Black & Decker LST 136 Instruction Manual page 21

36v lithium trimmer/edger
Hide thumbs Also See for LST 136:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi que la pile
est en cours de charge.
4. La fin de la charge est indiquée par le voyant DEL vert qui
demeure allumé.
Le bloc-piles est chargé à plein et peut être utilisé ou laissé
sur le chargeur.
Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur
utilisation pour prolonger leur durée de vie.
FONCTIONS DE DIAGNOSTIC DU CHARGEUR
Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes pouvant
être associés au bloc-piles ou à la source dʼalimentation. Le type de
clignotement de la DEL indique les problèmes.
PILE EN MAUVAIS ETAT
Le chargeur est en mesure de détecter une pile faible ou
endommagée. Le voyant DEL rouge clignote selon la
séquence indiquée sur lʼétiquette. Si la séquence code
correspondant à une pile en mauvais état est en
clignotement, cesser de recharger la pile. Retourner la pile à
un centre de réparation ou à un site de cueillette pour le recyclage.
FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID
Lorsque le chargeur détecte quʼune pile est excessivement
chaude ou froide, il commence automatiquement la
suspension du bloc-piles chaud/froid, la charge est ainsi
interrompue jusquʼà ce que lʼétat de la pile redevienne normal.
Une fois la température revenue à la normale, le chargeur
passe automatiquement au mode de recharge du bloc-piles.
Cette fonction assure une durée de vie maximale des piles.
La DEL rouge clignote de la manière indiquée sur lʼétiquette
lorsque la suspension du bloc-piles chaud/froid est détectée.
PILE LAISSEE DANS LE CHARGEUR
Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant
DEL vert demeurant allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles
en bon état et complètement chargé.
REMARQUES IMPORTANTES SUR LE CHARGEMENT
1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son
rendement, le charger à une température située entre 16 et 27 °C
(60 et 80 °F). NE PAS charger le bloc-piles à des températures
inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces
consignes sont importantes et permettent dʼéviter dʼendommager
gravement le bloc-piles.
2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher
pendant la recharge. Il sʼagit dʼun état normal et cela nʼindique pas
un problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles après
son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc-piles dans un
endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque
non isolée.
3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit :
a. Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre
appareil électrique.
b. Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur dʼéclairage qui
coupe le courant au moment dʼéteindre la lumière.
c. Déplacer le chargeur et le bloc-piles à un endroit où la
température ambiante est entre 16 °C et 27 °C (60 °F et 80 °F).
d. Si le problème persiste, apporter ou envoyer lʼoutil, le bloc-piles
et le chargeur au centre de réparation de votre région.
4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsquʼil nʼarrive pas à produire
suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement
réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc-piles
dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut
également recharger à tout moment un bloc-piles partiellement
déchargé sans affecter sa longévité.
5. Tout corps étranger conducteur, tel que notamment la laine
dʼacier, le papier dʼaluminium ou toute accumulation de particules
métalliques, doit être maintenu à distance des ouvertures du
chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles
nʼy est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
6. Ne pas congeler le chargeur, lʼimmerger dans lʼeau ou dans tout
autre liquide.
AVERTISSEMENT :
pénétration de tout liquide dans le chargeur. Ne jamais tenter dʼouvrir
le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier en plastique
du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner à un centre de réparation
pour quʼil soit recyclé.return to a service center for recycling.
7
Risque de choc électrique. Éviter la

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents