués par ce symbole. REMARQUE Indique une remarque sur des fonctions clé ou utiles. CONSULTATION Indique la nécessité de consulter le Manuel opérateur avant toute opération. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Ne pas laisser que la machine est utilisée comme jouet. Faire attention lorsque la machine est utilisée à proximité des enfants. – Ne pas utiliser à des fi ns autres que celles prévues dans ce manuel. Utiliser seulement les accessoires recommandés par Nilfi sk. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Page 25
Lors de la mise à la ferraille, la machine ne doit pas être abandonnée par la présence de matériaux toxiques (composants électroniques etc.), sujets à des lois qui prévoient l’élimination auprès de centres spéciaux (voir le chapitre Mise à la ferraille). CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Filtre à éponge Couvercle réservoir eau de récupération Plaque de fi xation réservoir eau de récupération Porte-objets Bouton de réglage avance rectilinéaire machine Elastique porte-documents (optionnel) Bouton de réglage vitesse d’avance machine Electrovanne S311301 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Lamelles en caoutchouc de l’embouchure en polyuréthane Roues avant et arrière de matériaux différents Compteur horaire Tuyau extractible pour remplissage à l’eau Porte-documents Pour de plus amples informations relatives aux accessoires optionnels susmentionnés, s’adresser au revendeur agréé. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Diamètre brosse 530 mm Poids avec réservoirs vides 131 kg Poids avec réservoir plein 189 kg Puissance moteur brosse 1.100 W - 50-60 Hz Vitesse de rotation brosse 150 tr/mn Pression brosse 30 kg 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Interrupteur brosse / plateau support disque Interrupteur système d’aspiration BN (1) BU (2) BN (1) BN (1) BU (2) BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) YE-GN S311303 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
MIDGRIT 240 PROLENE PROLITE UNION MIX Nettoyage général : Béton Pavage terrasse Carreaux de céramique / de carrière Marbre Carreaux de vinyle Carreaux de caoutchouc Polissage : Carreaux de caoutchouc Marbre Carreaux de vinyle 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Débrancher le câble d’alimentation (3) du réseau électrique et l’enrouler autour du logement correspondant (4). Soulever la tête porte-brosses / plateaux support disque en appuyant sur la pédale (8). Soulever l’embouchure (21) au moyen du levier (7). S’assurer que la machine ne peut pas bouger de façon autonome. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Vidange du réservoir de la solution Exécuter les étapes de 1 à 5 ci-dessus. Vider le réservoir de solution au moyen du tuyau fl exible (13). Le travail effectué, rincer le réservoir à l’eau propre. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
/ plateau support disque Contrôle ou remplacement des charbons du moteur du système d’aspiration Et après les 8 premières heures de travail. Opération d’entretien du ressort d’un Service après vente agréé Nilfi sk. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
3) et l’orifi ce (B). Contrôler que la lamelle en caoutchouc avant (C) et la lamelle en caoutchouc arrière (D) sont intactes et qu’elles ne présentent pas de coupures ou déchirures ; dans le cas contraire, les remplacer (voir la procédure au paragraphe suivant). Pour la repose, procéder dans l’ordre inverse de la dépose. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Après le remplacement (ou renversement) des lamelles en caoutchouc, régler leur hauteur comme décrit à l’étape précédente. Connecter le tuyau d’aspiration (11) à l’embouchure. Reposer l’embouchure (21) et serrer les boutons (22). Si besoin est, régler le bouton de réglage (23) de l’équilibrage de l’embouchure. Figure 3 S311306 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Contrôler que l’orifi ce de compensation (K) n’est pas obstrué ; en cas contraire, le nettoyer. REMARQUE L’orifi ce (K), en permettant la compensation de l’air dans l’interstice du couvercle, contribue à la création de dépression dans le réservoir. Fermer le couvercle (A). Figure 4 S311307 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Déposer les vis (A, Fig. 6) et déplacer le tableau (B) avec soin. Contrôler / remplacer le fusible suivant : Fusible F1, carte électronique : (1 A) Exécuter les étapes de 2 à 4 dans l’ordre inverse. Figure 6 S311309 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Brosses / disques – Tuyaux et pièces en matériel plastique – Parties électriques et électroniques (*) Notamment pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser au centre Nilfi sk le plus proche. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Page 39
TANK AND VACUUM GRID WITH FLOAT CLEANING, AND COVER GASKET CHECK ............. 16 VACUUM SYSTEM MOTOR FILTER CLEANING ......................... 17 SOLUTION FILTER CLEANING ..............................17 FUSE CHECK/REPLACEMENT ..............................17 TROUBLESHOOTING ..............................18 SCRAPPING .................................. 18 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
All necessary operating, maintenance and repair procedures must be performed by qualifi ed personnel or by Nilfi sk Service Centers. Only original spare parts and accessories must be used. Contact Nilfi sk for service or to order spare parts and accessories, specifying the machine model and serial number. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
It indicates a caution or a remark related to important or useful functions. Pay careful attention to the paragraphs marked by this symbol. NOTE It indicates a remark related to important or useful functions. CONSULTATION It indicates the necessity to refer to the User Manual before performing any procedure. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
– Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used near children. – Use only as shown in this Manual. Use only Nilfi sk’s recommended accessories. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Page 43
Do not wash the machine with direct or pressurised water jets, or with corrosive substances. – The machine must be disposed of properly, because of the presence of toxic-harmful materials (electronic components, etc.), which are subject to standards that require disposal in special centres (see the Scrapping chapter). CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Foam fi lter Brush/pad-holder Recovery tank retaining plate Solution tank Machine straight forward movement adjusting handwheel Recovery tank Machine forward speed adjusting handwheel Recovery tank cover Solenoid valve Can holder Document fastener (optional) S311301 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Brushes of different materials Pads of different materials Polyurethane squeegee blades Front and rear wheels of different materials Hour counter Water removable fi ller hose Pocket For further information concerning the optional accessories, contact an authorised Retailer. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
541 mm Brush diameter 530 mm Weight with empty tanks 131 kg Weight with full tanks 189 kg Brush motor power 1,100 W - 50-60 Hz Brush speed 150 rpm Brush pressure 30 kg 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Brush/pad-holder switch Vacuum system switch BN (1) BU (2) BN (1) BN (1) BU (2) BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) YE-GN S311303 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Disconnect the power supply cable (3) from the electrical mains and place it on the holder (4). Lift the brush/pad-holder deck by pressing the pedal (8). Lift the squeegee (21) with the lever (7). Make sure that the machine cannot move independently. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Empty the recovery tank with the hose (12). Then, rinse the tank with clean water. Use the removable hose (6) (if equipped). Solution tank emptying Perform steps 1 to 5. Empty the solution tank with the hose (13). Then, rinse the tank with clean water. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Brush/pad-holder motor carbon brush check or replacement Vacuum system motor carbon brush check or replacement And after the fi rst 8 working hours. This maintenance procedure must be performed by an authorised Nilfi sk Service Center. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
(B) especially. Check the front blade (C) and the rear blade (D) for integrity, cuts and tears; if necessary replace them (see the procedure in the following paragraph). Install the squeegee in the reverse order of removal. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
After the blade replacement (or overturning), adjust the height as shown in the previous step. Connect the vacuum hose (11) to the squeegee. Install the squeegee (21) and screw down the handwheels (22). If necessary, adjust the squeegee balance adjusting handwheel (23). Figure 3 S311306 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Check the compensation hole (K) for clogging, and clean it if necessary. NOTE The hole (K), allowing to compensate the air in the cover air gap, contributes to create vacuum in the tank. Close the cover (A). Figure 4 S311307 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Remove the screws (A, Fig. 6) and carefully move the panel (B). Check/replace the following fuse: F1 fuse, electronic board: (1 A) Perform steps 2 to 4 in the reverse order. Figure 6 S311309 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Before scrapping the machine, remove and separate the following materials, which must be disposed of properly according to the Law in force: – Brushes/pads – Plastic hoses and components – Electrical and electronic components (*) Refer to the nearest Nilfi sk Center especially when scrapping electrical and electronic components. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Page 57
REINIGING VAN HET FILTER VOOR DE MOTOR VAN HET AANZUIGSYSTEEM ..............17 REINIGING VAN HET FILTER VAN HET REINIGINGSMIDDEL ....................17 CONTROLE / VERVANGING VAN DE ZEKERINGEN ........................17 STORINGEN LOKALISEREN ............................18 VERWIJDERING ................................18 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Nilfi sk laten uitvoeren. Er mogen alleen originele vervangingsonderdelen en accessoires worden gebruikt. Als u hulp nodig heeft of vervangingsonderdelen en accessoires wilt bestellen, neem dan contact op met Nilfi sk en geef daarbij altijd het model en het serienummer op. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Lees de blokken tekst die met dit symbool zijn gemarkeerd zorgvuldig door. OPMERKING Dit symbool geeft een opmerking aan over de werking van de sleutel of van de gebruiksfuncties. ADVIES Dit geeft aan dat de bedienershandleiding moet worden geraadpleegd voordat er een handeling wordt uitgevoerd. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Laat de machine niet als speelgoed gebruiken. Let bijzonder goed op wanneer u in de buurt van kinderen aan het werk bent. – Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan vermeld in deze handleiding. Gebruik alleen accessoires die door Nilfi sk worden aanbevolen. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Page 61
Laat de machine als hij wordt afgedankt niet onbemand staan vanwege de giftige en/of schadelijke materialen (elektronische onderdelen, etc.). Deze moeten volgens de voorschriften naar de daarvoor bestemde verzamelplaatsen worden gebracht (zie het hoofdstuk Verwijdering). CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Plaatje voor bevestiging vuilwatertank Borstel/padhouder Wiel voor regeling van recht naar voren bewegen machine Tank voor reinigingsmiddel Wiel voor regeling van de voorwaartse snelheid van de Vuilwatertank machine Afdekking vuilwatertank Magneetklep Opbergvak Bevestiging documentenvakje (optioneel) S311301 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Rubbers van de trekker van polyurethaan Voor- en achterwielen van verschillend materiaal Urenteller Uittrekbare slang voor bijvullen van water Documentenvakje Neem voor meer informatie over de hierboven genoemde optionele accessoires contact op met uw leverancier. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
541 mm Diameter borstel 530 mm Gewicht met lege tanks 131 kg Gewicht met volle tank 189 kg Vermogen borstelmotor 1.100 W - 50-60 Hz Draaisnelheid van borstel 150 toeren/min. Druk borstel 30 kg 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Ontkoppel de voedingskabel (3) van het stroomnet en rol deze op de steun (4). Breng het schrobdek met de borstelhouder/padhouder omhoog door het pedaal (8) in te drukken. Breng de trekker (21) omhoog met de hendel (7). Controleer of de machine niet uit zichzelf kan bewegen. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Tank met reinigingsmiddel legen Voer de voorgaande punten 1 tot en met 5 uit. Leeg de tank met reinigingsmiddel met de fl exibele slang (13). Vul na de werkzaamheden het reservoir met schoon water. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Controle of vervanging van de koolborstels voor de motoren van de borstel/padhouder Controle of vervanging van de koolborstels van de motor van het aanzuigsysteem En na de eerste 8 bedrijfsuren. Onderhoud uit te voeren door een bevoegd servicecentrum van Nilfi sk. CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
(B). Controleer of de voorste rubber (C) en de achterste rubber (D) heel zijn en geen sneden of scheuren vertonen. Als dat wel het geval is, moeten ze worden vervangen (zie de procedure in het volgende hoofdstuk). Monteer de trekker weer in de omgekeerde volgorde van demontage. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Sluit de aanzuigslang (11) aan op de trekker. Monteer de trekker (21) en draai de wieltjes (22) vast. Stel eventueel het wieltje voor afstelling van de uitlijning van de trekker (23) af. Afbeelding 3 S311306 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
Controleer of de compensatieopening (K) niet wordt belemmerd, reinig deze anders. OPMERKING Via de opening (K) kan de lucht in de spouw van de afdekking worden afgevoerd, zodat de druk in de tank op peil blijft. Sluit de afdekking (A). Afbeelding 4 S311307 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Verwijder de schroeven (A, Afb. 6) en verplaats voorzichtig het paneel (B). Controleer/vervang de volgende zekering: Zekering F1, elektronisch schema: (1 A) Voer de punten 2 tot en met 4 in de omgekeerde volgorde uit. Afbeelding 6 S311309 CA 551 909 6754 000(3)2010-03 A...
– Borstels/pads – Kunststof slangen en onderdelen – Elektrische en elektronische onderdelen (*) Raadpleeg met name voor het afdanken van elektrische en elektronische onderdelen uw plaatselijke Nilfi sk-kantoor. 909 6754 000(3)2010-03 A CA 551...
Page 76
Nilfisk-Advance SpA Registered office: Via F. Turati 16/18, 20121 Milano Administrative office: Strada Comunale della Braglia n° 18 26862 Guardamiglio (Lodi) setting standards Phone: +39 0377 451124 - Fax: +39 0377 51443 www.nilfisk.com...