Grandhall Xenon 223, Xenon 225 Operating Instructions Manual

Grandhall Xenon 223, Xenon 225 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Indications de Sécurité
  • Renseignements Généraux
  • Méthode de 'Rodage'
  • Allgemeine Informationen
  • Wartung
  • Norme DI Sicurezza
  • Informazioni Generali
  • Manutenzione
  • Algemene Informatie
  • Allmän Information
  • Información sobre Seguridad
  • Información General
  • Mantenimiento
  • Informações de Segurança
  • Informação Geral
  • Generel Information
  • Generell Informasjon
  • Informacje Ogólne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

P80184012K 061109
6/11/09
GAS BARBECUE
XENON 223, 225, 227 AND 229 MODELS.
Operating instructions, 2-3
IE
GB
Mode d'emploi, 4-5
CH
FR
Betriebsanweisungen, 6-7
AT
CH
DE
Istruzioni per l'uso, 8-9
CH
IT
Gebruiksinstructies, 10-11
LU
BE
NL
Användning, 12-13
SE
1:47 PM
Page 1
Xenon 227, 229
Käyttöohjeet, 14-15
FI
Instrucciones de funcionamiento, 16-17
ES
Instruções para Operação, 18-19
PT
Brugsanvisning, 20-21
DK
Instruksjoner for bruk, 22-23
NO
Instrukcje obsługi, 24-25
PL
Xenon 223, 225
0087

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Xenon 223, Xenon 225 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grandhall Xenon 223, Xenon 225

  • Page 1 P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page 1 GAS BARBECUE XENON 223, 225, 227 AND 229 MODELS. Xenon 223, 225 Xenon 227, 229 Operating instructions, 2-3 Käyttöohjeet, 14-15 Mode d’emploi, 4-5 Instrucciones de funcionamiento, 16-17 Betriebsanweisungen, 6-7 Instruções para Operação, 18-19 Istruzioni per l'uso, 8-9 Brugsanvisning, 20-21 Gebruiksinstructies, 10-11...
  • Page 2 P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page 2 WARNINGS INFORMATION SAFETY INFORMATION MAINTENANCE • Never operate this BBQ without a regulator FLASH-BACK • DO NOT ALLOW CHILDREN TO OPERATE BBQ • Depending on which gas you decide to use, you • Turn off gas at its source and turn the burner •...
  • Page 3 P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page 3 IF BBQ FAILS TO OPERATE PROPERLY MAIN BURNER OPERATING PROCEDURE • Do not smoke! • Turn off gas at source, turn burner control to NOTE: Leak test all connections thoroughly with a ‘OFF’ soapy water solution before lighting.
  • Page 4: Indications De Sécurité

    P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page FR4 IS GR IT ES LU PT CH PL ENTRETIEN AVERTISSEMENTS Butane - 28 millibars I 3+ (28 - 30/37) RETOUR DE FLAMME Propane - 37 millibars • NE PERMETTEZ PAS À DES ENFANTS •...
  • Page 5: Méthode De 'Rodage'

    P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page FR5 CUISSON AVEC LA HOTTE BAISSÉE FONCTIONNEMENT DES BRÛLEURS MODE D’EMPLOI DU BRÛLEUR ET INSPECTION DU SYSTÈME PRINCIPAL IMPORTANT: Ne mettez D’ALLUMAGE jamais tous les brûleurs sur REMARQUE: Vérifiez soigneusement l’étanchéité ‘HI’ lorsque vous cuisinez de tous les raccords avec de l’eau savonneuse avec la hotte avant d’allumer le barbecue.
  • Page 6: Allgemeine Informationen

    P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page DE6 Druckregler und Schlaucheinheit: GEFAHRENHINWEISE WARTUNG • Müssen für Flüssiggas geeignet sein • Müssen den oben angegebenen Drücken FLAMMEN RÜCKSCHLAG • KINDERN SOLLTE DIE BEDIENUNG DES standhalten • Drehen Sie das Gas an der Quelle ab und stellen GRILLS NICHT ERLAUBT WERDEN •...
  • Page 7 P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page DE7 HAUPTBRENNER BEDIENUNG KOCHEN BEI GESCHLOSSENER HAUBE BRENNER BEDIENUNG UND ZÜNDSYSTEMPRÜFUNG ANMERKUNG: Überprüfen Sie alle Verbindungen WICHTIG: Bei geschlossener auf Dichtheit mit einer Seifenlösung bevor Sie Haube dürfen niemals alle den Grill anzünden. Brenner auf ‘HI’ gestellt sein.
  • Page 8: Norme Di Sicurezza

    P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page IT8 BUTANO O PROPANO? AVVERTENZE NORME DI SICUREZZA Ci sono due tipi di gas che si possono usare per il barbecue. È importante usare il giusto regolatore per • Mai operare questo barbecue senza regolatore •...
  • Page 9 P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page IT9 VERIFICA DEL FUNZIONAMENTO DEI FORNELLO PRINCIPALE – COTTURA CON COPERCHIO FORNELLI E DELL’IMPIANTO DI PROCEDURA D’USO ABBASSATO ACCENSIONE AVVERTENZA: Prima dell’accensione verificare la IMPORTANTE: Mai usare presenza di eventuali perdite usando una tutti i fornelli in posizione soluzione di acqua e sapone.
  • Page 10: Algemene Informatie

    P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page NL10 De regulateur- en slangcombinatie: WAARSCHUWINGEN ONDERHOUD • Moet geschikt zijn voor vloeibaar gas (LPG) VLAMINSLAG • Moet bestand zijn tegen de bovengenoemde druk • LAAT DE BEDIENING VAN DE BARBECUE NIET • Mag niet langer dan 1,0 meter zijn •...
  • Page 11 P80184012K 061109 6/11/09 1:47 PM Page NL11 BEDIENING VAN DE BRANDERS EN BRADEN MET DE BESCHERMKAP BEDIENINGSPROCEDURE VOOR HET CONTRO-LEREN VAN HET DE HOOFDBRANDER NAAR BENEDEN ONTSTEKINGSMECHANISME OPMERKING: Test alle aansluitingen grondig op BELANGRIJK: Zet nooit alle lekkages met behulp van een sopje alvorens aan branders tegelijk op ‘HI’...
  • Page 12: Allmän Information

    P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page SE12 VARNING - INFORMATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER UNDERHÅLL • Använd aldrig grillen utan regulator OKONROLLERAD TÄNDNING (GASPUFF) • TILLÅT EJ BARN ATT HANDHA GRILLEN • Beroende på vilken gastyp Du använder, kontakta • Stäng av gasen både vid behållare och vrid av •...
  • Page 13 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page SE13 HUVUDBRÄNNARE – INSTRUKTION KONTROLL AV BRÄNNARNAS SYSTEM OM GRILLEN INTE FUNGERAR KORREKT OCH TÄND-/GNIST SYSTEMET ANM.: Läcktesta alla anslutningar omsorgsfullt med såpvatten före användning. • Rökning absolut förbjuden! • Stäng av gastillförseln och vrid brännarens reglage till ‘OFF’...
  • Page 14 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page FI14 VAROITUKSIA YLEISOHJEITA HOITO GRILLIN PAIKKA LIEKIN TAKAISINLYÖNTI • ÄLÄ ANNA LASTEN KÄYTTÄÄ GRILLIÄ • Grilliä ei ole tarkoitettu käytettäväksi autotallissa, • Sulje kaasuntulo kaasupullosta ja säädä • TIETYT GRILLIN OSAT VOIVAT OLLA ERITTÄIN kuistilla, välikatoksessa, vajassa tai muussa poltinkytkimet ‘OFF’-asentoon.
  • Page 15 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page FI15 PÄÄPOLTTIMEN KÄYTTÖ JOS GRILLI EI TOIMI POLTTIMEN KÄYTTÖ JA SYTYTYSJÄRJESTELMÄN TARKISTUS HUOMIO: Testaa kaikki liitokset huolellisesti • Älä tupakoi, kun teet tarkistuksia! pesuaineliuoksella ennen kuin sytytät grillin. • Käännä kaasuntulo kiinni kaasupullosta, säädä polttimen kytkin ‘OFF’-asentoon •...
  • Page 16: Información Sobre Seguridad

    P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page ES16 El regulador y dispositivo de la manguera ADVERTENCIAS MANTENIMIENTO • Deben ser apropiados para gas de petróleo RETROCESO DE LA LLAMA licuado (LPG) • NO PERMITA QUE LOS NIÑOS USEN EL • Deben tolerar las presiones indicadas arriba •...
  • Page 17 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page ES17 PARA COCINAR CON LA TAPA HORNO CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO DE PROCEDIMIENTO PARA USAR LOS QUEMADORES Y DEL SISTEMA DE EL QUEMADOR PRINCIPAL IMPORTANTE: No use ENCENDIDO jamás los quemadores en NOTA: Antes de encender, compruebe todas las ‘HI’...
  • Page 18: Informações De Segurança

    P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page PT18 BUTANO OU PROPANO? AVISOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Há dois tipos de gás diferentes que podem ser usados com o seu BBQ. É importante que use o • Nunca use este BBQ sem um regulador •...
  • Page 19 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page PT19 COZINHAR COM A TAMPA FECHADA OPERAÇÃO DO QUEIMADOR E PROCEDIMENTO DE OPERAÇÃO DO VERIFICAÇÃO DO SISTEMA DE QUEIMADOR PRINCIPAL IIMPORTANTE: Nunca use IGNIÇÃO todos os queimadores em NOTA: Verifique cuidadosamente para fugas ‘HI’ quando cozinhar com a todas as ligações com uma solução de água e tampa fechada.
  • Page 20: Generel Information

    P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page DK20 ADVARSLER SIKKERHEDSINFORMATION VEDLIGEHOLD • Brug aldrig grillen foruden regulator “FLASH-BACK” • LA IKKE BØRN BRUGE GRILLEN • Rigtig regulator er avhængig av gastype og kan • Luk cylinderkranen, vrid blusknapperne til ”OFF”. • DELER AF GRILLEN KAN BLI SVÆRT VARME. fåes fra forhandler.
  • Page 21 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page DK21 BRUG AF HOVEDBLUS FEJLSØG BRUG AF BLUS OG KONTROL AF TÆNDINGSMEKANISME NB! Kontroler alle koblinge nøye for lækkasjer • Om grillen ikke fungerer, røg ikke under fejlsøg! med sæbevand inden der tændes. • Luk cylinderens gaskran, og skru blusknap til ”OFF”...
  • Page 22: Generell Informasjon

    P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page NO22 FORSIKTIGHETSREGLER SIKKERHETSINFORMASJON VEDLIKEHOLD • Bruk aldri grillen uten regulator TILBAKESLAG (”FLASH-BACK”) • LA IKKE BARN BRUKE GRILLEN • Korrekt regulator kan fås fra forhandler, or er • Steng sylinderkranen, skru blusskontrollene til • DELER AV GRILLEN KAN BLI SVÆRT VARME. avhengig av gasstype.
  • Page 23 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page NO23 BRUK AV HOVEDBLUSSENE FEILFINNING BRUK AV BLUSSENE OG SJEKK AV TENNINGSMEKANISMEN NB! Sjekk alle koplinger nøye for lekkasjer med • Hvis grillen ikke virker, røk ikke under feilfinning! såpevann før tenning. • Lukk sylinderens gasskran, og skru blussknapp til ”OFF”...
  • Page 24: Informacje Ogólne

    P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page PL24 Regulator i zespół przewodu gazu: KONSERWACJA INFORMACJE OSTRZEGAWCZE • Musi być odpowiedni dla gazu płynnego (LPG) FLASH-BACK • Musi być w stanie wytrzymać podane wy ej • NIE POZWALA Ć DZIECIOM OBSŁUGIWA Ć ciśnienia •...
  • Page 25 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page PL25 GOTOWANIE PRZY OPUSZCZONEJ SPRAWDZANIE DZIAŁANIA PALNIKÓW GŁÓWNY PALNIK PROCEDURA I SYSTEMU ZAPŁONU OBSŁUGI POKRYWIE UWAGA: Przed zapaleniem, sprawdzi ć przy WA NE: Nigdy nie u ywać pomocy wody mydlanej wszystkie przył ą cza, czy wszystkich palników na ‘HI’...
  • Page 26 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page 26...
  • Page 27 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page 27...
  • Page 28 P80184012K 061109 6/11/09 1:48 PM Page 28 SERVICE service@grandhall.eu Grand Hall Europe PO Box 431 7570 AK Oldenzaal The Netherlands T: +31 (0) 541 531669 F: +31 (0) 541 534563 www.grandhall.eu NOTE: This information is a guide only. Items included in your BBQ All specifications are subject to change specification may differ depending on region or specific dealer specification.

This manual is also suitable for:

Xenon 229Xenon 227Xenon 223Xenon 225

Table of Contents