Black & Decker LST1018 Instruction Manual
Black & Decker LST1018 Instruction Manual

Black & Decker LST1018 Instruction Manual

Cordless 18 v trimmer / edger
Hide thumbs Also See for LST1018:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CORDLESS 18 V TRIMMER/EDGER
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Number LST1018
Thank you for choosing Black & Decker! Go
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
with your Black & Decker purchase, go to
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak
with an agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
All manuals and user guides at all-guides.com
1
KEY INFORMATION YOU
SHOULD KNOW:
Charge battery for 45-50 min.
before attempting to use your
trimmer/edger.
To operate the trimmer, the lock
out button must be pulled back.
This is an automatic feed trimmer –
Do not bump head against
ground.
Use only 0.065 inch diameter line.
Install guard.
Phillips screwdriver required (not
supplied) to install guard.
For trouble free feeding and best
results, only use Black & Decker
replacement spools with single
0.065 inch line. Black & Decker
replacement spool model
number AF-100.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker LST1018

  • Page 1 To operate the trimmer, the lock CORDLESS 18 V TRIMMER/EDGER • out button must be pulled back. INSTRUCTION MANUAL Catalog Number LST1018 This is an automatic feed trimmer – • Thank you for choosing Black & Decker! Go Do not bump head against to www.BlackandDecker.com/NewOwner...
  • Page 2: Warnings And Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING : Important Safety Warnings and Instructions GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL TOOLS • READ all instructions. • A BATTERY OPERATED UNIT with integral batteries or a separate • Read all instructions before operating product. Failure to follow all TO REDUCE RISK OF INJURY: battery pack must be recharged only with the specified charger for instructions listed below may result in electric shock, fire and or...
  • Page 3: Additional Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com • NYLON LINE – Keep face, hands and feet clear of rotating nylon • MAINTAIN APPLIANCES WITH CARE – Keep cutting edge sharp line at all times. and clean for best performance and to reduce the risk of injury. Follow instructions for lubricating and changing accessories.
  • Page 4: Extension Cord

    All manuals and user guides at all-guides.com Extension Cord birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord be sure it is heavy enough to carry the current your •...
  • Page 5: Important Safety Instructions For Battery Chargers

    All manuals and user guides at all-guides.com other than the ones in this manual. The charger and battery The label on your tool may include the following symbols. V....volts A ....amperes pack are specifically designed to work together. Hz....hertz W ....watts •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com • Contents of opened battery cells may cause respiratory cleaning. This will reduce the risk of electric shock. Removing irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek medical the battery pack will not reduce this risk. WARNING attention •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Features 1. On/off switch 2. Lock-off button 3. Main handle 4. Secondary handle 5. Handle knob 6. Handle adjustment collar 7. Mode adjustment collar 8. Motor housing 9. Guard 10. Line trimming blade 11.
  • Page 8: Charging Procedure

    All manuals and user guides at all-guides.com Charging Procedure Delay, suspending charging until the battery has normalized. After this happens, the charger automatically switches to the Pack This charger will fully charge the 18V Lithium battery in 45-60 Charging mode. This feature ensures maximum battery life. The minutes, depending on the level of charge in the pack.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLING AND ATTACHING THE TWO PIECE d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center. GUARD 4. The battery pack should be recharged when it fails to produce WARNING: •...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com • Insert the inch (19mm) screw 3 /4 as shown in figure F to complete Push the auxillary handle onto the upper AuxilIary handle attachment the guard assembly. tube. Position the handle so that the groove in the tube is located in the middle of the handle opening.
  • Page 11: Height Adjustment

    All manuals and user guides at all-guides.com HEIGHT ADJUSTMENT • Slowly swing trimmer side-to-side as The overall height of the trimmer shown in figure M. can be adjusted by loosening the lock collar and rotating it opposite to the arrow shown in figure K. The tubes can then be extended shorter or longer.
  • Page 12: Line Feeding

    All manuals and user guides at all-guides.com • To operate as a maintenance edger, • Lift the spool of nylon line out of the hub and clear any broken line or position trimmer above sidewalk as cutting debris from the spool area. shown in figure P.
  • Page 13: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance REWINDING SPOOL FROM BULK LINE (USE ONLY .065 IN. DIAMETER LINE) • Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any Bulk line is also available for purchase from your local retailer. liquid get inside the tool;...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com The RBRC™ Seal after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling are beyond the time set for exchanges. Corporation) Seal on the lithium-ion battery (or battery The second option is to take or send the product (prepaid) to a pack) indicates that the costs to recycle the battery (or...
  • Page 15: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution • Line wonʼt feed. • Line tangled in spool. • Unwrap 24 inches (610mm) of line and rewind. • Line fails to cut off. • Line cutter in guard is damaged or missing. •...
  • Page 16: Renseignements Importants

    • pendant 45 à 60 minutes avant dʼutiliser le coupe-bordure. Il faut pousser le bouton de • verrouillage vers lʼarrière afin LST1018 TAILLE-BORDURE/COUPE dʼutiliser le coupe-bordure. BORDURE - MODE D’EMPLOI Lʼalimentation du coupe-bordure • est automatique; il ne faut pas en Merci d’avoir choisi Black &...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE avertissements de sécurité et directives importantes SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS REDUCTION DES RISQUES ET DES BLESSURES : • LIRE toutes les directives. • Lire toutes les directives avant dʼutiliser le produit. Négliger de •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com • ÉVITER LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES • DISPOSITIF DE PROTECTION – Ne pas utiliser cet appareil sans DANGEREUSES – Ne pas utiliser dʼappareils électriques dans des le garde protecteur en place. lieux humides ou mouillés. Ne pas utiliser lʼappareil sous la pluie. •...
  • Page 19: Cordons De Rallonge

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : IMPORTANTES DIRECTIVES SUPPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ risque dʼincendie. Ne pas ranger ni ne transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes • ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX - Ne pas utiliser exposées des piles.
  • Page 20: Double Isolation

    All manuals and user guides at all-guides.com signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre supérieur suivant. Plus Lʼétiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles le numéro de calibre est petit, plus le cordon est de calibre élevé. suivants.
  • Page 21: Directives De Sécurité Importantes Pour Les Blocs-Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : • Ne pas monter le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur une surface quelconque. Le chargeur est destiné à une utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un •...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas incinérer le bloc-piles, même sʼil est très bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a endommagé ou complètement usé, car il pourrait exploser au été...
  • Page 23: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Bouton de verrouillage 3. Poignée principale 4. Poignée secondaire 5. Bouton de poignée 6. Collier de réglage de la poignée 7. Collier de réglage de mode 8. Boîtier du moteur 9.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Ce chargeur se charger PROCEDURE DE CHARGE Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud ou trop FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID complètement la batterie 18 V froid, il suspend automatiquement la recharge jusquʼau retour Lithium en 45 à...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : 3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit : a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique; Avant de procéder à b.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com • Insérer la vis de 19 mm (3/4 po) comme lʼindique la figure F pour ASSEMBLAGE : • Retirer les deux pièces qui composent le dispositif de lʼemballage. terminer lʼassemblage du dispositif • En tenant les deux pièces comme de protection.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE DE LA HAUTEUR ACCESSOIRE DE POIGNEE AUXILIAIRE La hauteur totale du taille-bordure Pousser la poignée auxiliaire sur le tube peut être ajustée en desserrant le supérieur. Positionner la poignée de collier dʼarrêt et en le tournant dans manière à...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com • Imprimer à lʼoutil un lent mouvement • Pour tailler le rebord de la pelouse, latéral de va-et-vient (fig. M). placer le coupe-bordure au-dessus du rebord comme le montre la figure P. • Pour revenir à la position initiale, mettre l'outil hors tension, pousser dans le sens de la flèche et faire tourner la tête dans le sens...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com • Appuyer sur les languettes de Tirer le fil par lʼorifice pour dégagement logées sur le couvercle maintenir la tension au moment de la bobine de fil comme le montre dʼinsérer la bobine dans le moyeu, Couvercle la figure Q, puis retirer le couvercle le côté...
  • Page 30: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES • Retirer la bobine, puis retirer et jeter tout fil de la bobine. • On peut se procurer les accessoires recommandés pour lʼoutil • Insérer une extrémité de fil en vrac chez les détaillants ou au centre de service de la région. Pour dans lʼorifice de la bobine, comme trouver un accessoire, composer le numéro suivant : le montre la figure T, dʼenviron 12...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com LE SCEAU RBRC centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils Le sceau SRPRC (Société de Recyclage des Piles électriques ». Rechargeables au Canada) sur la pile lithium-ion (ou sur Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires.
  • Page 32: Depannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DEPANNAGE Problème Cause possible Solution possible • Le fil ne sʼalimente pas. • Le fil est enchevêtré dans la bobine. • Dérouler 61 cm (24 po) de fil puis enrouler de nouveau. • Le fil ne se coupe pas. •...
  • Page 33 • Cargue la batería durante 45 a 60 minutos antes de intentar usar su desbrozadora/orilladora. Para operar la desbrozadora, • debe tirar hacia atrás del botón LST1018 del seguro. MANUAL DE INSTRUCCIONES Esta es una desbrozadora de • DE PODADORA/BORDEADORA alimentación automática –...
  • Page 34: Instrucciones Y Advertencias De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES Instrucciones y advertencias de seguridad importantes GENERALES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • LEA todas las instrucciones. • Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de las instrucciones enumeradas a continuación •...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com • UTILICE LA VESTIMENTA ADECUADA: No utilice ropa holgada • EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS: No ni joyas. Pueden atascarse en las piezas en movimiento. Se utilice unidades eléctricas en lugares húmedos o mojados. No recomienda utilizar guantes de goma y calzado con una suela de utilice la unidad bajo la lluvia.
  • Page 36: Cable Prolongador

    All manuals and user guides at all-guides.com delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES productos, cajones, etc. con clavos, llaves, tornillos sueltos, etc. IMPORTANTES Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales •...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ....voltios A ....amperios Calibre mínimo para cables de extensión Hz ....hertz W ....vatios 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 Volts Longitud total del cable en pies min ....minutos ..corriente alterna (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
  • Page 38: Lea Todas Las Instrucciones

    All manuals and user guides at all-guides.com • El cargador suministrado con este producto debe enchufarse de para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (por ej., un manera que quede correctamente orientado en posición de banco o una mesa) ADVERTENCIA: montaje vertical o en el piso.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com • No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como PRECAUCIÓN: Cuando no se utilice, coloque la herramienta ambientes en los que hay líquidos, gases o polvo inflamables. de costado en una superficie estable en la que no provocará Insertar o retirar la batería del cargador puede encender el polvo o tropezones o caídas.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Características 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Botón de bloqueo 3. Mango principal 4. Mango secundario 5. Perilla del mango 6. Anillo de ajuste del mango 7. Anillo de ajuste de modo 8. Cubierta del motor 9.
  • Page 41: Procedimiento De Carga

    All manuals and user guides at all-guides.com Este cargador plenamente cargar la batería de litio de 18V en 45 a PROCEDIMIENTO DE CARGA Cuando el cargador detecta una batería excesivamente RETRASO POR PAQUETE CALIENTE/FRIO 60 minutos, dependiendo del nivel de carga en el paquete. caliente o excesivamente fría, enciende automáticamente un 1.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com COLOCACION Y RETIRO DE LA BATERIA (FIGURA C) 3. Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente: a. Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato • Para colocar la batería, alinéela con el receptáculo en la b.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLADO: • Para completar el ensamblado del protector, inserte el tornillo de 19 • Retire de la caja las dos mm (3/4 pulgada) como se secciones del protector. muestra en la figura F. •...
  • Page 44: Instrucciones De Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIO DE MANGO AUXILIAR AJUSTE DE ALTURA Empuje el mango auxiliar sobre el tubo La altura total de la podadora se superior. Coloque el mango de manera que puede ajustar aflojando el anillo de la ranura del tubo esté...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com • Balancee lentamente la desbrozadora de • Para operar la unidad como lado a lado, como se observa en la orilladora de mantenimiento, figura M. colóquela sobre la acera como se muestra en la figura P. •...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com • Presione las lengüetas de liberación • Tire de la cuerda a través del orificio para mantener la tensión de la cubierta del carrete de la al bajar el carrete sobre la bobina cuerda como se muestra en la Cubierta con el lado marcado expuesto,...
  • Page 47: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Accesorios del carrete. • Los accesorios recomendados para emplearse con su • Inserte un extremo de la cuerda a herramienta están a su disposición con el distribuidor o centro de granel en el orificio del carrete servicio de su localidad.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio El sello RBRC™ El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la recargables) que se encuentra sobre la batería de iones sección “Herramientas eléctricas”...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com DETECCION DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible •La cuerda no se alimenta. • La cuerda está atascada en el carrete. • Desenrosque 610 mm (24 pulg. ) de cuerda y vuelva a bobinar. •La cuerda no corta.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION ·...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha 2 AÑOS DE GARANTIA de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó...
  • Page 52 SECCI AMARILLA 01 800 847 2309/01 800 847 2312 – Páginas amarillas – Si funciona… y funciona muy bien. para Servicio y ventas Cat. No. LST1018 Form No. 90563737 Apr. 2010 Copyright © 2010 Black & Decker Printed in China...

Table of Contents