Page 1
SC-1263 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ HAIR CLIPPER SET ..................4 МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС ........... 5 ZASTŘIHOVAČ VLASŮ ................6 МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ ............7 МАШИНКА ДЛЯ ПІДСТРИГАННЯ ВОЛОССЯ ....... 9 МАШИНА ЗА ШИШАЊЕ КОСЕ ............10 JUUKSELÕIKUR...
11. Peiliukų valymo šepetukas 11. Pengét tisztító kefe СИПАТТАМА STAVBA VYROBKU 1. Кесетін алмастарға арналған қорғаушы қақпақ 1. Ochranná mriežka 2. Алмастар 2. Strihacie nože 3. Күзелетін шаштың ұзындығын реттегіш 3. Regulátor dĺžky vlasov 4. Тұлға 4. Teleso www.scarlett.ru SC-1263...
Page 3
8. Тарақ 8. Kefka na vlasy 9. Қайшы 9. Nožnice 10. Майсауыт 10. Olejnička 11. Алмастарды тазалауға арналған щеткаша 11. Kefka na čistenie strihacích nožov 220-240 V ~50 Hz 13 W 0.35 / 0.53 kg Класс защиты ll www.scarlett.ru SC-1263...
Page 4
• To attach a comb, hold it with its teeth upward and leaving our factory. slide onto and along the clipper blade until the front • Blades must be realigned if they were removed for of the comb firmly seats against the clipper blade. cleaning or after replacement. www.scarlett.ru SC-1263...
съемное лезвие. Затяните винты. контролем или не проинструктированы об СМАЗКА ЛЕЗВИЙ использовании прибора лицом, ответственным • Для обеспечения длительной и надежной за их безопасность. работы машинки, лезвия следует регулярно • Дети должны находиться под контролем для смазывать. недопущения игры с прибором. www.scarlett.ru SC-1263...
Во время стрижки как можно чаще вычесывайте obdobný kvalifikovaný personál. срезанные волосы. • Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje • Рекомендуется начинать стрижку, выбрав nebo výměnu součástek. Pokud je to nutno, максимальную длину волос, постепенно obraťte se na nejbližší servisní středisko. уменьшая настройку длины. www.scarlett.ru SC-1263...
характеристики захранване на Вашата машинка protože při přemístění snimatelné čepele pokaždé за подстригване съответства на захранването v provozu jsou různé úseky břitové plochy. на Вашата мрежа. • Машинката е предназначена само за домашна употреба и в никакъв случай не е за www.scarlett.ru SC-1263...
• По време на комплектоване на готови изделия ПОДГОТОВКА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ от завода-производител, ножчетата на уреда са • Преди подстригването проверете, че между били смазани и регулирани правилно. зъбците на уреда няма масло. Включете машинката в контакт. Вижте, че маслото се е www.scarlett.ru SC-1263...
Page 9
використовування. очищення, регулювання слід провести знову. • Не користуватися поза приміщеннями. • Профілі зубців обох лез при установці повинні • Завжди відключайте прилад з мережі перед точно збігатися, незалежно від їх зміщення. очищенням або якщо він не використовується. www.scarlett.ru SC-1263...
Page 10
упутства о употреби пећнице. • Зовні на кожному гребінці є відповідна • Не остављајте укључен уређај без контроле. маркіровка. • Не користите приборе који нису у комплету овог • Тримаючи гребінець зубцями догори, щільно уређаја. одягніть його на леза. www.scarlett.ru SC-1263...
леве стране Дуга машине, дозвољава густу косу, чешљем усмеравајте сечиво фризура лако регулирати апарата. Видети слику 2.6. дужину за коју се скраћује коса кад је ЧИШЋЕЊЕ машина у радном положају. • Искључите машину и искључите из мреже напајања. www.scarlett.ru SC-1263...
Page 12
• Ärge kasutage masinat naha põletike korral. • Hoides juhtkammi piidega ülespoole, paigutage • Ärge kasutage masinat loomade karvade tihedalt see teradele. eemaldamiseks. • Esimest korda lõigake vähehaaval. • Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi www.scarlett.ru SC-1263...
ķemme № 1 (3 mm). personālam. • Regulatora izmantošana pagarina asmeņu • Necentieties patstāvīgi labot ierīci. Bojājumu darbības laiku, jo noņemamo asmeņu stāvokļa rašanās gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa maiņas rezultātā, katru reizi darbojas citas asmeņu centru. griešanas virsmas vietas. www.scarlett.ru SC-1263...
• Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite, ar gaminio • Nuimamojo (išorinio) peiliuko dantukų galiukai turi techninės charakteristikos atitinka elektros tinklo būti ištraukti 1,2 mm aukščiau lankstaus (vidinio) parametrus. peiliuko dantukų galiukų, kaip tai yra parodyta paveikslėlyje (pav. 1). www.scarlett.ru SC-1263...
Page 15
• Rekomenduojama pradėti kirpti, pasirinkus • Ne rakja, ne tárolja a készüléket olyan helyen, maksimalų plaukų ilgį, ir palaipsniui mažinti ilgio ahonnan mosdóba eshet. nustatymus. • Ne húzza, ne tekerje a vezetéket a készülék köré. www.scarlett.ru SC-1263...
тұрмыстық мақсаттарда қолданылады. Құрал néhányszor emelje / eressze le a kart. өнеркəсіптік қолдануға арналмаған. • Végezze a műveletet bekapcsolt géppel, de nem • Жайдан тыс қолданылмайды. nyírás közben, valamint minden egyes nyírás után – a megmaradt haj eltávolítása érdekében. www.scarlett.ru SC-1263...
• Алмастарды ауыстырғаннан кейін, не егер жəне шатасуына жол бермеңіз. оларды тазалау үшін алған болса, жаңадан • Күзеу алдында шаштарды мұқият тараңыз. жөнге салу тиісті. • Екі алмастың тістерінің профильдері құру кезінде олардың ығысуына қарамай дəл сəйкес келуі қажет. www.scarlett.ru SC-1263...
• Dbajte, aby sa do otvorov nedostali nepovolené pohybovať v rôznych smeroch (hore, dole alebo predmety ani tekutiny. naprieč). Viď obr. 2.1 - 2.8. • Pred inštaláciou skontrolujte, či sú strihacie nože nastavené správne. www.scarlett.ru SC-1263...
Page 19
• Nepoužívajte brúsne umývacie prostriedky. UCHOVÁVANIE • Nechajte spotrebič, aby vychladol a skontrolujte, či nie je vlhký. • Aby sa šnúra nepoškodila, omotajte ju okolo telesa spotrebiča. • Uchovávajte spotrebič v suchom a čistom mieste. www.scarlett.ru SC-1263...
Need help?
Do you have a question about the SC-1263 and is the answer not in the manual?
Questions and answers