Douwe Egberts CAFITESSE 120 Operating Instructions Manual

Douwe Egberts CAFITESSE 120 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CAFITESSE 120:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATING INSTRUCTIONS
12.03
xxxxx
OFF
xxxxx
ON
STOP
xxxxx
35264500

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CAFITESSE 120 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Douwe Egberts CAFITESSE 120

  • Page 1 xxxxx xxxxx STOP xxxxx GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING INSTRUCTIONS 35264500 12.03...
  • Page 2 12.03...
  • Page 3 GEBRUIKSAANWIJZING ........5 OPERATING INSTRUCTIONS ......23 12.03...
  • Page 4 12.03...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhoud INHOUD Inleiding ..........................6 Veiligheidsvoorschriften ..................... 6 Technische Specificaties ....................8 Onderdelen van de Dispenser .................... 9 Bediening ..........................10 Verklaring van de Bedieningselementen ................10 Inbedrijfstelling ........................11 Uitgifte van Espresso, Koffie of Heet Water ................. 12 Uitgiftemodi .......................... 13 Uitgifte van heet water .....................
  • Page 6: Inleiding

    Inleiding/Veiligheidsvoorschriften INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Voor de inbedrijfstelling van de • Voor een goede werking, en uit De dispenser wordt gebruikt voor de uitgifte dispenser moet de hygiënisch oogpunt, is het noodzakelijk van koffie of espresso. Wanneer de bedieningshandleiding zorgvuldig dat de dispenser regelmatig wordt dispenser niet volgens de voorschriften wordt worden gelezen en volkomen duidelijk schoongemaakt.
  • Page 7 Veiligheidsvoorschriften • De dispenser moet overeenkomstig de • De dispenser dient tijdens de werking, Wanneer de dispenser is plaatselijke voorschriften aan de de opslag en het transport tegen vorst voorzien van warmhoudplaten, waterleiding en de elektriciteit worden beschermd te worden. dan mogen deze niet worden aangesloten.
  • Page 8: Technische Specificaties

    Technische Specificaties TECHNISCHE SPECIFICATIES De gegevens van de afzonderlijke dispensertypes staan op het typeplaatje. Afmetingen: hoogte: 645 mm breedte: 210 mm diepte: 455 mm Gewicht: 21 kg Wateraansluiting: Drinkwaterleiding met terugslagklep. De aansluiting van de warmwatertoevoer mag alleen met koperleiding gebeuren. De eisen die aan het leidingnet moeten worden gesteld zijn: temperatuur: max 75°C...
  • Page 9: Onderdelen Van De Dispenser

    Onderdelen van de Dispenser ONDERDELEN VAN DE DISPENSER Deksel van de koelruimte Glasplaat Bedieningspaneel Hoofdschakelaar (toegankelijk na het verwijderen van de lekbak) De lekbak optillen om de schakelaar te bereiken. ON = alle functies AAN, xxxxx schakelaarverlichting xxxxx OFF = alle functies UIT STOP xxxxx (behalve de koeling)
  • Page 10: Bediening

    Bediening xxxxx xxxxx STOP xxxxx VERKLARING VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 1 Aanduiding voor te lage temperatuur: 2 Aanduiding dat het reservoir met Gele LED concentraat leeg is: Gele LED : Watertemperatuur in de Lampje uit = stand-by knippert (korte boiler en Brandt rood = het reservoir met knipperfrequentie) koelruimtetemperatuur is...
  • Page 11: Inbedrijfstelling

    Bediening xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx STOP STOP xxxxx xxxxx POWER POWER INBEDRIJFSTELLING • De waterkraan opendraaien. • Wanneer de dispenser gedurende • Indien de dispenser is voorzien van langere tijd niet gebruikt is (bijv. ‘s een sleutelschakelaar (optie) moet de nachts of in het weekend), dan de sleutel in stand "ON"...
  • Page 12: Uitgifte Van Espresso, Koffie Of Heet Water

    Bediening xxxxx xxxxx STOP xxxxx POWER UITGIFTE VAN ESPRESSO, KOFFIE OF HEET WATER Voor dat koffie of espresso wordt afgegeven: • De hoogte van het koppen plateau • Het koppen plateau naar de zijkant instellen (voor uitgifte in kopjes) (fig. 7). wegdraaien (voor de uitgifte van kannen) (fig.
  • Page 13: Uitgiftemodi

    Bediening xxxxx xxxxx STOP xxxxx UITGIFTEMODI • Afhankelijk van de programmering van 2) Continu uitgifte • Voorbeelden van mogelijke volumes de dispenser tijdens de installatie door (koppen en kannen): per consumptie (informeer evt. bij de service technicus kunnen de uw service technicus): Er worden dranken uitgegeven zolang dranken op de volgende manieren de bijbehorende keuzeknop ingedrukt...
  • Page 14: Uitgifte Van Heet Water

    Bediening xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx STOP STOP xxxxx xxxxx POWER UITGIFTE VAN HEET WATER DE DISPENSER UITSCHAKELEN • Voor de uitgifte van heet water moet • De hoofdschakelaar (1) op de stand de rechter heetwaterhendel (1) worden "OFF" zetten (fig. 11). bediend (fig.
  • Page 15: Opties

    Opties xxxxx xxxxx STOP xxxxx OPTIES -SLEUTELSCHAKELAAR / TELLER Positie UIT Uitgifte geblokkeerd, vergrendeling van de toets Positie AAN Uitgifte vrijgegeven Positie teller Hierdoor is terugzetten van de teller mogelijk De teller registreert het betreffende aantal 2.) Weergave UIT-mogelijkheid • Door het indrukken van de STOP-knop malen dat er knoppen werden ingedrukt.
  • Page 16: Schoonmaken En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud REINIGING EN ONDERHOUD ALGEMENE RICHTLIJNEN • Voordat met de reiniging wordt Opletten dat alle onderdelen na • Uitsluitend reinigingsmiddel,toegelaten begonnen, de hoofdschakelaar het schoonmaken weer correct voor de voedingsmiddelen-industrie en zijn aangebracht. uitschakelen. De aanwijzingen voor de aanbevolen door uw Cafitesse-leverancier.
  • Page 17: Dagelijkse Reiniging Het Lekrooster Schoonmaken

    Reiniging en Onderhoud DAGELIJKSE REINIGING DE LEKBAK SCHOONMAKEN DE BUITENKANT SCHOONMAKEN HET LEKROOSTER SCHOONMAKEN • Het lekrooster (1) verwijderen en in • De lekbak (2) verwijderen. De dispenser dagelijks aan warm water met een reinigingsmid- De dispenser met de hoofdschakelaar buitenkant met een schone, del *) (15 min.) laten weken.
  • Page 18: Wekelijkse Reiniging - Het Koppen Plateau Schoonmaken

    Reiniging en Onderhoud WEKELIJKSE REINIGING HET KOPPEN PLATEAU SCHOONMAKEN DE KOELRUIMTE SCHOONMAKEN • De dagelijkse reiniging uitvoeren. • De koelruimte schoonmaken met een • Het flexi-pak verwijderen (fig. 16). vochtige doek en het meegeleverde borsteltje (fig. 17). • Het koppen plateau (3) verwijderen en in warm water met een reinigingsmiddel *) (15 min.) laten •...
  • Page 19: De Afschermkap Schoonmaken

    Reiniging en Onderhoud xxxxx xxxxx STOP xxxxx DE AFSCHERMKAP SCHOONMAKEN DE MIXERUNIT SCHOONMAKEN Bij scherpe kunststof randen bestaat • De afschermkap (1) verwijderen (fig. 18). • De onderste rand van de mixerhouder gevaar voor verwondingen! naar boven drukken (1) en de mixerunit naar voren kantelen (2) (fig.
  • Page 20 Reiniging en Onderhoud STOP xxxxx • De mixerunit in omgekeerde volgorde • De afschermkap aan de zijkanten in elkaar zetten en naar boven samendrukken en naar boven inklikken drukken totdat deze inklikt, (fig. 21) (fig. 22). • De afschermkap zo plaatsen dat de Wanneer de afschermkap niet of haken in de daarvor bestemde niet juist is aangebracht, werkt de...
  • Page 21: Dagelijkse Reiniging Reiniging Van De Watertank

    Reiniging en Onderhoud DAGELIJKSE REINIGING REINIGING VAN DE WATERTANK De watertank mag nooit aan direct Voor het vullen van de tank alleen • De dispenser met de hoofdschakelaar zonlicht worden blootgesteld. koud drinkwater gebruiken (max. uitschakelen. 30°C). De kit watertank mag alleen als De plaatselijke voorschriften m.b.t.
  • Page 22: Het Opsporen En Verhelpen Van Storingen

    Het Opsporen van Storingen HET OPSPOREN EN OPHEFFEN VAN STORINGEN Wanneer de dispenser niet goed functioneert, dienen de onderstaande punten te worden gecontroleerd voordat de klantenservice wordt geïnformeerd. STORING OORZAAK OPHEFFEN De dispenser werkt niet - De dispenser is niet ingeschakeld - De dispenser inschakelen - De sleutelschakelaar (optie) staat niet - De sleutelschakelaar op “ON”...
  • Page 23 Contents CONTENTS Introduction ........................24 Safety Instructions ......................24 Technical Data ........................26 Dispenser Components ....................27 Operation ..........................28 Description of Operating Elements ..................28 Putting into Operation ......................29 Espresso, Coffee and Hot Water Delivery ................30 Beverage Delivery Modes ....................31 Hot Water Delivery ......................
  • Page 24: Introduction

    Introduction/Safety Instructions INTRODUCTION SAFETY INSTRUCTIONS The dispenser is to be used only to deliver • Before putting the dispenser into Keep children away from the operation, the operating instructions coffee or espresso. If the dispenser should be dispenser! must be read and fully understood. used for any other purpose, the manufacturer •...
  • Page 25 Safety Instructions • The dispenser must be connected to • Do not switch off the dispenser between • The dispenser may not be subject to the drinking water line and to the beverage deliveries in order to keep the frost during operation, storage and electric line following local optimum water temperature in the boiler.
  • Page 26: Technical Data

    Technical Data TECHNICAL DATA The correct values for the different dispenser types are given on the rating plate. Dimensions: Height: 645 mm Width: 210 mm Depth: 455 mm Weight: 21 kg Water connection: Drinking water line with stop valve. Connection to hot water supply via copper pipes only.
  • Page 27: Dispenser Components

    Dispenser Components DISPENSER COMPONENTS 1 Cooling compartment lid 2 Glass cover 3 Operating panel 4 Main switch (accessible when the drip tray has been removed) Lift the drip tray to access the switch. = all functions ON, xxxxx switch illumination ON = all functions OFF xxxxx (except cooling system)
  • Page 28: Operation

    Operation xxxxx xxxxx STOP xxxxx DESCRIPTION OF THE OPERATING ELEMENTS 1 Low temperature indicator: 2 Concentrate pack empty indicator: Yellow LED Yellow LED Light off = ready for operation : Water temperature in flashes (short Shines red = concentrate pack of this the boiler and cooling flashing unit is empty.
  • Page 29: Putting Into Operation

    Operation xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx STOP STOP xxxxx xxxxx POWER POWER PUTTING INTO OPERATION • Open the water cock. • If the dispenser has been put out of operation for a longer period of time (e. g. • Remove the drip tray and switch the power at night or during the weekend), operate switch (fig.
  • Page 30: Espresso, Coffee And Hot Water Delivery

    Operation xxxxx xxxxx STOP xxxxx POWER ESPRESSO, COFFEE AND HOT WATER DELIVERY Before coffee or espresso is delivered: • Turn the cup carrier aside (for pot delivery) (fig. 8) • Adjust the height of the cup carrier (for cup delivery) (fig. 7) Do not operate the delivery buttons when the low temperature indicator illuminates.
  • Page 31: Beverage Delivery Modes

    Operation xxxxx xxxxx STOP xxxxx BEVERAGE DELIVERY MODES • Depending on how the dispenser was 2) Continuous delivery • Examples of possible portion sizes adjusted by the service technician, (cup and pot): (if necessary ask the service when he installed it, beverage A beverage is delivered as long as technician): delivery can be done as follows:...
  • Page 32: Hot Water Delivery

    Operation xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx STOP STOP xxxxx xxxxx POWER HOT WATER DELIVERY SWITCHING THE DISPENSER OFF • Actuate the right hot water tap (1) in • Set the main switch (1) to position order to deliver hot water. (fig. 10) "OFF"...
  • Page 33: Options

    Options xxxxx xxxxx STOP xxxxx OPTIONS - KEY SWITCH / COUNTER Position OFF = Delivery disabled, buttons locked Position ON = Delivery enabled Position 0000 = Enables resetting the counter The counter registers the respective • By actuating the STOP button, the 2.) Indicating mode OFF number of actuated buttons: (adjustable by the service technician)
  • Page 34: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance CLEANING AND MAINTENANCE GENERAL INSTRUCTIONS • Switch the main switch off, before • Usse a cleaning agent approved by Make sure that all components starting to clean the dispenser. the food industry and recommended are installed correctly after the Observe the cleaning instructions on by your Cafitesse supplier only.
  • Page 35: Daily Cleaning Cleaning The Drip Grid

    Cleaning and Maintenance DAILY CLEANING CLEANING THE DRIP GRID CLEANING THE DRIP TRAY CLEANING THE OUTSIDE • Remove the drip grid (1) and soak it • Remove the drip tray (2). Use the Wipe the dispenser off daily with in warm water containing cleaning main switch to switch the dispenser a wet and clean piece of cloth.
  • Page 36: Weekly Cleaning Cleaning The Cup Carrier

    Cleaning and Maintenance WEEKLY CLEANING CLEANING THE COOLING COMPARTMENT CLEANING THE CUP CARRIER • Carry out the daily cleaning process. • Remove the concentrate pack • Clean the cooling compartment with (fig. 16). a wet piece of cloth and the supplied brush (fig.
  • Page 37: Cleaning The Shielding Cover

    Cleaning and Maintenance xxxxx xxxxx STOP xxxxx CLEANING THE MIXER UNIT CLEANING THE SHIELDING COVER • Remove the shielding cover (1). • Press the lower edge of the mixer The sharp plastic edges pose a (fig. 18) support upwards (1) and tilt the risk of being injured! mixer unit forwards (2) (fig.
  • Page 38 Cleaning and Maintenance STOP xxxxx • Assemble the mixing unit in reverse • Move the shielding cover into a order and press it upwards until it position where the catches are engages (fig. 21). aligned with the openings in the housing.
  • Page 39: Daily Cleaning Cleaning The Water Tank

    Cleaning and Maintenance DAILY CLEANING CLEANING THE WATER TANK The water tank must never be • Switch off the device by means of Fill the tank with cold drinking subjected directly to sunlight. the main switch. water only (max. 30°C). Observe local regulations The kit water tank must only be •...
  • Page 40: Trouble Shooting

    Trouble Shooting TROUBLE SHOOTING If the dispenser does not function correctly, check the following points before calling the service: CAUSE REMEDY FAULT - Dispenser not switched on - Switch on the dispenser Dispenser does not function - Key switch (option) not switched to "ON" - Switch the key switch to "ON"...

Table of Contents