Scarlett SC-1049 Instruction Manual

Scarlett SC-1049 Instruction Manual

Food processor-blender
Hide thumbs Also See for SC-1049:
Table of Contents
  • Cleaning and Care
  • Руководство По Эксплуатации
  • Меры Безопасности
  • Подготовка К Работе
  • Насадка Для Взбивания/Смешивания Жидких Продуктов
  • Очистка И Уход
  • ČIštění a Údržba
  • Правила За Безопасност
  • Подготовка За Работа
  • Нож За Надробяване На Продуктите / Мини-Чопер
  • Приставка За Разбиване/ Смесване На Течните Продукти
  • Ніж Для Подрібнення Продуктів / Міні-Подрібнювач
  • Насадка Для Збиття / Змішування Рідких Продуктів
  • Очищення Та Догляд
  • Чишћење И Одржавање
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Lietošanas Instrukcija
  • Saugumo Priemonės
  • Kezelési Útmutató
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Жұмысқа Дайындау
  • Тағам Өнімдерін Ұсақтауға Арналған Пышақ / Шағын Уатқыш
  • Сұйық Азық Өнімдерін Шайқауға / Араластыруға Арналған Қондырма
  • Návod Na Používanie
  • Bezpečnostné Opatrenia
  • Čistenie a Údržba

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
GB
FOOD PROCESSOR-BLENDER
RUS
КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР
CZ
KUCHYŇSKÝ ROBOT-BLENDER
BG
КУХНЕНСКИЯТ РОБОТ- БЛЕНДЕР
UA
КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР-БЛЕНДЕР
SCG
КУХИЊСКИ МУЛТИПРАКТИК-БЛЕНДЕР
EST
KÖÖGIKOMBAIN-BLENDER
LV
VIRTUVES PROCESORS-BLENDERIS
LT
VIRTUVĖS KOMBAINAS-MAIŠYTUVAS
H
KONYHAI ROBOTGÉP-BLENDER
KZ
АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР
SL
KUCHYNSKÝ ROBOT- MIXER
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
.................................................................... 4
....................................................... 5
................................................................. 7
............................................................ 8
........................................................... 10
................................................ 12
.......................................................................... 13
....................................................... 15
..................................................... 16
............................................................... 18
............................................................ 19
....................................................................... 20
www.scarlett.ru
SC-1049

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-1049 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett SC-1049

  • Page 1 SC-1049 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ FOOD PROCESSOR-BLENDER ..............4 КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР ............5 KUCHYŇSKÝ ROBOT-BLENDER ..............7 КУХНЕНСКИЯТ РОБОТ- БЛЕНДЕР ............8 КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР-БЛЕНДЕР ............10 КУХИЊСКИ МУЛТИПРАКТИК-БЛЕНДЕР ..........12 KÖÖGIKOMBAIN-BLENDER ................13 VIRTUVES PROCESORS-BLENDERIS ............15 VIRTUVĖS KOMBAINAS-MAIŠYTUVAS...
  • Page 2 9. A feltétek lekapcsoló gombjai СИПАТТАМА STAVBA VÝROBKU 1. Қозғалтқыш бөлік Motorová jednotka 2. Жылдамдық / импульстік режим батырмалары 2. Tlačidlo rýchlosti / impulzného režimu 3. Шара ( 500 ml) 3. Misa ( 500 ml) 4. Шараның жетегі 4. Pohon misy www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 3 7. Қол блендері 8. Odmerka ( 600 ml ) 8. Өлшеуіш стақан ( 600 ml ) 9. Tlačidlá na odpojenie nástavcov 9. Саптаманы қосудан өшіру батырмалары 220-240 V ~50 Hz 500 W 1.15 / 1.6 kg Класс защиты ll www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 4: Important Safeguards

    • Prior to start processing, immerse the whisk into the jar with ingredients. Start processing at low speed (button 7). NOTE: Should the assembly is incorrect or incomplete, the processor will not operate. FOOD PROCESSOR USING • Please make sure accessories are at its places before switching on. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 5: Cleaning And Care

    ни на что не наматывайте его. • При использовании чаши, мерного стакана или любой другой емкости извлекайте продукты и жидкости только после полной остановки двигателя. ВНИМАНИЕ: Режущие лезвия очень острые и представляют опасность. Обращайтесь с ними крайне осторожно! www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 6: Подготовка К Работе

    Панировочные сухари 20 г Чеснок 150 г Короткими нажатиями Окорок 200 г Орехи 100 г Мороженое 200 г Легкое тесто 0,4 л Лук 200 г Короткими нажатиями Петрушка 30 г Перец 0,2 л Лук-шалот 200 г Короткими нажатиями www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 7: Очистка И Уход

    • Nastavte nůž na mletí na čep uprostřed mísy. • Vložte do mísy potraviny. • Nakryjte mísu pohonem. • Vložte motorovou jednotku do pohonu mísy. • Za mletí jednou rukou držte motorovou jednotku, druhou – mísu na mletí. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 8: Čištění A Údržba

    • С цел предотвратяване на токов удар или възпламеняване не потапяйте уреда във вода или други течности. • Не позволявайте децата да играят с уреда. • Не оставяйте включения уред без надзор. • Използвайте само съставните части от комплекта. • Не експлоатирайте изделието с повреден кабел. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 9: Подготовка За Работа

    • “I” (ниска степен) – за течни продукти. • TURBO (висока степен) – за съвместно обработване на течни и твърди продукти. Максимално време за Обработван Максимално тегло / непрекъснато обработване продукт обем (сек) Бадем 100 г Варени яйца 200 г Галета 20 г www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 10 • Заборонено занурювати відсік з двигуном в будь-яку рідину та мити його водою. БЛЕНДЕР ЩО ЗАНУРЮЄТЬСЯ • Блендер ідеально підходить для приготування супів-пюре, різноманітних соусів та підливки, а також дитячого харчування, змішування різноманітних коктейлів. • Вставте насадку в відсік для двигуна до клацання. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 11: Ніж Для Подрібнення Продуктів / Міні-Подрібнювач

    • Корпус протріть м'якою вологою тканиною. • Не використовуйте жорсткі губки, абразивні та агресивні миючі засоби. ЗБЕРЕЖЕННЯ • Перед збереженням переконайтеся, що прилад відключений з електромережі. • Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД. • Зберігайте прилад у сухому чистому місці. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 12 • Уверите се да сте обавили монтажу потпуно и правилно. • Прикључите мултипрактик електричној мрежи. • Притисните и држите дугме импулсног режима – мултипрактик ће радити док је дугме притиснуто. • “I” (ниска брзина) – за течне производе. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 13: Чишћење И Одржавање

    ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS • Enne esimest kasutamist peske kõik lahtivõetavad osad sooja vee ja pesuvahendiga ning kuivatage hoolikalt. Mootoriosa pühkige väljastpoolt puhtaks pehme, kergelt niiske lapiga. • On keelatud uputada mootoriosa mis tahes vedelikesse ning pesta seda veega. SAUBLENDER www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 14: Puhastamine Ja Hooldus

    • Puhastage väliskorpus pehme niiske lapiga. • Ärge kasutage küürimisharja, abrasiivseid puhastusvahendeid ja organilisi lahuseid. HOIDMINE • Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud. • Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised. • Hoidke seadet kuivas puhtas kohas. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 15: Lietošanas Instrukcija

    • Pievienojiet procesoru elektrotīklam. • Piespiediet un turiet impulsu režīma pogu – procesors strādās tik ilgi, kamēr būs nospiesta šī poga. • “I” (mazs ātrums) – šķidriem produktiem. • TURBO (liels ātrums) – šķidro un cieto produktu kopīgai apstrādei. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 16: Saugumo Priemonės

    • Prieš pirmąjį naudojimą išplaukite visas nuimamas detales šiltu vandeniu su plovimo priemone ir kruopščiai išdžiovinkite. Korpusą su varikliu nušluostykite minkštu drėgnu skudurėliu iš išorės. • Įstatykite plaktuvą ar kablį į variklio dalį, kol jis užsifiksuos. • Draudžiama nardinti korpusą į bet kokį skystį ir plauti jį vandeniu. KOTINIS MAIŠYTUVAS www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 17 • Nenaudokite šiurkščių kempinių, šveitimo ir agresyvių valymo priemonių. LAIKYMAS • Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite, kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo. • Atlikite visus "VALYMAS IR PRIEŽIŪRA" skyriaus reikalavimus. • Laikykite prietaisą sausoje švarioje vietoje. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 18: Kezelési Útmutató

    • Működés előtt helyezze a habverőt az élelmiszerrel megtöltött csészébe. Kezdje a műveletet alacsony sebességen (7. gomb). MEGJEGYZÉS: A processzor nem kapcsol be hibás vagy hiányos összeszerelés esetén. MŰKÖDÉS • Bizonyosodjon meg arról, hogy az összeszerelés teljes mértékben és megfelelően megtörtént. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 19: Tisztítás És Karbantartás

    • ЕСКЕРТУ:Саптамаларды қосудан өшіру батырмасын басып, саптаманы шешіңіз. • ЕСКЕРТУ: Аспапты асыра толтыруға немесе азық-түліксіз пайдалануға тыйым салынады. Үздіксіз жұмыс істеуге рұқсат етілген уақыттан асырып жібермеңіз. • Процессорға азық-түлікті шамадан артық салмаңыз. • Процессорды ыстық азық-түлік салмаңыз (> 70 ºC). www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 20: Жұмысқа Дайындау

    Балмұздақ 200 г Жеңіл қамыр 0,4 л Пияз 200 г Қысқа-қысқа басу арқылы Ақжелкен 30 г Бұрыш 0,2 л Шалот пиязы 200 г Қысқа-қысқа басу арқылы Асқатықтар 0,2 л Стейк 150 – 200 г Грек жаңғағы 100 г www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 21: Návod Na Používanie

    • Nastavte nôž na mletie na čap uprostred misy. • Vložte do misy potraviny. • Nakryte misu pohonom. • Vložte motorovú jednotku do pohonu misy. • Počas mletia jednou rukou držte motorovú jednotku, druhou - misu na mletie. www.scarlett.ru SC-1049...
  • Page 22: Čistenie A Údržba

    • Nepoužívajte na čistenie kovové kefky, brúsne umývacie prostriedky alebo šmirgľový papier. UCHOVÁVANIE • Pred uchovávaním skontrolujte, že spotrebič je odpojený od elektrickej siete. • Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA. • Uchovávajte spotrebič v suchom a čistom mieste. www.scarlett.ru SC-1049...

Table of Contents