Download  Print this page

Advertisement

Demolition Hammer
GB
Відбійний молоток
UA
Młot Udarowy
PL
Ciocan demolator
RO
Abbruchhammer
DE
Bontókalapács
HU
Demoličné kladivo
SK
Sekací kladivo
CZ
HM0871C
HM0870C
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
1

Advertisement

Table of Contents

   Summary of Contents for Makita HM0871C

  • Page 1 Demolition Hammer INSTRUCTION MANUAL Відбійний молоток ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Młot Udarowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciocan demolator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Abbruchhammer BEDIENUNGSANLEITUNG Bontókalapács HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Demoličné kladivo NÁVOD NA OBSLUHU Sekací kladivo NÁVOD K OBSLUZE HM0871C HM0870C...
  • Page 2 010454 010465 010456 010494 010453 009664 010489 010490 010491 010492 010493 010495...
  • Page 3 010455 010458 010457 010459 010461 010460...
  • Page 4: Specifications

    For European countries only Uncertainty (K) : 3 dB(A) EC Declaration of Conformity Wear ear protection Makita Corporation responsible ENG216-2 Vibration manufacturer declare that the following Makita vibration total value (tri-axial vector sum) machine(s): determined according to EN60745: Designation of Machine:...
  • Page 5: Functional Description

    The technical documentation is kept by our authorised 13. Do not touch the bit or parts close to the bit representative in Europe who is: immediately after operation; they may be Makita International Europe Ltd, extremely hot and could burn your skin. Michigan, Drive, Tongwell, 14. Do...
  • Page 6 For tool with D-shaped side handle Fig.5 CAUTION: The side handle can be swung 360° on the vertical and This servicing should be performed by Makita • secured at any desired position. It also secures at eight Authorized Service Centers only.
  • Page 7 Fig.17 Wipe out the old grease inside and replace with a fresh grease (30 g). Use only Makita genuine hammer grease (optional accessory). Filling with more than the specified amount of grease (approx. 30 g) can cause faulty hammering action or tool failure.
  • Page 8 Рівень звукового тиску (L ) : 87 дБ(A) заземлення. Рівень звукової потужності (L ): 98 дБ(A) Погрішність (К): 3 дБ(A) Обов'язково використовуйте протишумові Для моделі HM0871C засоби ENG102-3 ENG216-2 Шум Вібрація Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, Загальна величина вібрації (сума трьох векторів), визначений...
  • Page 9 Відбійний молоток перевірте, щоб полотно було надійно № моделі/ тип: HM0871C, HM0870C закріплене в робочому положенні. є серійним виробництвом та При нормальній роботі інструмент вібрує. Відповідає таким Європейським Директивам: Гвинти можуть швидко розбовтатися, що 98/37/EC до 28 грудня 2009 року, а потім...
  • Page 10 може зламати функцію регулювання. Перед встановленням долота слід вичистити Тільки для моделі HM0871C потилицю долота та змастити її. Вставте долото в інструмент. Проверніть долото та ПРИМІТКА: просуньте його, доки воно не стане на місце. Кількість ударів за хвилину на холостому ході...
  • Page 11 виконання комплексу робіт із змащування відішліть • для використання з інструментами "Макіта", що увесь комплект інструмента до авторизованого описані в інструкції з експлуатації. центру обслуговування компанії Makita. Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування. Оснащення або приладдя слід використовувати лише за призначенням.
  • Page 12 У разі необхідності, отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь до місцевого Сервісного центру "Макіта". Пірамідальне долото (SDS-max) • Слюсарне долото (SDS-max) • Зубило для шкребіння (SDS-max) • Шпатель (SDS-max) • Мастило для свердла • Захисні окуляри • Мастило...
  • Page 13 Poziom mocy akustycznej (L ): 98 dB (A) Niepewność (K): 3 dB(A) Należy stosować ochraniacze słuchu ENG216-2 Dla modelu HM0871C Drgania ENG102-3 Poziom hałasu i drgań Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w osiach) określona zgodnie z normą...
  • Page 14 łatwo ulec poluzowaniu, doprowadzając Opis maszyny: do awarii lub wypadku. Przed uruchomieniem Młot Udarowy narzędzia należy skontrolować, czy śruby są Model nr/ Typ: HM0871C, HM0870C dobrze dokręcone. jest produkowane seryjnie oraz W przypadku niskiej temperatury lub gdy jest zgodne wymogami określonymi...
  • Page 15 1, gdyż funkcja regulacji prędkości może nasmaruj. przestać działać. Wsuń końcówkę do uchwytu narzędzia. Obróć Tylko w przypadku modelu HM0871C końcówkę i wciśnij, aż wskoczy na swoje miejsce. UWAGA: Rys.7 Liczba udarów na minutę podczas pracy bez •...
  • Page 16 Autoryzowane Centra Serwisowe UWAGA: Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. Przed wykonywaniem kontroli i konserwacji należy • się zawsze upewnić, czy elektronarzędzie jest AKCESORIA (WYPOSAŻENIE wyłączone i nie podłączone do sieci. DODATKOWE)
  • Page 17 ): 8,0 m/s Destinaţia utilajului: h,CHeq Ciocan demolator Incertitudine (K): 1,5 m/s ENG306-1 Modelul nr. / Tipul: HM0871C, HM0870C Mod de funcţionare: funcюie de dгltuire cu mвner este în producţie de serie şi lateral Nivel de vibraţii (a ): 8,0 m/s...
  • Page 18 Asiguraţi-vă că nu se află nimeni dedesubt nostru autorizat în Europa care este: atunci când folosiţi maşina la înălţime. Makita International Europe Ltd, Ţineţi maşina ferm cu ambele mâini. Michigan, Drive, Tongwell, 10. Ţineţi mâinile la distanţă de piesele în mişcare.
  • Page 19 5 sau 1, deoarece funcţia de Curăţaţi coada burghiului şi aplicaţi unsoare pentru reglare a vitezei se poate defecta. burghie înainte de a instala burghiul. Numai pentru modelul HM0871C Introduceţi burghiul în maşină. Rotiţi burghiul şi împingeţi-l până când se cuplează. NOTĂ: Numărul de lovituri pe minut fără...
  • Page 20 Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii periilor de cărbune. Trimiteţi întreaga maşină la un referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local centru de service Makita autorizat pentru acest serviciu de service Makita. de lubrifiere. Daltă şpiţ (SDS-Max) •...
  • Page 21: Technische Daten

    Abweichung (K): 3 dB(A) Steckdosen ohne Erdungsleiter gespeist werden. Tragen Sie einen Gehörschutz. ENG216-2 Schwingung Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Für Modell HM0871C Achsen) nach EN60745: ENG102-3 Geräuschpegel Arbeitsmodus: Meißelfunktion mit Seitengriff Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel, bestimmt Schwingungsabgabe (a ) : 11,0 m/s h,CHeq gemäß...
  • Page 22 Modelnr./ -typ: HM0871C, HM0870C Bei kaltem Wetter oder wenn das Werkzeug in Serie gefertigt werden und längere Zeit nicht benutzt wurde, lassen Sie den folgenden EG-Richtlininen entspricht: das Gerät eine Zeit lang ohne Last warm 98/37/EC bis 28. Dezember 2009 und 2006/42/EC laufen.
  • Page 23 1 hinaus gedreht, lässt sich die Drehzahl Befestigungsmutter fest an. möglicherweise nicht mehr einstellen. Montage und Demontage des Einsatzes Nur für Modell HM0871C Abb.6 ANMERKUNG: Reinigen Sie den Aufnahmeschaft, und schmieren Sie Im Leerlauf ist die Anzahl der Schläge pro Minute •...
  • Page 24 Werkzeug bei jedem Wechsel der Kohlebürsten. erneut ein. Drehen Sie den Einsatz und drücken Sie ihn Senden Sie das vollständige Werkzeug für diesen hinein, bis er einrastet. Schmierdienst an ein von Makita autorisiertes Service Center. Abb.8 Überprüfen Sie nach der Montage stets, ob der Einsatz Abb.14...
  • Page 25 ZUBEHÖR ACHTUNG: Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • beschrieben ist, empfehlen folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen. Die Zubehörteile und Aufsätze dürfen nur für ihre festgelegten Zwecke verwendet werden.
  • Page 26 ) : 97 dB(A) Csak európai országokra vonatkozóan Bizonytalanság (K): 3 dB(A) EK Megfelelőségi nyilatkozat Viseljen fülvédőt. Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős ENG216-2 Vibráció gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita A vibráció teljes értéke (háromtengelyû vektorösszeg), gép(ek): az EN60745 szerint meghatározva:...
  • Page 27 A műszaki dokumentáció Európában a következő használja. hivatalos képviselőnknél található: Szilárdan tartsa a szerszámot mindkét kezével. Makita International Europe Ltd, 10. Tartsa távol a kezeit a mozgó alkatrészektől. Michigan, Drive, Tongwell, Ne hagyja a szerszámot bekapcsolva. Csak Milton Keynes, MK15 8JD, Anglia kézben tartva használja a szerszámot.
  • Page 28 A vésőszerszám berakása vagy eltávolítása sebességszabályozó funkció nem fog tovább Fig.6 működni. Tisztítsa meg a szerszámot és használjon szerszámzsírt Csak a HM0871C típusnál a vésőszerszám behelyezése előtt. Helyezze a vésőszerszámot a gépbe. Fordítsa el a MEGJEGYZÉS: vésőszerszámot és nyomja be amíg nem rögzül.
  • Page 29 Kenés TARTOZÉKOK VIGYÁZAT: VIGYÁZAT: Ezt a karbantartást csak a Makita hivatalos • szervizközpontjaiban végezhetik el. Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az • A szerszám nem igényel óránkénti vagy napi kenést, Önnek ebben a kézikönyvben leírt...
  • Page 30 Vyhlásenie o zhode so smernicami Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) Európskeho spoločenstva určená podľa normy EN60745: Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca Pracovný režim: funkcia sekania s boènou rúèkou prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky Vyžarovanie vibrácií (a ) : 8,0 m/s...
  • Page 31 Ak pracujete vo výškach, dbajte, aby pod vami autorizovaného zástupcu Európe, ktorým nikto nebol. spoločnosť: Držte nástroj pevne oboma rukami. Makita International Europe Ltd, 10. Ruky držte mimo dosahu pohyblivých častí. Michigan, Drive, Tongwell, Nenechávajte nástroj bežať dozoru. Milton Keynes, MK15 8JD, Anglicko Pracujte s ním,len keď...
  • Page 32 Zasuňte vrták do nástroja. Otočte vrtákom a potlačte ho, sa prejsť za číslicu 5 alebo číslicu 1, pretože kým nezapadne. otočný ovládač rýchlosti už nemusí fungovať. Len pre model HM0871C Fig.7 Ak hrot nemožno zasunúť, vyberte ho. Uvoľňovací kryt POZNÁMKA: potiahnite nadol niekoľko krát.
  • Page 33 POZOR: ručného náradia Makita. Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • Toto náradie nevyžaduje žiadne mazanie raz za hodinu doporučujeme používať toto príslušenstvo ani žiadne denné mazanie, pretože obsahuje mazivom nástavce. Pri použití iného príslušenstva či naplnený...
  • Page 34 Vibrace Prohlášení ES o shodě Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) určená Společnost Makita Corporation jako odpovědný podle normy EN60745: výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: Pracovní režim: Funkce sekání s obsluhou ze popis zařízení: Sekací kladivo strany Vibrační emise (a ) : 8,0 m/s č.
  • Page 35 12. Nemiřte nástrojem na žádnou osobu v místě Technická dokumentace je k dispozici u našeho provádění práce. Pracovní nástroj se může autorizovaného zástupce v Evropě: uvolnit a způsobit vážné zranění. Makita International Europe Ltd, 13. Bezprostředně ukončení práce Michigan, Drive, Tongwell, nedotýkejte...
  • Page 36 Zasuňte přístroje pracovní nástroj. Otáčejte Platí pouze pro model HM0871C pracovním nástrojem a tlačte na něj, dokud nebude POZNÁMKA: zajištěn. Frekvence úderů za minutu bez zátěže bude nižší • Fig.7 než při zátěži za účelem omezení vibrací mimo Pokud pracovní...
  • Page 37 ÚDRŽBA PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR: POZOR: Než začnete provádět kontrolu nebo údržbu Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • • nástroje, vždy se přesvědčte, že je vypnutý a doporučujeme používat toto příslušenství vytažený ze zásuvky. nástavce. Při použití jiného příslušenství či nástavců...
  • Page 40 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884928-971...

This manual is also suitable for:

Hm0870c

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: