Download Print this page

Advertisement

Demolition Hammer
GB
Відбійний молоток
UA
Młot Udarowy
PL
Ciocan demolator
RO
Stemmhammer
DE
Bontókalapács
HU
Demoličné kladivo
SK
Sekací kladivo
CZ
HM0871C
HM0870C
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
1

Advertisement

   Summary of Contents for Makita HM0871C

  • Page 1

    Demolition Hammer INSTRUCTION MANUAL Відбійний молоток ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Młot Udarowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciocan demolator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Stemmhammer BEDIENUNGSANLEITUNG Bontókalapács HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Demoličné kladivo NÁVOD NA OBSLUHU Sekací kladivo NÁVOD K OBSLUZE HM0871C HM0870C...

  • Page 2

    010454 010465 010456 010494 010453 009664 010489 010490 010491 010492 010493 010495...

  • Page 3

    010455 010458 010457 010459 010461 010460...

  • Page 4: Specifications

    (tri-axial vector sum) determined according to EN60745: Work mode : chiseling function with side handle For Model HM0871C Vibration emission (a ) : 11.0 m/s h,CHeq ENG102-3 Uncertainty (K) : 1.5 m/s Noise ENG306-1 The typical A-weighted noise level determined according...

  • Page 5

    Makita Corporation responsible Be sure the bit is secured in place before manufacturer declare that the following Makita operation. machine(s): Under normal operation, the tool is designed Designation of Machine: to produce vibration. The screws can come Demolition Hammer loose easily, causing a breakdown or accident.

  • Page 6: Functional Description

    Then insert the bit again. Turn the bit and push it in until it engages. For Model HM0871C only Fig.8 After installing, always make sure that the bit is securely NOTE: held in place by trying to pull it out.

  • Page 7

    Fig.17 Wipe out the old grease inside and replace with a fresh grease (30 g). Use only Makita genuine hammer grease (optional accessory). Filling with more than the specified amount of grease (approx. 30 g) can cause faulty hammering action or tool failure.

  • Page 8

    Рівень звукового тиску (L ) : 87 дБ(A) заземлення. Рівень звукової потужності (L ): 98 дБ(A) Погрішність (К): 3 дБ(A) Обов'язково використовуйте протишумові Для моделі HM0871C засоби ENG102-3 ENG216-2 Шум Вібрація Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, Загальна величина вібрації (сума трьох векторів), визначений...

  • Page 9

    Позначення обладнання: проводки може призвести до передання Відбійний молоток напруги до оголених металевих частин № моделі/ тип: HM0871C, HM0870C інструмента та ураженню оператора є серійним виробництвом та електричним струмом. Відповідає таким Європейським Директивам: Слід одягати каску (захисний шолом), 98/37/EC до 28 грудня 2009 року, а потім...

  • Page 10

    повернути його силою за межу 1 або 5, бо це шкірою. Дотримуйтеся правил техніки може зламати функцію регулювання. безпеки виробника матеріалу . Тільки для моделі HM0871C ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ ПРИМІТКА: УВАГА: Кількість ударів за хвилину на холостому ході • НІКОЛИ...

  • Page 11

    долото. Проверніть долото та увесь комплект інструмента до авторизованого просуньте його, доки воно не стане на місце. центру обслуговування компанії Makita. Fig.8 Fig.14 Після встановлення слід перевірити, щоб долото Прокрутіть інструмент декілька разів. щоб його було надійно вставлено, спробувавши витягнути...

  • Page 12

    Слід бути обережним, щоб не пошкодити роз'єм • або виводи, особливо під час встановлення ручки. Fig.18 Щільно приєднайте роз'єм та встановіть ручку на місце. Для того, щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ, ремонт, огляд та заміну вугільних щіток, будь-яке інше технічне обслуговування...

  • Page 13

    Poziom mocy akustycznej (L ): 98 dB (A) Niepewność (K): 3 dB(A) Należy stosować ochraniacze słuchu ENG216-2 Dla modelu HM0871C Drgania ENG102-3 Poziom hałasu i drgań Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w osiach) określona zgodnie z normą...

  • Page 14

    Makita: operatora prądem elektrycznym. Opis maszyny: Młot Udarowy Noś kask, okulary ochronne oraz/lub osłonę twarzy. Zwykłe okulary bądź okulary Model nr/ Typ: HM0871C, HM0870C przeciwsłoneczne są okularami jest produkowane seryjnie oraz ochronnymi. Stanowczo zaleca się również jest zgodne wymogami określonymi zakładanie...

  • Page 15

    5 lub 1, gdyż funkcja regulacji prędkości może ZACHOWAĆ INSTRUKCJE przestać działać. OSTRZEŻENIE: Tylko w przypadku modelu HM0871C NIE WOLNO pozwolić, aby wygoda lub rutyna (nabyta wyniku wielokrotnego używania UWAGA: narzędzia) zastąpiły ścisłe przestrzeganie zasad...

  • Page 16

    Przegląd i naprawy powinny dokonywać tylko nasmaruj. • fabryczne lub autoryzowane przez firmę Makita Wsuń końcówkę do uchwytu narzędzia. Obróć centra serwisowe. końcówkę i wciśnij, aż wskoczy na swoje miejsce. Narzędzie nie wymaga smarowania co godzinę lub Rys.7...

  • Page 17

    Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. AKCESORIA (WYPOSAŻENIE DODATKOWE) UWAGA: Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i • dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji.

  • Page 18

    Purtaţi mijloace de protecţie a auzului o priză de curent fără contacte de împământare. ENG216-2 Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Pentru modelul HM0871C determinată conform EN60745: ENG102-3 Mod de funcţionare: funcюie de dгltuire cu mвner Emisie de zgomot lateral Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în...

  • Page 19

    în cadrul căreia Ciocan demolator accesoriul de tăiere poate intra în contact cu Modelul nr. / Tipul: HM0871C, HM0870C cablurile ascunse sau cu propriul său cablu. este în producţie de serie şi Contactul dintre accesoriul de tăiere şi un cablu Este în conformitate cu următoarele directive...

  • Page 20

    5 sau 1, deoarece funcţia de reglare a vitezei se poate defecta. PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI Numai pentru modelul HM0871C NOTĂ: AVERTISMENT: Numărul de lovituri pe minut fără încărcătură este • NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul mai scăzut decât numărul de lovituri pe minut cu...

  • Page 21

    încorporat. Ea trebuie relubrifiată la fiecare înlocuire a periilor de cărbune. Trimiteţi întreaga maşină la un Fig.7 centru de service Makita autorizat pentru acest serviciu Dacă burghiul nu poate fi împins înăuntru, scoateţi de lubrifiere. burghiul. Trageţi în jos, de câteva ori, manşonul de eliberare.

  • Page 22

    Folosiţi accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost concepute. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. Daltă şpiţ (SDS-Max) • Daltă îngustă (SDS-Max) •...

  • Page 23: Technische Daten

    Abweichung (K): 3 dB(A) Steckdosen ohne Erdungsleiter gespeist werden. Tragen Sie einen Gehörschutz. ENG216-2 Schwingung Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Für Modell HM0871C Achsen) nach EN60745: ENG102-3 Geräuschpegel Arbeitsmodus: Meißelfunktion mit Seitengriff Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel, bestimmt Schwingungsabgabe (a ) : 11,0 m/s h,CHeq gemäß...

  • Page 24

    Marke Makita: Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an Bezeichnung des Geräts: den Bediener weitergeleitet, und der Bediener Stemmhammer erleidet einen Stromschlag. Modelnr./ -typ: HM0871C, HM0870C Tragen einen Sicherheitshelm, in Serie gefertigt werden und Sicherheitsgläser und/oder Gesichtsschutz. den folgenden EG-Richtlininen entspricht: Bei gewöhnlichen Brillen und Sonnenbrillen...

  • Page 25

    1 drehen. Wird es gewaltsam über 5 oder 1 hinaus gedreht, lässt sich die Drehzahl ANWEISUNGEN AUF. möglicherweise nicht mehr einstellen. WARNUNG: Nur für Modell HM0871C Lassen Sie sich NIE durch Bequemlichkeit oder (aus fortwährendem Gebrauch gewonnener) Vertrautheit ANMERKUNG: Werkzeug...

  • Page 26

    Schmieren hinein, bis er einrastet. Werkzeug bei jedem Wechsel der Kohlebürsten. Senden Sie das vollständige Werkzeug für diesen Abb.8 Schmierdienst an ein von Makita autorisiertes Service Überprüfen Sie nach der Montage stets, ob der Einsatz Center. einwandfrei sitzt, indem versuchen, herausziehen.

  • Page 27

    Wartungen und Einstellungen von den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung der Ersatzteile von Makita durchgeführt werden. ZUBEHÖR ACHTUNG: Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • beschrieben ist, empfehlen folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze...

  • Page 28

    így táplálható Vibráció földelővezeték nélküli csatlakozóaljzatból is. A vibráció teljes értéke (háromtengelyû vektorösszeg), az EN60745 szerint meghatározva: Működési mód: Vésés funkció oldalsó fogantyúval A modellhez HM0871C Vibráció kibocsátás (a ) : 11,0 m/s h,CHeq ENG102-3 Bizonytalanság (K): 1,5 m/s ENG306-1 A tipikus A-súlyozású...

  • Page 29

    ENH101-13 Csak európai országokra vonatkozóan okozhat. EK Megfelelőségi nyilatkozat Ha a szerszámhoz mellékelték, használja a Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős kisegítő fogantyú(ka)t. Az irányítás elvesztése gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita személyi sérüléshez vezethet. gép(ek): A szerszámot a szigetelő fogófelületeinél fogja Gép megnevezése:...

  • Page 30

    FIGYELMEZTETÉS: NE HAGYJA, hogy (a termék többszöri használatából Csak a HM0871C típusnál eredő) kényelem és megszokás váltsa fel a termék biztonsági előírásainak szigorú betartását. MEGJEGYZÉS: HELYTELEN HASZNÁLAT és használati A percenkénti ütésszám a szerszám vibrációjának •...

  • Page 31

    Kenés Fig.6 Tisztítsa meg a szerszámot és használjon szerszámzsírt VIGYÁZAT: a vésőszerszám behelyezése előtt. Ezt a karbantartást csak a Makita hivatalos • Helyezze a vésőszerszámot a gépbe. Fordítsa el a szervizközpontjaiban végezhetik el. vésőszerszámot és nyomja be amíg nem rögzül.

  • Page 32

    A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Fúrószár (SDS-max) • Bontóvéső (SDS-max) • Kaparóvéső (SDS-max) • Agyagvágó (SDS-max) •...

  • Page 33

    ENG216-2 uzemňovacieho vodiča. Vibrácie Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) určená podľa normy EN60745: Pro Model HM0871C Pracovný režim: funkcia sekania s boènou rúèkou ENG102-3 Vyžarovanie vibrácií (a ) : 11,0 m/s h,CHeq Hluk Neurčitosť (K) : 1,5 m/s Typická...

  • Page 34

    Vyhlásenie o zhode so smernicami sa môže dostať do kontaktu so skrytými Európskeho spoločenstva vodičmi alebo vlastným káblom.Rezné Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca príslušenstvo, ktoré sa dostane do kontaktu so prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky „živým“ vodičom môže spôsobiť vystavenie Makita: kovových časti elektrického...

  • Page 35

    TIETO POKYNY USCHOVAJTE. Len pre model HM0871C POZNÁMKA: VAROVANIE: Údery za minútu pri voľnobehu budú menšie ako • NIKDY nepripustite, aby pohodlie a dobrá znalosť údery pri zaťažení, a to s cieľom znížiť vibrácie výrobku (získané opakovaným používaním) počas voľnobehu; nejde však o poruchu. Po začatí...

  • Page 36

    že je vypnutý a vytiahnutý zo zásuvky. Nepoužívajte benzín, riedidlo, alkohol ani nič • POZOR: podobné. Mohlo by to spôsobiť zmenu farby, Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • deformácie alebo praskliny. doporučujeme používať toto príslušenstvo Mazanie nástavce. Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť...

  • Page 37

    ENG216-2 zemnicího vodiče. Vibrace Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) určená podle normy EN60745: Pro Model HM0871C Pracovní režim: Funkce sekání s obsluhou ze ENG102-3 strany Hlučnost Vibrační emise (a...

  • Page 38

    Prohlášení ES o shodě (bezpečnostní přilbu), ochranné brýle a/nebo Společnost Makita Corporation jako odpovědný obličejový štít. Běžné dioptrické brýle nebo výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: sluneční brýle NEJSOU ochranné brýle. Velice popis zařízení: se také doporučuje používat protiprachovou Sekací kladivo masku a silné...

  • Page 39

    Otáčejte funkce regulace otáček. pracovním nástrojem a tlačte na něj, dokud nebude zajištěn. Platí pouze pro model HM0871C Fig.7 POZNÁMKA: Pokud pracovní nástroj nelze zasunout, vyjměte jej. Frekvence úderů za minutu bez zátěže bude nižší • Uvolňovací krytkou několikrát zatáhněte směrem dolů.

  • Page 40

    že je vypnutý a vytažený ze zásuvky. POZOR: Nikdy nepoužívejte benzín, benzen, ředidlo, • Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • alkohol či podobné prostředky. Mohlo by tak dojít doporučujeme používat toto příslušenství ke změnám barvy, deformacím či vzniku prasklin.

  • Page 44

    Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884928B971...

This manual also for:

Hm0870c

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: