Samsung LE19C431 User Manual
Samsung LE19C431 User Manual

Samsung LE19C431 User Manual

Hide thumbs Also See for LE19C431:
Table of Contents
  • Latviešu

    • A

      • Vadības Paneļa Pārlūkošana
      • Vispārīgā Informācija
      • Piederumi
      • Pieslēguma Paneļa Pārlūkošana
      • Bateriju Ievietošana Tālvadības Pultī
      • Tālvadības Pults
      • Darbība
      • Izvēlņu Skatīšana
    • A

      • Televizora Pārslēgšana Gaidstāves RežīMā
      • Funkcija Plug & Play
      • Displeja Lietošana
      • Kanālu Vadība
      • Kanālu Izvēlnes Konfigurēšana
      • Kanālu Pārvaldīšana
    • E

      • Attēla Kontrole
      • Attēlu Izvēlnes Konfigurēšana
      • Televizora Izmantošanā Kā Datora (PC) Displeju
      • Televizora Iestatīšana, Izmantojot PC
      • Skaņas Kontrole
      • Skaņas Izvēlnes Konfigurēšana
      • Skaņas Režīma Atlasīšana
      • UzstāDīšana
        • UzstāDīšanas Izvēlnes Konfigurēšana
      • Ievade / Atbalsts
        • Ievades Izvēlnes Konfigurēšana
        • Atbalsta Izvēlnes Konfigurēšana
        • Lietošanas Ieteikumi
        • Teleteksta Funkcija
        • Kā Noregulēt Statīvu (Tikai 19 Collu Modelim)
      • Kā Noregulēt Televizora LeņķI (Tikai 19 Collu Modelim)
      • Ar Vesa Saderīgu Montāžas Ierīču UzstāDīšana (Tikai 19 Collu Modelim)
        • Dekoratīvo Vāku Izmantošana (Tikai 19 Collu Modelim)
    • A

      • Statīva UzstāDīšana
      • Sienas Stiprinājuma Komplekta UzstāDīšana
        • Pret-Nozagšanas Kensington Lock Izmantošana
        • UzstāDīšanas Vietas Nodrošināšana
        • Televizora Piestiprināšana Pie Sienas
        • Traucējummeklēšana
        • Specifikācijas
  • Lietuvių

    • A

      • Bendra Informacija
      • Valdymo Skydelio PeržIūra
      • Priedai
      • Prijungimo Skydelio PeržIūra
      • Nuotolinio Valdymo Pultelis
      • Elementų ĮDėjimas Į Nuotolinio Valdymo Pultelį
      • Naudojimas
      • Meniu PeržIūra
    • S

      • Televizoriaus Įjungimas Į Budėjimo RežIMą
      • Savaiminio Diegimo Funkcija
      • Rodinio PeržIūra
      • Kanalų Valdymas
      • Kanalų Meniu Konfigūravimas
    • S

      • Kanalų Naudojimas
    • Vaizdo Valdymas

      • Vaizdas Meniu Konfigūravimas
      • Televizoriaus Naudojimas Vietoj Kompiuterio (PC) Vaizduoklio
    • Televizoriaus Konfigūracija Naudojimui Su Kompiuteriu

    • Garso Valdymas

      • Garso Meniu Konfigūravimas
      • Garso Režimo Pasirinkimas
    • A

      • Sąranka
      • Sąrankos Meniu Konfigūravimas
    • A

      • Įvestis / Pagalba
      • Įvesties Meniu Konfigūravimas
      • Palaikymo Meniu Konfigūravimas
      • Naudojimo Rekomendacijos
      • Teleteksto Funkcija
      • Kaip Pareguliuoti Stovą (Tik 19 Colių Modeliams)
      • Kaip Pareguliuoti Televizoriaus Kampą (Tik 19 Colių Modeliams)
      • Vesa AtitinkančIų Tvirtinimo Prietaisų Montavimas (Tik 19 Colių Modeliams)
      • Apdailos Dangtelių Naudojimas (Tik 19 Colių Modeliams)
      • Stovo Pritaisymas
      • Sieninio Laikiklio Pritvirtinimas
      • Kensingtono Užrakto, Apsaugančio Nuo VagysčIų Naudojimas
      • Diegimo Erdvės Apsauga
      • Televizoriaus Tvirtinimas Prie Sienos
        • Diagnostika
      • Specifikacijos
  • Eesti

    • Üldine Teave

      • Juhtpaneeli Ülevaade
      • Lisatarvikud
      • Ühenduspaneeli Ülevaade
      • Kaugjuhtimispult
      • Patareide Paigaldamine Kaugjuhtimispulti
    • Kasutamine

      • Menüüde Vaatamine
      • PuhkerežIIMI Aktiveerimine
      • Isehäälestusfunktsioon
      • Teabekuva Vaatamine
    • Kanalite Seadistamine

      • Kanalimenüü Kasutamine
        • Kanalite Haldamine
    • Pildi Seadistamine

      • Pildimenüü Kasutamine
      • Teleri Kasutamine Arvutikuvarina
      • Teleri Seadistamine Arvutiga
    • Heli Seadistamine

      • Helimenüü Kasutamine
      • HelirežIIMI Valimine
    • Häälestamine

      • Häälestusmenüü Kasutamine
    • Sisendid / Tugi

      • Sisendimenüü Kasutamine
      • Tugimenüü Kasutamine
    • Soovitused

      • Teleteksti Funktsioon
      • Aluse Reguleerimine (Ainult 19-Tollisel Mudelil)
      • Teleri Vaatenurga Reguleerimine (Ainult 19-Tollisel Mudelil)
      • Ühilduvate Vesa Kinnitusseadmete Paigaldamine (Ainult 19-Tollisel Mudelil)
      • Dekoratsioonkatete Kasutamine (Ainult 19-Tollisel Mudelil)
      • Aluse Paigaldamine
      • Seinakomplekti Paigaldamine
      • Vargusvastase Kensingtoni Luku Kasutamine
      • Paigalduskoha Muutmine Turvaliseks
      • Teleri Kinnitamine Seinale
      • Tõrkeotsing
      • Tehnilised Andmed
  • Русский

    • Общая Информация
    • Панель Управления
    • Принадлежности
    • Соединительная Панель
      • Пульт Дистанционного Управления
    • Установка Батарей В Пульт Дистанционного Управления
    • Просмотр Меню
      • Перевод Телевизора В Режим Ожидания
    • Эксплуатация
    • Функция Plug & Play
    • Настройка Меню Каналов
    • Просмотр Данных На Дисплее
    • Управление Кананлами
    • 

      • Управление Каналами
      • Управление Изображениями
      • Настройка Меню Изображений
      • Использование Телевизора В Качестве Экрана Компьютера
      • Настройка Подключения Телевизора К Компьютеру
    • 

      • Управление Звуком
      • Настройка Меню Звука
    • 

      • Настройка
      • Меню Настройки
      • Входной Сигнал / Поддержка
        • Настройка Меню Входного Сигнала
        • Настройка Меню Поддержки
        • Рекомендации По Использованию
    • 

      • Функция Телетекста
      • Регулировка Подставки (Только Для Модели С Экраном 19 Дюймов)
      • Регулировка Угла Крепления Телевизора (Только Для Модели С Экраном 19 Дюймов)
      • Установка Крепежных Устройств, Совместимых С Vesa (Только Для Модели С Экраном 19 Дюймов)
      • Использование Декоративных Накладок (Только Для Модели С Экраном 19 Дюймов)
    • Установка Подставки

      • Установка Набора Для Настенного Монтажа
      • Использование Замка Kensington Для Защиты От Краж
      • Выбор Пространства Для Установки
      • Крепление Телевизора На Стене
      • Поиск И Устранение Неисправностей
    • Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
ArMeNIA
0-800-05-555
AUSTrIA
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
AzerBAIjAN
088-55-55-555
BelArUS
810-800-500-55-500
BelGIUM
02-201-24-18
800 - SAMSUNG (800-726786)
CzeCH
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DeNMArK
70 70 19 70
ESTONIA
800-7267
FINlAND
030 - 6227 5 15
FrANCe
01 48 63 00 00
GerMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)
GEOrGIA
8-800-555-555
HUNGArY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
eIre
0818 717100
ITAlIA
800-SAMSUNG(726-7864)
KAzAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
KYrGYzSTAN
00-800-500-55-500
lATVIA
8000-7267
lITHUANIA
8-800-77777
lUXeMBUrG
261 03 710
MOldOvA
00-800-500-55-500
NeTHerlANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
NOrWAY
815-56 480
0 801 1SAMSUNG(172678)
POlANd
022-607-93-33
POrTUGAl
80820-SAMSUNG(726-7864)
rUSSIA
8-800-555-55-55
SlOvAKIA
0800-SAMSUNG(726-7864)
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
SWEdEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWITZErlANd
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
TADjIKISTAN
8-10-800-500-55-500
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
UKrAINe
0-800-502-000
UzBeKISTAN
8-10-800-500-55-500
Web Site
-
www.samsung.com/at
-
-
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.com/de
-
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/it
-
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/lu
-
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com/uk
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
www.samsung.com
BN68-03043D-00
BN68-03043D
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model
Serial No.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung LE19C431

  • Page 1 Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Customer Care Centre Web Site ArMeNIA 0-800-05-555 AUSTrIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at AzerBAIjAN 088-55-55-555 BelArUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com/be (Dutch)
  • Page 2 5. Some digital Tv functions might be unavailable in some countries or regions and dvB-C might not work correctly with some cable service providers. 6. For more information, please contact your local Samsung customer care centre. Precautions When Displaying a Still Image ❑...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS GENERAL INFORMATION SETUP ■ viewing the Control Panel ............2 ■ Configuring the Setup Menu ..........20 ■ Accessories .................3 ■ viewing the Connection Panel ..........4 INPUT / SUPPORT ■ remote Control ..............6 ■ Configuring the Input Menu ..........23 ■ Installing Batteries in the remote Control ......6 ■...
  • Page 4: General Information

    GENERAL INFORMATION Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model. You can use a button by pressing the side panel buttons. 1 SOURCE E: Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTERE button on the remote control.
  • Page 5: Accessories

    Accessories Cover-Bottom remote Control & Power Cord Cleaning Cloth Batteries (AAA x 2) (22 inch model only) (M4 X l16) Wall Mount kit Decoration Cover Stand Screw X 4 (19 inch model only) (19 inch model only) (22 inch model only) ●...
  • Page 6: Viewing The Connection Panel

    Viewing the Connection Panel [TV Rear Panel] Power Input The product colour and shape may vary depending on the model. Whenever you connect an external device to your Tv, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) –...
  • Page 7 5 ANT IN – Connects to an antenna or cable TV system. 6 COMMON INTERFACE Slot • When not inserting ‘CI CArd’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen. • The pairing information containing a telephone number, CI CArD ID, Host ID and other information will be displayed in about 2~3 minutes.
  • Page 8: Remote Control

    Remote Control You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. The performance of the remote control may be affected by bright light. The product colour and shape may vary depending on the model. 1 POWER : Television Standby ^ GUIDE : Electronic Programme Guide button.
  • Page 9: Operation

    OPERATION Viewing the menus Before using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different functions. Mode : Standard ► 1. Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. Its left side has icons: Picture, Sound, Backlight Channel , Setup, Input, Application, Support.
  • Page 10: Placing Your Television In Standby Mode

    Placing Your Television in Standby Mode Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example). 1. Press the POWERP button on the remote control. The screen is turned off and a standby indicator appears on your set.
  • Page 11: Viewing The Display

    Viewing the Display The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings. Press the INFO button to viewing the information. Press the INFO button on the remote control. The TV will display the channel, the type of abc1 18:11 Thu 6 Jan sound, and the status of certain picture and sound settings.
  • Page 12 Manual Store ❑ Scans for a channel manually and stores it in the TV’s memory. If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears. Digital Channel „ Manual store for digital channels. Digital Channel is only available in DTV mode.
  • Page 13: Channel List

    Default Guide → Now & Next Guide / Full Guide ❑ You can decide whether to display either the Now & Next Guide or the Full Guide when the GUIDE button on the remote control is pressed. Channel List ❑ For detailed procedures on using the Channel List, refer to the ‘Managing Channels’ instructions. You can select these options by simply pressing the CH LIST button on the remote control.
  • Page 14: Managing Channels

    Managing Channels Using this menu, you can Add / Delete or set Favourite channels and use the programme guide UKTV Gold for digital broadcasts. UKTV style C -- All Channels „ C -- Shows all currently available channels. 3 ♥ C -- C -- Added Channels...
  • Page 15 Lock / Unlock „ You can lock a channel so that the channel cannot be selected and viewed. This function is available only when the Child Lock is set to On. (see page 22) The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number of a new Tv set is 0-0-0-0.
  • Page 16: Picture Control

    The energy consumed during use can be significantly reduced if the brightness level of the picture is reduced, which will reduce the overall running cost. Advanced Settings ❑ Samsung’s new Tvs allow you to make even more precise picture settings than previous models. See below to adjust detailed picture settings. Advanced Settings is available in Standard or Movie mode.
  • Page 17 White Balance „ You can adjust the colour temperature for more natural picture colours. ● R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain : You can adjust the Colour ‘temperature’ in the light areas by changing the values of r, G, B. recommended for advanced users only. ●...
  • Page 18: Using Your Tv As A Computer (Pc) Display

    Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1.
  • Page 19: Setting Up The Tv With Your Pc

    Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are recommended. D-Sub and HDMI/DVI Input „ Vertical Frequency Pixel Clock Frequency Horizontal Frequency Sync Polarity Mode resolution (KHz)
  • Page 20: Sound Control

    SOUND CONTROL Configuring the Sound Menu Mode → Standard / Music / Movie / Clear Voice / Custom ❑ You can select a sound mode to suit your personal preferences. Mode : Custom ► Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also configure the sound equalizer mode by selecting Tools → Sound Mode. SrS TruSurround Hd : Off Standard...
  • Page 21: Selecting The Sound Mode

    Audio Description (digital channels only) ❑ This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the Audio description On or Off and control the volume.
  • Page 22: Setup

    SETUP Configuring the Setup Menu Menu Language ❑ Plug & Play You can set the menu language. Menu Language : English ► Time Time ❑ Broadcast Clock Security „ General Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the Tv. The current time will appear every time you press the INFO button.
  • Page 23 Broadcast ❑ Subtitle „ You can activate and deactivate the subtitles. Use this menu to set the Subtitle Mode. Normal under the menu is the basic subtitle and Hard of hearing is the subtitle for a hearing-impaired person. ● Subtitle → Off / On : Switches subtitles on or off.
  • Page 24 Security ❑ Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number of a new Tv set is 0-0-0-0. You can change the PIN by selecting Change PIN from the menu. Child Lock → Off / On „...
  • Page 25: Input / Support

    ● : If the test pattern does not appear or there is noise in the test pattern, select Yes. Software Upgrade There may be a problem with the TV. Contact Samsung’s call centre for assistance. HD Connection Guide ● : If the test pattern is properly displayed, select No. There may be a problem with your Contact Samsung external equipment.
  • Page 26 This menu presents the connection method that provides the optimal quality for the HD TV. refer to this information when connecting external devices to the Contact Samsung ❑ view this information when your Tv does not work properly or when you want to upgrade the software.
  • Page 27: Recommendations For Use

    RECOMMENDATIONS FOR USE Teletext Feature Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons.
  • Page 28: How To Adjust The Stand (19Inch Model Only)

    Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by: – entering the page number – Selecting a title in a list – Selecting a coloured heading (FASTeXT system) Teletext level supported by the TV is version 2.5 which is capable of displaying additional graphics or text. depending upon the transmission, blank side panels can occur when displaying Teletext.
  • Page 29: Installing Vesa Compliant Mounting Devices (19Inch Model Only)

    Installing VESA Compliant Mounting Devices (19inch model only) Button Mounting pad (Sold separately) 1. Place the Tv face down on a soft cloth or cushion on a table. 2. Adjust the stand, pressing the button on the back of the stand. 3.
  • Page 30: Installing The Stand

    Wall Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted bracket. Samsung electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on your own.
  • Page 31: Securing The Installation Space

    Install the product so the required distances shown in the figure are kept. When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only. If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or an injury due to the Ҟ...
  • Page 32: Troubleshooting

    Troubleshooting If you have any questions of Tv, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit ‘www.samsung.com’ site, then click on Support or contact Call Centre on list of last page. Issue Solution First of all, please perform the Picture Test to confirm that your Tv is properly displaying test image.
  • Page 33 Issue Solution No Picture, No video TV won’t turn on. ● Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the Tv. ● Make sure the wall outlet is working. ● Try pressing the POWER button on the Tv to make sure the remote is working properly.
  • Page 34 Can not control TV power or ● Programme the Cable/Set top box remote control to operate the Tv. refer to Cable/Sat volume with Cable/Set top box user manual for SAMSUNG TV code. remote control. ‘Not Supported Mode’ message. ● Check the supported resolution of the Tv and adjust the external device’s output resolution accordingly.
  • Page 35: Specifications

    Specifications Model Name LE19C430, LE19C431 LE22C430, LE22C431 Screen Size (Diagonal) 19 inch 22 inch PC Resolution (Optimum) 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz Sound (Output) 3W x 2 3W x 2 Dimensions (WxDxH) Body 477 x 65 x 327 mm...
  • Page 36 šādiem pakalpojumiem, un jums var tikt pieprasīts piekrist viņu biznesa noteikumiem un nosacījumiem. 5. dažas digital Tv funkcijas var nebūt pieejamas dažās valstīs vai reģionos, un dvB-C var nedarboties pareizi ar dažiem pakalpojumu sniedzējiem. 6. lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru. Piesardzības pasākumi, parādoties nekustīgam attēlam ❑...
  • Page 37 SATURS VISPĀRĪGĀ INFORMĀCIJA UZSTĀDĪŠANA ■ vadības paneļa pārlūkošana ..........2 ■ Uzstādīšanas izvēlnes konfigurēšana ........20 ■ Piederumi ................3 ■ Pieslēguma paneļa pārlūkošana ..........4 IEVADE / ATBALSTS ■ Tālvadības pults ..............6 ■ Ievades izvēlnes konfigurēšana .........23 ■ Bateriju ievietošana tālvadības pultī ........6 ■ Atbalsta izvēlnes konfigurēšana .........23 DARBĪBA...
  • Page 38: Vispārīgā Informācija

    VISPĀRĪGĀ INFORMĀCIJA Vadības paneļa pārlūkošana Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga. Jūs varat izmantot pogu, nospiežot pogas uz sānu paneļa. 1 SOURCE E: Pārslēdz starp visiem pieejamiem ievades avotiem. Atrodoties ekrāna izvēlnē, izmantojiet šo pogu tāpat, kā tālvadības pults pogu ENTERE. 2 MENU: Nospiediet, lai atvērtu televizora funkciju ekrāna izvēlni.
  • Page 39: Piederumi

    Piederumi vāka apakša drāniņa tīrīšanai Tālvadības pults un baterijas Strāvas vads (AAA x 2) (tikai 22 collu modelim) (M4 X l16) Sienas montāžas komplekts dekoratīvais vāks Skrūves X 4 (tikai 19 collu modelim) (tikai 19 collu modelim) (tikai 22 collu modelim) ●...
  • Page 40: Pieslēguma Paneļa Pārlūkošana

    Pieslēguma paneļa pārlūkošana [TV aizmugures panelis] Strāvas ieeja Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga. Pievienojot ārējo ierīci televizoram, vienmēr pārliecinieties, vai televizors ir atslēgts no strāvas. Pievienojot ārējo ierīci, saskaņojiet pieslēguma termināļa un kabeļa krāsu. 1 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) –...
  • Page 41 5 ANT IN – Pievienojams antenai vai kabeļtelevīzijas sistēmai. 6 COMMON INTERFACE Slots – dažos kanālos, neievietojot ‘CI KArTI’, ekrānā parādās uzraksts ‘Izkaisīts signāls’. – Pēc 2~3 minūtēm parādās saistītā informācija, kas satur tālruņa numuru, CI KArTES Id, saimniekdatora Id un citu informāciju.
  • Page 42: Tālvadības Pults

    Tālvadības pults Tālvadības pulti varat izmantot līdz pat 7 metru attālumam no televizora. Tālvadības pults darbību var ietekmēt spilgta gaisma. Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga. 1 POWER : Televizora gaidstāves & RETURN : Izmantojiet, lai atgrieztos poga.
  • Page 43: Darbība

    DARBĪBA Izvēlņu skatīšana Pirms sākat izmantot televizoru, izpildiet tālākas darbības, lai iemācītos izmantot izvēlni dažādu funkciju izvēlei un pielāgošanai. Režīms : Standarta ► 1. Nospiediet pogu MENU. Ekrānā tiek parādīta galvenā izvēlne. Tās kreisajā pusē ir šādas ikonas: Attēls, Skaņa, Backlight Kanāls , Iestatīšana, Ievade, Lietojumprogramma, Atbalsts. Contrast : 95 Spilgtums : 45...
  • Page 44: Televizora Pārslēgšana Gaidstāves Režīmā

    Televizora pārslēgšana gaidstāves režīmā Jūsu televizoru, lai samazinātu enerģijas patēriņu, ir iespējams pārslēgt gaidstāves režīmā. Gaidstāves režīms ir noderīgs, ja vēlaties īslaicīgi pārtraukt skatīšanos (piemēram, maltītes laikā). 1. Uz tālvadības pults nospiediet pogu POWERP. Ekrāns izslēdzās un uz televizora parādās gaidstāves indikators. lai no jauna ieslēgtu televizoru, vienkārši nospiediet vēlreiz pogu POWERP. Neatstājiet televizoru gaidstāves režīmā...
  • Page 45: Displeja Lietošana

    Displeja lietošana displejs norāda pašreizējo kanālu un noteiktu audio-video iestatījumu statusu. lai apskatītu informāciju, nospiediet pogu INFO. Nospiediet tālvadības pults pogu INFO. Televizors parādīs kanālu, skaņas tipu un abc1 18:11 Thu 6 Jan noteiktu attēla un skaņas iestatījumu statusu. life On venus Avenue DTV Air 18:00 ~ 6:00 Unclassified...
  • Page 46 Manuāla uzglabāšana ❑ Manuāla kanālu meklēšana un to saglabāšana televizora atmiņā. Ja kanāls ir bloķēts, izmantojot funkciju Bērnu piekļuves bloķēšana, parādīsies PIN koda ievades ekrāns. Digitālais kanāls „ Manuāla digitālo kanālu saglabāšana. Digitālais kanāls ir pieejams tikai dTv režīmā. ● Kanāls : iestatiet kanāla numuru, izmantojot ▲, ▼ vai ciparu (0~9) pogas. ●...
  • Page 47 Noklusējuma rokasgrāmata → Tagad un nākamais norāde / Pilna rokasgr. ❑ Jūs varat izlemt rādīt Tagad un nākamais norāde vai Pilna rokasgr., kad tiek nospiesta tālvadības pults poga GUIDE. Kanālu saraksts ❑ detalizētu informāciju par Kanālu saraksts procedūru izmantošanu, skatiet Kanālu pārvaldīšana instrukcijās. Jūs varat atlasīt šīs opcijas vienkārši nospiežot tālvadības pults pogu CH LIST. Kanālu režīms ❑...
  • Page 48: Kanālu Pārvaldīšana

    Kanālu pārvaldīšana Izmantojot šo izvēlni, jūs varat pievienot / dzēst vai iestatīt izlases kanālus un izmantot digitālo UKTV Gold pārraižu programmu ceļvedi. UKTV style C -- Visi kanāli „ C -- parāda visus šobrīd pieejamos kanālus. 3 ♥ C -- C -- Pievienotie kanāli „...
  • Page 49 Bloķēt / Atbloķēt „ Jūs varat bloķēt kanālu, lai to nebūtu iespējams atlasīt vai skatīt. Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja Bērnu piekļuves bloķēšana ir iestatīta uz Ieslēgts. (skatiet 22. lappusi) Parādīsies PIN koda ievadīšanas ekrāns. Ievadiet četrciparu PIN kodu. Jauna televizora noklusējuma PIN kods ir 0-0-0-0.
  • Page 50: Attēla Kontrole

    Paplašinātie iestatījumi ❑ Samsung jaunie televizori ļauj veikt vēl precīzākus attēla iestatījumus, nekā iepriekšējie modeļi. Turpmāk skatiet informāciju par attēlu detalizēto iestatījumu regulēšanu. Paplašinātie iestatījumi ir pieejama Standarta vai Filma režīmā.
  • Page 51 Baltā balanss „ Jūs varat regulēt krāsas temperatūru, lai panāktu dabiskākas attēlu krāsas. ● R nobīde / G nobīde / B nobīde / R jutīgums / G jutīgums / B jutīgums : Jūs varat regulēt krāsas ‘temperatūru’ gaišajās zonās, mainot r, G, B vērtības. Ieteicams tikai pieredzējušiem lietotājiem. ● Atiest. : Iepriekš noregulēto balto balansu atiestatīs uz rūpnīcas noklusētajiem iestatījumiem. Ādas krāsa „...
  • Page 52: Televizora Izmantošanā Kā Datora (Pc) Displeju

    Turpmāk ir norādīti sistēmas Windows displeja iestatījumi parastam datoram. Jūsu PC faktiskie ekrāni visticamāk nedaudz atšķirsies atkarībā no sistēmas Windows versijas un jūsu izmantotās video kartes. Taču, pat ja faktiski ekrāni izskatās citādi, vairumā gadījumu tiem lietojama vienāda galvenā iestatīšanas informācija. (Ja nē, sazinieties ar sava datora ražotāju vai Samsung izplatītāju.) 1.
  • Page 53: Televizora Iestatīšana, Izmantojot Pc

    Displeja režīmi Atkarībā no PC monitora veida un tā izšķirtspējas, atšķirsies novietojums ekrānā un lielums. Tabulā ir norādītas ieteicamās izšķirtspējas vērtības. D-Sub un HDMI/DVI ieeja „ Horizontālā frekvence Vertikālā frekvence Pikseļu taktētāja Sinhronizācijas Režīms Izšķirtspēja (kHz) (Hz) frekvence (MHz) polaritāte (H/V) 640 x 350 31,469 70,086 25,175 720 x 400...
  • Page 54: Skaņas Kontrole

    SKAŅAS KONTROLE Skaņas izvēlnes konfigurēšana Režīms → Standarta / Mūz. / ❑ Filma Skaidra balss Pielāgots Jūs varat atlasīt savām vēlmēm atbilstošu skaņas režīmu. Režīms : Pielāgots ► Nospiediet pogu TOOLS, lai atvērtu izvēlni Inst.. Jūs varat arī konfigurēt skaņas režīmu, Stabilizators atlasot Inst. → Skaņas režīms. SrS TruSurround Hd : Izslēgt Standarta Audiovaloda...
  • Page 55: Skaņas Režīma Atlasīšana

    Audioapraksts (tikai digitāliem kanāliem) ❑ Šī ir papildu audio funkcija, kas veido papildu audio celiņu, kurš paredzēts vājredzīgām personām. Šī funkcija apstrādā audio straumējumu, kas paredzēts Ad (audio apraksts), ja tas tiek raidīts kopā ar standarta audio signālu. lietotāji var ieslēgt un izslēgt audio aprakstu, kā...
  • Page 56: Uzstādīšana

    UZSTĀDĪŠANA Uzstādīšanas izvēlnes konfigurēšana Izvēlnes valoda ❑ Plug & Play Izvēlnes valoda : Latviski ► Jūs varat iestatīt izvēlnes valodu. laiks Apraide Laiks ❑ drošība Pulkstenis „ vispārēji lai varētu izmantot dažādas televizora taimera funkcijas, ir jāiestata pulkstenis. Pašreizējais laiks tiks rādīts ikreiz, kad nospiedīsiet pogu INFO.
  • Page 57 Apraide ❑ Subtitri „ Jūs varat aktivizēt un dezaktivēt subtitrus. Izmantojiet šo izvēlni, lai iestatītu subtitru režīmu. Izvēlnes režīms Parasts ir pamata subtitri, un Slikta dzirdamība ir subtitri vājdzirdīgai personai. ● Subtitri → Izslēgt / Ieslēgts : izmantojiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu subtitrus. ● Režīms → Parasts / Slikta dzirdamība : izmantojiet, lai iestatītu subtitru režīmu.
  • Page 58 Drošība ❑ Pirms parādīsies uzstādīšanas ekrāns, tiks atvērts PIN koda ievades ekrāns. Ievadiet četrciparu PIN kodu. Jauna televizora noklusējuma PIN kods ir 0-0-0-0. Jūs varat mainīt PIN kodu, izvēlnē atlasot Mainīt PIN. Bērnu piekļuves bloķēšana → Izslēgt / Ieslēgts „ Šī funkcija neļauj neautorizētiem lietotājiem, piemēram, bērniem skatīties nepiemērotas programmas, izslēdzot video un audio skaņu.
  • Page 59: Ievade / Atbalsts

    ● Jā : Ja skaņas pārbaudes laikā varat dzirdēt skaņu tikai no viena skaļruņa, vai skaņa nav dzirdama vispār, atlasiet Jā”. Iespējams, ar televizoru ir radušās problēmas. lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar Samsung zvanu centru. ● Nē : Ja dzirdat skaņu no abiem skaļruņiem, atlasiet Nē. Iespējams, ar ārējo ierīču aprīkojumu ir radušās problēmas. lūdzu, pārbaudiet savienojumus.
  • Page 60 Šī izvēlne parāda savienojuma metodi, kas nodrošina optimālu Hd Tv kvalitāti. Skatiet šo informāciju, ka pievienojat televizoram ārējas ierīces. Sazinieties ar Samsung ❑ Skatiet šo informāciju, ja jūsu televizors darbojās nepareizi vai ja vēlaties veikt programmatūras jaunināšanu. Jūs varat apskatīt zvanu centra, izstrādājuma un programmatūras failu lejupielādes metodes informāciju.
  • Page 61: Lietošanas Ieteikumi

    LIETOŠANAS IETEIKUMI Teleteksta funkcija vairums televīzijas staciju nodrošina rakstiskas informācijas pakalpojumus, izmantojot teletekstu. Teleteksta pakalpojuma indeksa lapa sniedz jums informāciju par pakalpojuma izmantošanu. Papildus, izmantojot tālvadības pults pogas, varat atlasīt dažādas savām prasībām atbilstošas opcijas. lai teleteksta informāciju rādītu pareizi, jābūt stabilai kanāla uztverei. Pretējā gadījumā informācija var trūkt, un dažas lapas var neparādīt.
  • Page 62: Kā Noregulēt Statīvu (Tikai 19 Collu Modelim)

    Teleteksta informācija bieži tiek secīgi sadalīta vairākās lapās, kurām var piekļūt: – ievadot lapas numuru – sarakstā atlasot nosaukumu – atlasot krāsaino nosaukumu (FASTEXT sistēmā) Teleteksta līmenis, kuru atbalsta šis televizors, ir 2.5 versija, kas spēj attēlot papildus grafiskus attēlus vai tekstu. Atkarībā...
  • Page 63: Ar Vesa Saderīgu Montāžas Ierīču Uzstādīšana (Tikai 19 Collu Modelim)

    Ar VESA saderīgu montāžas ierīču uzstādīšana (tikai 19 collu modelim) Poga Montāžas plātne (Iegādājama atsevišķi) 1. Novietojiet televizoru uz galda ar ekrānu uz leju uz mīksta auduma vai spilvena. 2. Noregulējiet statīvu nospiežot pogu, kas atrodas statīva aizmugurējā daļā. 3. Savietojiet montāžas saskarnes plātni (nav iekļauta komplektācijā) ar caurumiem statīva apakšā un pieskrūvējiet to ar četrām skrūvēm, kas bija komplektā...
  • Page 64: Statīva Uzstādīšana

    Samsung Electronics nav atbildīgs par produktam nodarītajiem bojājumiem vai par kaitējumu pašam vai citiem cilvēkiem, ja uzstādīšanu veic pats klients. Neuzstādiet sienas stiprinājuma komplektu, kamēr televizors ir ieslēgts. Šādas rīcības rezultātā...
  • Page 65: Uzstādīšanas Vietas Nodrošināšana

    Uzstādiet šo izstrādājumu tā, lai tiktu ievēroti attēlā norādītie prasītie attālumi. Ja lietojat statīvu vai sienas stiprinājumu, lietojiet tikai Samsung Electronics piegādātās detaļas. Ja izmantosiet cita ražotāja piegādātās detaļas, tas var izraisīt problēmas ar izstrādājumu vai arī izstrādājumam nokrītot Ҟ...
  • Page 66: Traucējummeklēšana

    Traucējummeklēšana Ja jums ir jautājumi attiecībā uz televizoru, sākumā skatiet šo sarakstu. Ja neviens no šiem traucējummeklēšanas padomiem neatbilst, apmeklējiet vietni ‘www.samsung.com’, tad uzklikšķiniet uz Atbalsts, vai arī sazinieties ar izsaukumu centru, kas norādīts sarakstā pēdējā lapā. Problēma Risinājums Pirmkārt, lūdzu, veiciet Attēla pārbaude, lai pārliecinātos, ka jūsu televizors pareizi attēlo pārbaudes attēlu.
  • Page 67 Problēma Risinājums Nav attēla, nav video Televizors neieslēdzas. ● Pārliecinieties, ka maiņstrāvas barošanas vads ir stingri pievienots sienas kontaktligzdai un televizoram. ● Pārliecinieties, ka sienas kontaktligzda strādā. ● Mēģiniet nospiest pogu POWER uz televizora, lai pārliecinātos, vai tālvadība darbojās pareizi. Ja televizors ieslēdzās, iespējams problēmu radījusi tālvadība. lai novērstu tālvadības problēmu, skatiet sadaļu ‘Nedarbojas tālvadība’...
  • Page 68 Programmējiet kabeļtelevīzijas vadības bloka / satelīttelevīzijas uztvērēja bloka vai skaļumu ar kabeļtelevīzijas tālvadību, lai ar to vadītu televizoru. Skatiet kabeļtelevīzijas vadības bloka / vadības bloka / satelīttelevīzijas satelīttelevīzijas uztvērēja bloka lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu SAMSUNG Tv uztvērēja bloka tālvadību. kodu. Paziņojums ‘režīms nav ●...
  • Page 69: Specifikācijas

    Specifikācijas Modeļa nosaukums LE19C430, LE19C431, LE22C430, LE22C431 Ekrāna izmēri (diagonāli) 19 collas 22 collas PC izšķirtspēja (Optimāla) 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz Skaņa (Izvade) 3W x 2 3W x 2 Izmēri (Pl .x Dz. x Augst.) Korpuss 477 x 66 x 327 mm 558 x 75 x 384 mm Ar statīvu...
  • Page 70 šią paslaugą, o jums gali tekti sutikti su šių paslaugų teikimo sąlygomis. 5. Kai kurios skaitmeninės televizijos gali būti neprieinamos kai kuriose šalyse arba regionuose, dvB-C gali tinkamai neveikti iš kai kurių kabelinės televizijos teikėjų. 6. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į vietinį SAMSUNG klientų aptarnavimo skyrių. Saugos priemonės televizoriui rodant nejudantį vaizdą ❑...
  • Page 71 TURINYS BENDRA INFORMACIJA SĄRANKA ■ valdymo skydelio peržiūra ............2 ■ Sąrankos meniu konfigūravimas ........20 ■ Priedai ..................3 ■ Prijungimo skydelio peržiūra ..........4 ĮVESTIS / Pagalba ■ Nuotolinio valdymo pultelis ...........6 ■ Įvesties meniu konfigūravimas ...........23 ■ Elementų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultelį .....6 ■...
  • Page 72: Bendra Informacija

    BENDRA INFORMACIJA Valdymo skydelio peržiūra Gaminio spalva ir forma gali skirtis priklausomai nuo modelio. Mygtuką galite naudoti spausdami šoninio skydelio mygtukus. 1 SOURCE E: Perjungia iš vieno galimo įvesties šaltinio į kitą ir atvirkščiai. Šį mygtuką, esantį ekrano meniu, naudokite taip, kaip naudotumėte mygtuką ENTERE nuotolinio valdymo pultelyje. 2 MENU: Spauskite, norėdami pamatyti televizoriaus funkcijų...
  • Page 73: Priedai

    Priedai Dangtelis valymo skudurėlis Nuotolinio valdymo pultelis ir Maitinimo laidas elementai (AAA x 2) (tik 22 colių modeliams) (M4 X l16) Sieninio laikiklio komplektas Apdailos dangtelis Stovo varžtai X 4 (tik 19 colių modeliams) (tik 19 colių modeliams) (tik 22 colių modeliams) ●...
  • Page 74: Prijungimo Skydelio Peržiūra

    Prijungimo skydelio peržiūra [Galinis televizoriaus skydelis] Maitinimo įvestis Gaminio spalva ir forma gali skirtis priklausomai nuo modelio. Prie televizoriaus jungdami išorinį prietaisą, įsitikinkite, jog jo maitinimas išjungtas. Prijungdami išorinį prietaisą, prijungimo įvesties spalvą derinkite su laido spalva. 1 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) –...
  • Page 75 5 ANT IN – Prijungia prie antenos ar kabelinės televizijos sistemos. 6 COMMON INTERFACE lizdas – Neįdėjus ‘CI CArd’, žiūrint kai kuriuos kanalus, ekrane pasirodo ‘koduotas signalas’. – Už 2-3 minučių, ekrane atsiras papildoma informacija su telefono numeriu, CI CArd Id, Host Id ir kitais duomenimis. Jei ekrane atsirado klaidos pranešimas, kreipkitės į...
  • Page 76: Nuotolinio Valdymo Pultelis

    Nuotolinio valdymo pultelis Nuotolinio valdymo pultelį galite naudoti 23-jų pėdų atstumu nuo televizoriaus. Nuotolinio valdymo pultelio veikimui gali pakenkti ryški šviesa. Gaminio spalva ir forma gali skirtis priklausomai nuo modelio. 1 POWER : Televizoriaus budėjimo ^ GUIDE : Elektroninio programos gido režimo mygtukas.
  • Page 77: Naudojimas

    NAUDOJIMAS Meniu peržiūra Prieš naudojant televizorių, peržiūrėkite žemiau išdėstytus punktus, kurie paaiškina, kaip naudotis meniu, norint pasirinkti ir nustatyti įvairias funkcijas. Režimas :Standarta ► 1. Paspauskite mygtuką MENU. Ekrane atsiras pagrindinis meniu. Jo kairiajame šone yra piktogramos: Vaizdas, Garsas, Fono apšviet. Kanalas, Nust., Įvestis, Programa, Pagalba.
  • Page 78: Televizoriaus Įjungimas Į Budėjimo Režimą

    Televizoriaus įjungimas į budėjimo režimą Galite įjungti savo televizorių budėjimo režime, kad sumažintumėte elektros energijos sąnaudas. Budėjimo režimas gali būti naudingas, kai norite laikinai nebežiūrėti (pvz., valgio metu). 1. Nuotolinio valdymo pultelyje paspauskite mygtuką POWERP. Ekranas išjungiamas ir jūsų televizoriuje atsiranda budėjimo režimo indikatorius. 2.
  • Page 79: Rodinio Peržiūra

    Rodinio peržiūra rodinyje atpažįstamas dabartinis kanalas ir tam tikrų garso bei vaizdo nustatymų būsena. Paspauskite mygtuką INFO, norėdami peržiūrėti informaciją. Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką INFO. Televizorius rodys kanalą, garso abc1 18:11 Thu 6 Jan tipą ir tam tikro vaizdo būseną bei garso nustatymus. life On venus Avenue DTV Air 18:00 ~ 6:00...
  • Page 80 Rankinis išsaugojimas ❑ rankiniu būdu peržiūri kanalus ir įrašo juos į televizoriaus atmintį. Jei kanalas yra užkoduotas Užraktas nuo vaikų funkcija, įsijungs PIN kodo įvedimo ekranas. Skaitm. kanalas „ Skaitmeninių kanalų išsaugojimas rankiniu būdu. Skaitm. kanalas galimas tik dTv režime. ● Kanalas : Kanalo numerį...
  • Page 81 Numatytasis vadovas → Vedlys Dabar ir Pirmyn / Išsamusis vadovas ❑ Galite pasirinkti ar įjungti Vedlys Dabar ir Pirmyn ar Išsamusis vadovas, po to kai nuotolinio valdymo pultelyje paspausite mygtuką GUIDE. Kanalų sąrašas ❑ Norėdami detaliau susipažinti su Kanalų sąrašas naudojimu, žiūrėkite ‘Kanalų naudojimas’ instrukcijas. Šias parinktis galite pasirinkti paprasčiausiai paspausdami nuotolinio valdymo pultelio mygtuką CH LIST.
  • Page 82: Kanalų Naudojimas

    Kanalų naudojimas Naudodamiesi šiuo meniu, galite Pridėti / Šalinti ar pažymėti mėgstamiausius kanalus, o UKTV Gold programų gidą naudoti skaitmeninėms transliacijoms. UKTV style C -- Visi kanalai „ C -- rodo tuo metu veikenčius kanalus. 3 ♥ C -- C -- Pridėtiniai kanalai „...
  • Page 83 Užrakinti / Atrakinti „ Norėdami, kad kanalo nebūtų galima pasirinkti ir žiūrėti, galite jį užblokuoti. Ši funkcija galima tik tada, kai Užraktas nuo vaikų funkcija yra Įjungti. (žiūrėkite 22 psl.) Įsijungia PIN kodo įvedimo ekranas. Įveskite 4-ių skaitmenų kodą. Numatytasis naujo televizoriaus PIN kodas yra 0-0-0-0.
  • Page 84: Vaizdo Valdymas

    Sumažinus vaizdo ryškumą, gali žymiai sumažėti vartojamos energijos kiekis, o tai atitinkamai sumažina bendras einamąsias išlaidas. Išplėstinės nuostatos ❑ Nauji Samsung televizoriai leidžia jums nustatyti dar tikslesnes vaizdo reikšmes, nei ankstesni modeliai. Žiūrėkite žemiau, kaip reguliuoti smulkesnius vaizdo nustatymus. Išplėstinės nuostatos galimi Standartas arba Filmas režime.
  • Page 85 Baltumo balansas „ Galite reguliuoti spalvos temperatūrą, kad išgautumėte pačias natūraliausias vaizdo spalvas. ● R pokytis / G pokytis / B pokytis / R didėjimas / G didėjimas / B didėjimas : Galite pareguliuoti šviesių vietų spalvų temperatūrą pakeisdami r, G, B reikšmes. rekomenduojama tik patyrusiems naudotojams. ● Atk. : Anksčiau pakeistas dienos šviesos balansas bus atstatytas pagal pradinius gamyklos nustatymus. Kūno atspalvis „...
  • Page 86: Televizoriaus Naudojimas Vietoj Kompiuterio (Pc) Vaizduoklio

    Windows versijos ir konkrečios vaizdo plokštės. Nors patys ekranai ir atrodo skirtingai, beveik visais atvejais taikoma ta pati svarbiausia konfigūravimo informacija. (Jei ji jums netinka, kreipkitės į kompiuterio gamintoją arba Samsung pardavimo agentą.) 1. Pirmiausia Windows pradžios meniu spustelėkite ant “valdymo skydelio”.
  • Page 87: Televizoriaus Konfigūracija Naudojimui Su Kompiuteriu

    Ekrano režimai Tiek ekrano padėtis, tiek ir jo dydis gali skirtis priklausomai nuo kompiuterio vaizduoklio modelio ir jo skiriamosios gebos. lentelėje pateikiamos rekomenduotinos skiriamosios gebos. D-Sub ir HDMI/DVI įvestis „ Skiriamoji Horizontalusis dažnis Vertikalusis dažnis Taškų taktų dažnis Sinchronizacijos Režimas geba (KHz) (Hz) (MHz) poliškumas (H / V) 640 x 350 31,469 70,086...
  • Page 88: Garso Valdymas

    GARSO VALDYMAS Garso meniu konfigūravimas Režimas → Standarta / / Aiškus balsas / Įprasta ❑ Muza Kinas Galite pasirinkti garso režimą, atitinkantį asmeninius pageidavimus. Režimas : Įprastas ► Paspauskite mygtuką TOOLS, norėdami peržiūrėti Įrankiai meniu. Garso režimą taip pat Glodintuvas galite konfigūruoti pasirinkdami Įrankiai → Garso režimas. SrS TruSurround Hd : Išjung. Standarta Garso sistemos kalba : - - -...
  • Page 89: Garso Režimo Pasirinkimas

    Garso sistemos aprašymas (tik skaitmeniniam kanalui) ❑ Tai pagalbinė garso funkcija, teikianti papildomą garso takelį asmenims, turintiems regėjimo sutrikimų. Ši funkcija reguliuoja garso srautą, tiekiamą Ad (Garso sistemos aprašymas), kai jis iš transliuotojo siunčiamas kartu su pagrindiniu garsu. Naudotojas garso aprašymą...
  • Page 90: Sąranka

    SĄRANKA Sąrankos meniu konfigūravimas Meniu kalba ❑ jungti ir leisti Meniu kalba : Lietuvių ► Galite pasirinkti meniu kalbą. laikas Transliacija Laikas ❑ Sauga Laikrodis „ Bendros Norint naudoti įvairias televizoriaus laikmačio funkcijas, būtina nustatyti laikrodį. Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką INFO, pasirodys esamas laikas. Atjungus maitinimo laidą, laiką...
  • Page 91 Transliacija ❑ Subtitrai „ Galite įjungti arba išjungti subtitrus. Naudokitės šiuo meniu, jei norite nustatyti subtitrų režimą. Meniu elementas Normalus įjungia paprastus subtitrus, o Puskurtis įjungia subtitrus, skirtus žmonėms su klausos sutrikimais. Išj / Įjungti ● Subtitrai → :Įjungia ir išjungia subtitrus. ● Režimas → Normalus/ Puskurtis : Nustato subtitrų...
  • Page 92 Sauga ❑ Prieš pasirodant sąrankos ekranui, atsidaro PIN įvedimo langas. Įveskite 4-ių skaitmenų kodą. Numatytasis naujo televizoriaus PIN kodas yra 0-0-0-0. Galite pakeisti PIN kodą, iš meniu pasirinkdami elementą Keisti PIN kodą. Užraktas nuo vaikų → Išj / Įjungti „ Ši funkcija išjungia garsą bei vaizdą ir trukdo vaikams be jūsų leidimo žiūrėti netinkamas programas. Kanalų...
  • Page 93: Įvestis / Pagalba

    ● Taip : Jei spalvų struktūros patikrinimas neįsijungia ar jo vaizdas yra iškraipytas, spauskite Progr. atnaujin. Taip. Gali būti televizoriaus gedimas. Skambinkite "Samsung" klientų aptarnavimo skyriui. HD prijungimo vadovas ● : Jei patikrinimas tinkamai įsijungia, spauskite Ne.Galimas išorinio prietaiso gedimas.
  • Page 94 Šis meniu pateikia prijungimo galimybes, kurios įgalina geriausią Hd Tv kokybę. Į šią informaciją atsižvelkite, prie televizoriaus jungdami išorinius prietaisus. Susisiekti su Samsung ❑ Šią informaciją žiūrėkite, jei televizorius normaliai nefonkcionuoja ar kai norite atnaujinti programinę įrangą. Galite rasti informaciją apie kliento aptarnavimo centrą, gaminio ir programinės įrangos išsaugojimo būdus.
  • Page 95: Naudojimo Rekomendacijos

    NAUDOJIMO REKOMENDACIJOS Teleteksto funkcija dauguma televizijos stočių, naudodamos teletekstą, teikia informaciją raštu. Teleteksto rodyklėje pateikiama informacija, kaip naudotis šia paslauga. Be to, nuotolinio valdymo pulteliu galite pasirinkti įvairias, jūsų poreikius atitinkančias, parinktis. Kad teleteksto informacija būtų rodoma tiksliai, būtinas stabilus kanalo signalo priėmimas. Priešingu atveju gali trūkti informacijos arba nebus rodomi kai kurie puslapiai.
  • Page 96: Kaip Pareguliuoti Stovą (Tik 19 Colių Modeliams)

    Teleteksto informacija būna dažnai padalinta keliuose, iš eilės rodomuose, puslapiuose, kuriuos įjungti galite: – Įvedant puslapio numerį – Iš sąrašo pasirenkant pavadinimą – Pasirenkant spalvotąją antraštę (FASTEKSTO sistemoje) Televizoriaus palaikomas teleteksto registras yra verisja 2.5, kurios dėka rodoma papildoma grafika ar tekstas. Priklausomai nuo transliacijos, įjungus teletekstą...
  • Page 97: Vesa Atitinkančių Tvirtinimo Prietaisų Montavimas (Tik 19 Colių Modeliams)

    VESA atitinkančių tvirtinimo prietaisų montavimas (tik 19 colių modeliams) Mygtukas Tvirtinimo plokštelė (Parduodama atskirai) 1. Paguldykite televizorių ekranu žemyn ant stalo, ant minkšto skudurėlio ar pagalvėlės. 2. Pareguliuokite stovą, spausdami jo gale esantį mygtuką. 3. Tvirtinimo tarpinę plokštelę (parduodama atskirai) taikykite prie stovo gale esančių skylučių ir priveržkite keturiais varžtais, išeinančiais iš...
  • Page 98: Stovo Pritaisymas

    Norėdami išsamiau sužinoti apie jo pritvirtinimą, žiūrėkite instrukciją, pridėtą prie sieninio laikiklio. Kreipkitės į specialistą, kad jis sumontuotų sieninį laikiklį. "Samsung Electronics" neatsako už produkto sugadinimą arba kliento susižalojimą ar sužalojimą kitų asmenų, jei montavimo darbus klientas pasirenka atlikti pats.
  • Page 99: Diegimo Erdvės Apsauga

    Jei to nepadarysite, gali kilti gaisras arba problemos su produktu dėl pakilusios temperatūros produkto viduje. Įmontuokite produktą laikydamiesi paveiksle nurodytų atstumų. Kai naudojate stovą arba sieninį laikiklį, naudokite tik „Samsung Electronics” dalis. Jei naudojate kito gamintojo dalis, produktas gali neveikti arba krisdamas produktas gali sužeisti.
  • Page 100: Diagnostika

    Diagnostika Jei turite klausimų, susijusių su televizoriumi, žiūrėkite šį sąrašą. Jei nė vienas iš šių diagnostinių patarimų netinka, apsilankykite svetainėje ‚www.samsung.com’, tada spustelėkite Pagalba arba kreipkitės į klientų aptarnavimo skyrių, nurodytą paskutiniame puslapyje esančiame sąraše. Problema Sprendimas Pirmiausia atlikite Vaizdo patikrinimas, kad patvirtintumėte, jog jūsų televizorius tinkamai rodo tikrinimo vaizdą.
  • Page 101 Problema Sprendimas Nėra vaizdo, nerodo vaizdo įrašo Televizorius neįsijungia. ● Įsitikinkite, kad kintamosios srovės maitinimo laidas tinkamai įjungtas į lizdą sienoje ir televizorių. ● Įsitikinkite, kad sieninis lizdas veikia. ● Bandykite spausti televizoriaus mygtuką POWER (maitinimas) norėdami įsitikinti, kad nuotolinio valdymo pultelis veikia tinkamai. Jei televizorius įsijungia, problema gali būti dėl nuotolinio valdymo pultelio.
  • Page 102 Negalima išjungti ir įjungti ● Programuokite kabelinės televizijos imtuvo / signalų konverterio nuotolinio valdymo pultelį televizoriaus arba reguliuoti valdyti televizorių. SAMSUNG televizoriaus kodą rasite kabelinės televizijos imtuvo / garsumo su kabelinės signalų konverterio nuotolinio valdymo pultelio naudotojo vadove. televizijos imtuvo / signalų...
  • Page 103: Specifikacijos

    Specifikacijos Modelio pavadinimas LE19C430, LE19C431 LE22C430, LE22C431 Ekrano dydis (Įstrižainė) 19 col. 22 col. Kompiuterio skiriamoji geba (Optimali) 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz Garsas (Išvestis) 3W x 2 3W x 2 Matmenys (PxGxA) Pagrindinė dalis...
  • Page 104 Garantii ei hõlma loetletud põhjustel tekkinud kahjustusi. ● videomängudest või arvutist pärit liikumatute piltide kuvamine teatud ajast pikema aja jooksul võib tekitada osalisi järelkujutisi. Sellise efekti ärahoidmiseks kahandage liikumatute piltide kuvamisel „heledust" ja „kontrastsust". © 2010 Samsung Electronics Co., ltd. Kõik õigused reserveeritud.
  • Page 105 SISU ÜLDINE TEAVE HÄÄLESTAMINE ■ juhtpaneeli ülevaade ............2 ■ Häälestusmenüü kasutamine ..........20 ■ lisatarvikud ................3 ■ Ühenduspaneeli ülevaade ............4 SISENDID / TUGI ■ Kaugjuhtimispult ..............6 ■ Sisendimenüü kasutamine ..........23 ■ Patareide paigaldamine kaugjuhtimispulti ......6 ■ Tugimenüü kasutamine ............23 KASUTAMINE SOOVITUSED ■...
  • Page 106: Üldine Teave

    ÜLDINE TEAVE Juhtpaneeli ülevaade Toote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda. Nupu kasutamiseks võite vajutada küljepaneeli nuppe. 1 SOURCE E: võimaldab liikuda kõigi saadaolevate sisendiallikate vahel. Ekraanimenüüs kasutage seda nuppu samamoodi nagu kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppu ENTERE. 2 MENU: vajutage, et näha teleri funktsioonide ekraanimenüüsid. 3 : vajutage helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks.
  • Page 107: Lisatarvikud

    Lisatarvikud Põhja kate Puhastuslapp Kaugjuhtimispult ja patareid Toitejuhe (AAA x 2) (ainult 22-tollisel mudelil) (M4 X l16) Seinale kinnitamise komplekt dekoratsioonkate Kruvi x 4 (ainult 19-tollisel mudelil) (ainult 19-tollisel mudelil) (ainult 22-tollisel mudelil) ● Kasutusjuhend ● Garantiikaart ● Ohutusjuhised Palun kontrollige, kas teie lCd-teleriga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, siis võtke ühendust edasimüüjaga.
  • Page 108: Ühenduspaneeli Ülevaade

    Ühenduspaneeli ülevaade [Teleri tagapaneel] Toitesisend Toote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda. välisseadme ühendamisel teleriga jälgige alati, et seadmed oleks välja lülitatud. välisseadme ühendamisel jälgige, et ühendusliidese ja kaabli värvid oleksid samad. 1 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Ühendub digitaalse helikomponendiga, nagu näiteks kodukino vastuvõtja. Kui HdMI IN pesad on ühendatud, väljastab teleri DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) pesa ainult 2-kanalist heli.
  • Page 109 5 ANT IN – Ühendub antennisüsteemi või kaabel-Tv süsteemiga. 6 COMMON INTERFACE pesa – Kui mõne kanali puhul pole „CI CArd" sisestatud, kuvatakse ekraanile teade „Šifreeritud kanal või nõrk signaal". – 2–3 minuti jooksul kuvatakse teave, mis sisaldab telefoninumbrit, CI CArd i tunnust, hosti tunnust ning muid andmeid. veateate kuvamisel võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
  • Page 110: Kaugjuhtimispult

    Kaugjuhtimispult Kaugjuhtimispulti saab kasutada telerist kuni 23 jala (7 meetri) kaugusel. Kaugjuhtimispuldi töövõimet võib mõjutada ere valgus. Toote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda. 1 POWER: teleri puhkerežiimi nupp. ^ GUIDE: elektroonilise saatekava (EPG) kuvamine. 2 NUMBRINUPUD: vajutage kanalite vahetamiseks.
  • Page 111: Kasutamine

    KASUTAMINE Menüüde vaatamine Enne teleri kasutamist järgige neid juhiseid, et tutvuda, kuidas liikuda menüüdes ning valida ja reguleerida erinevaid funktsioone. Režiim : Tavaline ► 1. Vajutage nuppu MENU. Ekraanile kuvatakse põhimenüü. Selle vasakul küljel on ikoonid: Pilt, Heli, Kanal, Sead., Taustvalgus Sisend, Rakendus, Tugi.
  • Page 112: Puhkerežiimi Aktiveerimine

    Puhkerežiimi aktiveerimine Saate aktiveerida puhkerežiimi, et vähendada voolutarbimist. Puhkerežiim on kasulik juhul, kui soovite vaatamise ajutiselt katkestada (näiteks söömise ajaks). 1. vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu POWERP. Ekraan lülitub välja ja teleril süttib puhkerežiimi tuli. 2. Kui soovite teleri jälle sisse lülitada, vajutage uuesti nuppu POWERP. Ärge jätke telerit puhkerežiimi pikaks ajaks (näiteks puhkusele sõites).
  • Page 113: Teabekuva Vaatamine

    Teabekuva vaatamine Teabekuval on esitatud valitud kanal ja teatud heli- ja videoseaded. Teabe vaatamiseks vajutage nuppu INFO. vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu INFO. Teleriekraanil kuvatakse teave kanali ja heli abc1 18:11 Thu 6 Jan tüübi kohta ning teatud pildi- ja heliseadete olek. life On venus Avenue DTV Air 18:00 ~ 6:00...
  • Page 114 Käsitsisalvestus ❑ Otsib kanalit käsitsi ja salvestab selle teleri mällu. Kui kanal on lukustatud funktsiooniga Lapselukk, ilmub PIN-koodi sisestamise aken. Digikanal „ digitaalkanali käsitsisalvestus. Digikanal on saadaval ainult dTv-režiimis. ● Kanal : valige kanali number, kasutades nuppe ▲, ▼ või numbrinuppe (0~9). ●...
  • Page 115 Vaikesaatekava → „Hetkel ja järgmisena” kava / Üldsaatekava ❑ Saate otsustada, kas kaugjuhtimispuldil nupu GUIDE vajutamisel kuvatakse „Hetkel ja järgmisena” kava või Üldsaatekava. Kanaliloend ❑ Funktsiooni Kanaliloend täpsed kasutusjuhised leiate peatükist „Kanalite haldamine”. Neid suvandeid saate valida ka lihtsalt kaugjuhtimispuldil nuppu CH LIST vajutades. Kanalirežiimid ❑ Nupu P >/< ajutamisel vahetatakse valitud kanaliloendis olevaid kanaleid. Lisatud kanalid „...
  • Page 116: Kanalite Haldamine

    Kanalite haldamine Selles menüüs saate lisada, kustutada või seadistada lemmikkanaleid ning kasutada UKTV Gold digitaalkanalite telekava. UKTV style C -- Kõik kanalid „ C -- Näitab kõiki saadaolevaid kanaleid. 3 ♥ C -- C -- Lisatud kanalid „ C -- Näitab kõiki lisatud kanaleid. C -- C -- Lemmik...
  • Page 117 Lukusta / Ava „ Kanali saate lukustada nii, et seda ei saa valida ega vaadata. See funktsioon on saadaval ainult siis, kui funktsiooni Lapselukk puhul on valitud olekuks Sees. (vt lk 22) Ilmub PIN-koodi sisestamise ekraan. Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Uue teleri vaikimisi PIN-kood on 0-0-0-0.
  • Page 118: Pildi Seadistamine

    PILDI SEADISTAMINE Pildimenüü kasutamine Režiim ❑ Saate valida pildistandardi, mis teile kõige paremini sobib. Vajutage menüü Tööriistad kuvamiseks nuppu Tööriistad. Pildirežiimi saab seadistada Režiim : Tavaline ► ka valides Tööriistad → Pildirežiim. Taustvalgus Dünaamiline „ Kontrast : 95 valib pildile heleda ruumi jaoks kõrgeralduse. Heledus : 45 Tavaline...
  • Page 119 Valge tasakaal „ Saate reguleerida värvi soojust, et saavutada loomulikumad pildivärvid. ● R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain : saate reguleerida värvi temperatuuri valguspiirkondades, kui muudate r, G, B väärtusi. Soovitatud ainult kogenud kasutajatele. ● Taast.
  • Page 120: Teleri Kasutamine Arvutikuvarina

    Digitaalne mürasummutus → Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge / Auto „ Kui teleri poolt vastuvõetav signaal on nõrk, saab digitaalse müravähendusfunktsiooni sisselülitamisega vähendada ekraanil püsivaid häireid ja varikujutisi. Nõrga signaali puhul valige üks muudest võimalustest, kuni kuvatakse parim pildikvaliteet. HDMI musta tase → Tavaline / Madal „ Saate valida ekraanil kuvatava musta värvi taseme, et reguleerida ekraani sügavust. See funktsioon on aktiivne ainult siis, kui välissisend on ühendatud HdMI-ga (rGB-signaalid).
  • Page 121: Teleri Seadistamine Arvutiga

    Kuvarežiimid Nii pildi asukoht kui suurus võivad arvuti kuvarist ja selle eraldusvõimest olenevalt erineda. Soovitatavad on tabelis toodud eraldusvõimed. D-Sub ja HDMI-/DVI-sisend „ Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Pikslikellasagedus Sünkroonimise Režiim Eraldusvõime (KHz) (Hz) (MHz) polaarsus (H/V) 640 x 350 31,469 70,086 25,175 720 x 400 31,469 70,087...
  • Page 122: Heli Seadistamine

    HELI SEADISTAMINE Helimenüü kasutamine Režiim → Tavaline / Muusika / Film / Selge kõne / Kohandatud ❑ Saate valida helirežiimi, mis vastab just teie eelistustele. Režiim : Kohanda ► Vajutage menüü Tööriistad kuvamiseks nuppu Tööriistad. Helirežiimi saab seadistada ka Ekvalaiser nii, et valite Tööriistad → Helirežiim. SrS TruSurround Hd : väljas Tavaline Heli keel : - - - „...
  • Page 123: Helirežiimi Valimine

    Heli kirjeldus (ainult digitaalkanalid) ❑ Tegemist on abistava helifunktsiooniga, mis võimaldab nägemispuudega inimestel kasutada täiendavat helikanalit. Selle funktsiooniga lülitatakse sisse Ad-kanal (helikirjeldus), juhul kui see edastatakse telejaamast koos heli peakanaliga. Kasutaja saab helikirjelduse sisse või välja lülitada ning muuta selle helitugevust. vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu AD, et valida Väljas või Sees.
  • Page 124: Häälestamine

    HÄÄLESTAMINE Häälestusmenüü kasutamine Menüü keel ❑ Isehäälestus Menüü keel : English ► võite valida menüü keele. edastamine ❑ Turvaseaded Kell „ Üldine Kellaaja seadistamine on vajalik teleri erinevate ajastatud funktsioonide kasutamiseks. Kehtiv kellaaeg kuvatakse iga kord, kui vajutate nuppu INFO. Toitejuhtme lahtiühendamisel tuleb teil kell hiljem uuesti seadistada. ●...
  • Page 125 Edastamine ❑ Subtiitrid „ Subtiitreid saate sisse ja välja lülitada. Subtiitrirežiimi seadistamiseks kasutage seda menüüd. Tavaline tähistab menüüs tavalisi subtiitreid ning Kuulmisraskustega on mõeldud kuulmisraskustega inimestele. ● Subtiitrid → Väljas / Sees : lülitab subtiitrid sisse ja välja. ● Režiim → Tavaline / Kuulmisraskustega : valib subtiitrite režiimi. ●...
  • Page 126 Turvaseaded ❑ Enne häälestusmenüü ilmumist kuvatakse ekraanile PIN-koodi sisestamise aken. Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Uue teleri vaikimisi PIN-kood on 0-0-0-0. PIN-koodi saate muuta, valides menüüst Muuda PIN. Lapselukk → Väljas / Sees „ See funktsioon võimaldab takistada luba mitteoavatel isikutel, näiteks lastel, heli ja pildi kaotamise teel ebasobivate kanalite vaatamist.
  • Page 127: Sisendid / Tugi

    SISENDID / TUGI Sisendimenüü kasutamine Allikaloend ❑ Kasutage, et valida teleriga ühendatud teler või muu sisendallikas, nagu näiteks dvd-mängija/ Blu-ray mängija/satelliitvastuvõtja (teleriboks). Kasutage, et valida sisendallikas omal valikul. Allikaloend vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu SOURCE, et vaadata välise signaali allikat. Tv-režiimi Nime muutmine saab valida vajutades TV-nuppu.
  • Page 128 Tarkvara uuendus ❑ Et hoida teie seadet vastavuses uute digitaaltelevisiooni funktsioonidega, edastatakse koos Teleri tagapaneel tavapärase telesignaaliga perioodiliselt tarkvaravärskendusi. Seade tuvastab vastavad signaalid automaatselt ja kuvab tarkvaravärskenduste teaberiba. Teile pakutakse võimalust värskenduste installimiseks. USB abil „ Sisestage telerisse püsivaravärskendustega USB-draiv. värskenduste rakendamise ajal ärge lülitage seadet välja ega eemaldage USB-draiv.
  • Page 129: Soovitused

    SOOVITUSED TeletekstI funktsioon Enamik telekanaleid edastavad teleteksti teel kirjalikku teavet. Teleteksti sisukorraleht sisaldab teavet selle teenuse kasutamise kohta. Teleteksti vaatamisel on mitmed lisavõimalused, mida saate valida kaugjuhtimispuldi nuppude abil. Teleteksti õigeks kuvamiseks peab kanali vastuvõtt olema stabiilne. Muidu võivad mõned lehed jääda nägemata või olla puudu.
  • Page 130: Aluse Reguleerimine (Ainult 19-Tollisel Mudelil)

    Teletekst on sageli jagatud mitmele järjestikku kuvatavale leheküljele, mida saab vaadata: – leheküljenumbri sisestamisel – loendist pealkirja valimisel – värvilise päise valimisel (FASTEXTi süsteem) Teler toetab 2.5 versiooni teleteksti taset, mis on võimeline kuvama lisagraafikat või -teksti. Sõltuvalt edastusest võib teleteksti kuvamise ajal esineda tühje küljepaneele. Sel juhul ei edastata lisagraafikat ega -teksti.
  • Page 131: Ühilduvate Vesa Kinnitusseadmete Paigaldamine (Ainult 19-Tollisel Mudelil)

    Ühilduvate VESA kinnitusseadmete paigaldamine (ainult 19-tollisel mudelil) Nupp Kinnitusplokk (Müüakse eraldi) 1. Asetage teler laual olevale pehmele riidele või padjale nii, et ekraan jääb allapoole. 2. Aluse reguleerimiseks vajutage aluse tagaküljel olevat nuppu. 3. Joondage kinnituse liideseplokk (ei ole komplektis) aluse allservas olevate aukudega ja kinnitage see nelja kruviga, mis olid kaasas harutüüpi aluse, seinale kinnitamise konksu või teiste alustega (ei ole komplektis).
  • Page 132: Aluse Paigaldamine

    Täpsemat teavet seinakomplekti kohta leiate seinakomplekti juurde kuuluvast juhendist. Seinakronsteini paigaldamisel pöörduge abi saamiseks tehniku poole. Samsung Electronics ei vastuta mis tahes tootekahjustuste ega kehavigastuste eest, mis on tekkinud teleri paigaldamisel ilma spetsialisti abita. Ärge paigaldage seinakomplekti ajal, mil teler on sisse lülitatud. vastasel juhul võib see põhjustada elektrilöögi.
  • Page 133: Paigalduskoha Muutmine Turvaliseks

    Paigaldage toode nii, et joonisel olevad nõutud vahemaad oleks täidetud. Kui kasutate alust või seinakinnitust, kasutage ainult Samsung Electronicsi osasid. Kui kasutate mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem tootega või vigastused toote kukkumise tõttu.
  • Page 134: Tõrkeotsing

    Tõrkeotsing Kui teil on teleri kohta küsimusi, lugege esmalt seda loendit. Kui ühestki tõrkeotsingu nõuandest abi ei ole, külastage veebisaiti www.samsung.com ja klõpsake kirjel Support või võtke ühendust viimase lehekülje loendis toodud kõnekeskusega. Probleem Lahendus Esmalt kasutage funktsiooni Pildi testimine, et kontrollida, kas teie teler suudab probleemideta proovikujutist kuvada.
  • Page 135 Probleem Lahendus Puudub pilt ja video Telerit ei saa sisse lülitada. ● veenduge, et vahelduvvoolujuhe on korralikult pistikupesa ja teleriga ühendatud. ● veenduge, et pistikupesa töötab. ● Proovige vajutada teleril olevat nuppu POWER, et kontrollida kaugjuhtimispuldi töökorras olekut. Kui teler sisse lülitub, võib probleem olla kaugjuhtimispuldis. Kaugjuhtimispuldiga seonduva probleemi lahendamiseks lugege hilisemat osa ,Kaugjuhtimispult ei tööta’.
  • Page 136 Proovige kaugjuhtimispulti 5–6 meetri kauguselt otse telerile suunata. Kaabliboksi/teleriboksi ● Programmeerige kaabliboksi/teleriboksi kaugjuhtimispult teleri juhtimiseks. vaadake kaugjuhtimispuldiga ei saa kaabliboksi/satelliidivastuvõtja kasutusjuhendist telerikoodi SAMSUNG Tv. telerit sisse/välja lülitada või helitugevust reguleerida. Kuvatakse teade ,režiimi ei ● Kontrollige teleri poolt toetatavat eraldusvõimet ja reguleerige vastavalt välisseadme toetata’.
  • Page 137: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Mudel LE19C430, LE19C431 LE22C430, LE22C431 Ekraani suurus (diagonaal) 19 tolli 22 tolli Arvuti eraldusvõime (optimaalne) 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz Heli (väljund) 3 W x 2 3 W x 2 Mõõtmed (L x S x K) Korpus 477 x 66 x 327 mm...
  • Page 138 условия предоставления услуги. 5. Некоторые функции цифрового ТВ могут быть недоступны в отдельных странах или регионах, кроме того не все поставщики могут обеспечить правильную работу dvB-C. 6. Для получения более подробной информации обратитесь в местный центр по обслуживанию клиентов Samsung. Меры предосторожности при отображении неподвижного изображения. ❑...
  • Page 139 СОДЕРЖАНИЕ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ НАСТРОЙКА ■ Панель управления ............2 ■ Меню настройки ..............20 ■ Принадлежности ..............3 ■ Соединительная панель .............4 ВХОДНОЙ СИГНАЛ / ПОДДЕРЖКА ■ Пульт дистанционного управления ........6 ■ Настройка меню входного сигнала ........23 ■ Установка батарей в пульт дистанционного управления ■ Настройка меню поддержки ..........23 ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
  • Page 140: Общая Информация

    ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Панель управления Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели. Кнопки можно нажимать на боковой панели. 1 SOURCE E: Переключение между всеми доступными источниками входящего сигнала. Эта кнопка в экранном меню выполняет те же функции, что и кнопка ENTERE на пульте дистанционного управления. 2 MENU: Нажмите...
  • Page 141: Принадлежности

    Принадлежности Крышка (нижняя) Ткань для очистки Пульт дистанционного управления и 2 батареи Кабель питания (только для модели с экраном 22 дюйма) (размер AAA) (M4 X l16) Комплект для настенного крепления Декоративная накладка Винт – 4 шт. (только для модели с экраном 19 (только...
  • Page 142: Соединительная Панель

    Соединительная панель [Боковая панель телевизора] Разъем для шнура питания Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели. При подключении внешнего устройства к телевизору убедитесь, что питание данного устройства выключено. Подключая внешнее устройство, проследите, чтобы цвет соединительного разъема совпадал с цветом кабеля. 1 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) –...
  • Page 143 5 ANT IN – Подключение к антенне или системе кабельного телевидения. 6 COMMON INTERFACE – Если в гнездо стандартного интерфейса не вставлена карта, при приёме некоторых каналов может появиться надпись “Зашифрованный сигнал”. – Сопровождающая информация, содержащая телефонный номер, идентификационный номер карты CI CArd, идентификационный...
  • Page 144: Пульт Дистанционного Управления

    Пульт дистанционного управления Пульт дистанционного управления можно использовать на расстоянии не более 7 метров от телевизора. На работу пульта ДУ может влиять яркий свет. Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели. 1 POWER : Кнопка режима ^ GUIDE : Отображение электронного ожидания...
  • Page 145: Эксплуатация

    ЭКСПЛУАТАЦИЯ Просмотр меню Перед использованием телевизора выполните описанные ниже шаги, чтобы узнать о том, как осуществляется навигация по меню для выбора и настройки различных функций. Режим : Стандарт ► 1. Нажмите кнопку MENU. На экране появится главное меню. В левой части меню имеются значки: Подсветка...
  • Page 146: Перевод Телевизора В Режим Ожидания

    Перевод телевизора в режим ожидания. Чтобы уменьшить количество энергии, потребляемой телевизором, можно перевести его в режим ожидания. Режим ожидания удобно использовать, если необходимо временно прервать просмотр (например, на время обеда). 1. Нажмите кнопку POWERP на пульте дистанционного управления. Экран погаснет, и на телевизоре загорится индикатор режима ожидания. 2.
  • Page 147: Просмотр Данных На Дисплее

    Просмотр данных на дисплее На дисплее отображается номер текущего канала и состояние определенных настроек аудио и видео. Для просмотра информации нажмите кнопку INFO. abc1 18:11 Thu 6 Jan Нажмите кнопку INFO на пульте дистанционного управления. На экране телевизора life On venus Avenue DTV Air 18:00 ~ 6:00 отобразится...
  • Page 148 Ручная настройка ❑ Сканирование каналов вручную и сохранение их в памяти телевизора. Если канал заблокирован с помощью функции Замок, отобразится окно ввода PIN-кода. Цифровых „ Сохранение цифровых каналов вручную. Цифровых доступен только в режиме dTv. ● Канал : установка номеров каналов с помощью кнопок ▲, ▼ или цифровых кнопок (0~9). ●...
  • Page 149 Гид по умолч. → Текущая/cледующая / Полн. руков. ❑ Пользователь может выбрать, какой вариант документа: Текущая/cледующая или Полн. руков. будет отображаться при нажатии кнопки GUIDE на пульте дистанционного управления. Список каналов ❑ Для получения подробных сведений об использовании меню Список каналов см. инструкции раздела Managing Channels. Эти параметры можно также установить, нажав кнопку CH LIST на...
  • Page 150: Управление Каналами

    Управление каналами С помощью данного меню можно добавлять/удалять или выбирать избранные каналы, а UKTV Gold также использовать руководство по программам цифрового телевещания. UKTV style C -- Все каналы „ C -- Отображение всех доступных каналов. 3 ♥ C -- C -- Добавл.каналы „...
  • Page 151 Блокировка / Разблокировка „ Можно заблокировать канал, при этом его нельзя будет выбрать и смотреть. Эта функция доступна, только если для параметра Замок установлено значение Вкл. (См. стр. 22) Отобразится окно ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код. По умолчанию для телевизора используется PIN-код 0-0-0-0.
  • Page 152: Управление Изображениями

    изображения. Это приведет к уменьшению общих эксплуатационных затрат. Дополнительные параметры ❑ Новые телевизоры Samsung позволяют делать более точные настройки изображения, чем в моделях, выпускавшихся ранее. Для выполнения более точных настроек изображения см. описание ниже. Дополнительные параметры доступно в режиме Стандарт или Кино.
  • Page 153 Баланс белого „ Можно отрегулировать цветовую температуру для более естественного отображения цветов. ● К: смещ. / З: смещ. / С: смещ. / К: усил. / З: усил. / С: усил.. Можно настроить цветовую ‘температуру’ светлых областей, изменив значения r, G, B. Рекомендуется использовать только опытным пользователям. ● Сброс : ранее настроенные установки баланса белого будут заменены на установки по умолчанию. Телесн. оттенок...
  • Page 154: Использование Телевизора В Качестве Экрана Компьютера

    Windows и видеокарты изображение на экране компьютера может выглядеть иначе. Однако даже если экран выглядит иначе, основные инструкции по настройке параметров экрана применимы почти во всех случаях. (В противном случае, обратитесь к производителю компьютера или дилеру компании Samsung). 1. Сначала выберите ‘Панель управления’ в меню ‘Пуск’ Windows.
  • Page 155: Настройка Подключения Телевизора К Компьютеру

    Режимы экрана Положение изображения и его размер могут изменяться в зависимости от выбранного типа монитора компьютера и его разрешения. Рекомендуются разрешения, указанные в таблице. Вход D-Sub и HDMI/DVI „ Частота вертикальной Частота синхронизации Полярность Частота горизонтальной развертки пикселей Режим Разрешение синхронизации развертки (кГц) (Г/В) (Гц) (МГц) 640 x 350...
  • Page 156: Управление Звуком

    УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ Настройка меню звука Режим → Стандартный / Музыка / Кино / Четкий голос / Польз. ❑ Можно выбрать режим звука в соответствии со своими предпочтениями. Режим : Польз. ► Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню Инструменты. Можно также Эквалайзер выполнить настройку режима звука, выбрав Инструменты → Режим звука. SrS TruSurround Hd : Выкл. Стандарт Язык...
  • Page 157 Описание аудио (только для цифровых каналов) ❑ Это вспомогательная функция аудио, которая обеспечивает дополнительную аудиодорожку для людей с ослабленным зрением. Эта функция обрабатывает аудиопоток для Ad (описание аудио), когда он отправляется вещательной компанией вместе с основным аудио. Пользователи могут включить или выключить описание аудио и регулировать громкость. Нажмите...
  • Page 158: Настройка

    НАСТРОЙКА Меню настройки Язык ❑ Plug & Play Язык : Русский ► Можно установить язык меню. Время Вещание Время ❑ Защита Часы „ Общие Для использования различных функций таймера в телевизоре необходима установка часов. Текущее время будет отображаться каждый раз при нажатии кнопки INFO.
  • Page 159 Вещание ❑ Субтитры „ Субтитры можно включать и отключать. Это меню используется для настройки режима субтитров. Норм. в этом меню соответствуют обычным субтитрам, а Расстр. слуха – субтитрам для людей с ослабленным слухом. ● Субтитры→ Выкл. / Вкл.: используется для включения или выключения субтитров. ●...
  • Page 160 Защита ❑ Перед отображением экрана настройки появится экран для ввода PIN-кода. Введите 4-значный PIN-код. По умолчанию на новом телевизоре установлен PIN-код 0-0-0-0. Можно изменить PIN-код, выбрав в меню пункт Изменение PIN. Замок → Выкл. / Вкл. „ С помощью этой функции можно ограничить доступ определенных пользователей (например, детей) к неподходящим программам...
  • Page 161: Входной Сигнал / Поддержка

    Да : Если во время проверки звук выводится только из одного громкоговорителя или совсем отсутствует, выберите Да. ● Возможно, неисправен телевизор. Обратитесь за поддержкой в операторский центр Samsung. ● Нет : Если звук выводится из громкоговорителей выберите Нет . Возможно, неисправно внешнее устройство. Проверьте...
  • Page 162 В этом меню представлен метод подключения, обеспечивающий оптимальное качество отображения на экране телевизора высокой четкости. Используйте данную информацию при подключении к телевизору внешних устройств. Обращение в Samsung ❑ Просмотрите данную информацию, когда телевизор работает неправильно или требуется обновить программное обеспечение. В этом меню представлена информация о центрах обслуживания клиентов, самом устройстве, а также о способах загрузки...
  • Page 163: Рекомендации По Использованию

    РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Функция телетекста Большинство телевизионных станций предлагают для просмотра текстовую информацию через услугу телетекста. Информацию об использовании услуги телетекста можно найти на главной странице службы телетекста. К тому же, при помощи кнопок пульта дистанционного управления можно выбрать различные параметры настроек в соответствии с вашим...
  • Page 164: Регулировка Подставки (Только Для Модели С Экраном 19 Дюймов)

    Информация телетекста часто распределяется на несколько страниц, которые отображаются в последовательном порядке. Чтобы открыть эти страницы: – введите номер страницы; – выберите название страницы из списка; – выберите цветное заглавие (система FASTEXT). Уровень телетекста, поддерживаемый телевизором – версия 2.5, которая позволяет отображать дополнительную графику...
  • Page 165: Установка Крепежных Устройств, Совместимых С Vesa (Только Для Модели С Экраном 19 Дюймов)

    Установка крепежных устройств, совместимых с VESA (только для модели с экраном 19 дюймов) Кнопка Установочная прокладка (приобретается отдельно). 1. Положите телевизор экраном вниз на стол, предварительно подложив какой-либо мягкий материал или подушку. 2. Отрегулируйте подставку, нажав кнопку на задней панели подставки. 3. Совместите установочную прокладку (не входит в комплект) с отверстия внизу подставки и закрепите ее четырьмя винтами, которые...
  • Page 166: Установка Подставки

    крепления см. инструкции, прилагаемые к деталям для настенного крепления. Для получения помощи при установке настенного кронштейна обратитесь к специалисту технической поддержки. Samsung Electronics не несет ответственности за любые повреждения изделия или травмы, возникшие в случае самостоятельной установки телевизора покупателем. Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор...
  • Page 167: Выбор Пространства Для Установки

    Несоблюдение этого правила может привести к возгоранию или поломке устройства из-за перегрева. Установите устройство, соблюдая расстояния, указанные на рисунке. В качестве подставки или настенного крепления используйте только те детали, которые поставляются Samsung electronics. При использовании деталей других производителей устройство может упасть и сломаться или нанести травму.
  • Page 168: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей При возникновении вопросов, связанных с работой телевизора, сначала просмотрите следующий список. Если ни один из перечисленных советов не поможет устранить неисправность, посетите веб-узел 'www.samsung.com' или обратитесь за поддержкой в операторский центр, координаты которого указаны на последней странице. Проблема Способ устранения...
  • Page 169 Проблема Способ устранения Отсутствует теле-/ видеоизображение Телевизор не включается. ● Проверьте надежность подключения кабель питания к электророзетке и телевизору. ● Проверьте исправность электророзетки. ● Попробуйте нажать кнопку POWER на телевизоре, чтобы убедиться в исправности пульта дистанционного управления. Если телевизор включается, значит причиной неисправности может быть пульт дистанционного управления. Чтобы...
  • Page 170 ● Запрограммируйте пульт дистанционного управления приставки кабельной выключить телевизор или сети/видеоприставки, чтобы использовать его для управления телевизором. изменить его громкость с Код телевизора SAMSUNG должен быть указан в руководстве для приставки помощью пульта дистанционного кабельного ТВ/видеоприставки. управления приставки кабельной сети/видеоприставки.
  • Page 171: Характеристики

    Характеристики Название модели LE19C430, LE19C431 LE22C430, LE22C431 Размер экрана (диагональ) 19 дюймов 22 дюймов Разрешение экрана ПК (оптимальное) 1360 x 768 @ 60 Гц 1360 x 768 @ 60 Гц Звук (выходной) 3 Вт x 2 3 Вт x 2 Размеры (ШxГxВ) Корпус 477 x 66 x 327 мм...
  • Page 172 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USb cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
  • Page 173 Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električni polnilnik, slušalke, kabel USB) ob koncu dobe uporabe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov.
  • Page 174 Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο...
  • Page 175 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus. Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų...
  • Page 176 Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the european Union and other european countries with separate battery return systems.) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
  • Page 177 KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier). Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66.
  • Page 178 Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.) Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem.

This manual is also suitable for:

Le22c431Le19c430Le22c430

Table of Contents