Table of Contents

Advertisement

JKT-S10W
JKT-S18W
For household use
IH Rice Cooker
OPERATING INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer.
Please read these instructions carefully before use and observe them during use.
家庭用
IH 电饭煲
使用说明书
非常感谢您购买本公司的彦品。
在您使用之前,请仔細阅读完本说明书,并妥善保存,以便随时参阅
家庭用
IH 炊飯ジャー
取扱説明書
このたびは、 タイガー炊飯ジャーをお買い上げいただきまことにありがとうございます。
ご使用になる前に、 この取扱説明書を最後までお読みください。
JKT-S

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tiger JKT-S10W

  • Page 1 JKT-S JKT-S10W For household use JKT-S18W IH Rice Cooker OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer. Please read these instructions carefully before use and observe them during use. 家庭用 IH 电饭煲 使用说明书 非常感谢您购买本公司的彦品。 在您使用之前,请仔細阅读完本说明书,并妥善保存,以便随时参阅 家庭用 IH 炊飯ジャー...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using the appliance, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord or plug in water or other liquid. 4.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Instructions ..................... 6 Names and Functions of Component Parts ............11 Menu options and features ..................13 Tips on making delicious rice ................. 14 Before Cooking Rice ....................16 How to Cook Rice ....................18 Cooking time guidelines ..................19 Once the Rice Is Done Cooking ................
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions Read and follow all safety instructions before using the rice cooker. Warning • The precautions described here are intended to protect the user and other individuals from physical harm and to safeguard against damage to property. Be sure to follow the instructions since they are important safeguards.
  • Page 5 Warning Caution Handling the rice cooker Starting to cook Do not use the rice cooker near walls Do not use the rice cooker on an IH or furniture. cooking heater. Do not immerse the rice cooker in or Do not use the cooking plate without Steam and heat may cause damage, Doing so may result in malfunction.
  • Page 6: Names And Functions Of Component Parts

    Names and Functions of Component Parts Steam cap Caution (See p.35 to 36.) Steam vent Disconnect the power plug from the Do not move the rice cooker during outlet when the rice cooker is not in cooking. use. Doing so may result in burns or enable Unplug the Failure to do so may result in injury or the contents to boil over.
  • Page 7: Menu Options And Features

    Menu options and features Operation panel Rinse-free Timer Keep Warm Display Start lamp Menu rice function function function Feature Displays the symbol (menu Lit or blinks during availability availability availability cursor) and the present time, etc. cooking, etc. Plain ○ ○...
  • Page 8: Tips On Making Delicious Rice

    Read p.14 to 15 for preparations before cooking rice, and p.16 to Tips on making delicious rice 20 for how to cook rice. Select high quality rice and store it in a Cooking brown rice and/or multi-grain Cooking grains together with brown rice 1.0 L (5.5-cup) 1.8 L (10-cup) Type of rice...
  • Page 9: Before Cooking Rice

    Before Cooking Rice Measure the rice. Adjust the water level. Place the inner pot in the rice Connect the power plug to an Always use the measuring cup supplied with Place the inner pot on a level surface and cooker. outlet.
  • Page 10: How To Cook Rice

    How to Cook Rice Appropriate amounts Press the [ ] or [ ] Press the [Start/Rinse- key to select the free] key once. See p.12 to 13 for the appropriate amounts of grains and ingredients. desired menu. When cooking rinse- free rice, press the key Each time the [Menu] key Cooking time guidelines...
  • Page 11: Once The Rice Is Done Cooking

    Once the Rice Is Done Cooking Setting the Timer Once the final steaming process Stir and loosen the cooked rice. When cooking Blinks rinse-free rice, begins, the remaining time will Be sure to stir and loosen the rice as soon as press the key twice.
  • Page 12: Keeping The Rice Warm

    Keeping the Rice Warm „ Elapsed Keep Warm time display Press the [Start/Rinse- The Keep Warm function will especially maintain the Note shiny, delicious taste of white rice (rinse-free rice). free] key once. Hold down the [Hour] key to display the elapsed The Keep Warm function will automatically engage ●...
  • Page 13: Reheating Cooked Rice

    Reheating Cooked Rice Cooking Rice and Side Dishes Together (“Synchro-Cooking” Menu) Prepare the ingredients and For piping hot rice, reheat the rice that is being kept Press the [Start/Rinse- You can use the cooking plate to cook side dishes Blinks warm before serving it.
  • Page 14 Connect the power plug to an Remove the cooking plate and When you are done using the outlet. stir and loosen the rice. rice cooker... Note Press the [Cancel] key to turn off the Keep Warm function. ● If the Keep Warm lamp is on, press the [Cancel] The Keep Warm lamp will turn off.
  • Page 15: Slow Cooking ("Slow Cook" Menu)

    Slow Cooking (“Slow Cook” Menu) Connect the power plug to an Refer to the supplied “COOKBOOK” for directions. Press the [Start/Rinse- ● If you want food that is being kept warm to be piping hot before serving it, press the [Start/ outlet.
  • Page 16: Steaming Food ("Steam" Menu)

    Steaming Food (“Steam” Menu) Add water to the inner pot and Once steaming is completed, an Remove the cooking plate. Press the [ ] or [ ] place the cooking plate inside. alarm (8 beeps) will sound (the key to select Refer to the following guideline on the Start lamp will turn off).
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance „ Guidelines for steaming times Perform cleaning and maintenance procedures as described on the following p.31 to 36. Any other servicing such as repairs should be performed by an authorized service engineer. Ingredients Amount Approx. time Hints for steaming Clean all parts by hand.
  • Page 18 Note These parts can be washed under running water. Clean with a sponge using tap or lukewarm water. ● Always keep the inner pot and lid clean to prevent corrosion and odors. ● Do not clean the rice cooker or its parts with thinner, cleanser, bleach, disposable cloth, metal spatulas, Wipe off water with a dry cloth and completely dry nylon scouring sponges or the like.
  • Page 19 Removing and attaching the lid Removing and attaching the steam cap Remove the steam cap, and then fully open the lid and pull it upwards. „ Removing the steam cap „ Attaching the steam cap Remove the inner lid. Insert your finger into the hole Hook the cap lid onto the cap.
  • Page 20: If Rice Does Not Cook Properly

    If Rice Does Not Cook Properly „ Installing the steam cap gaskets Check the following points if you experience a problem with the cooked rice or with the operation of the rice cooker, etc. Set the gaskets securely onto the steam cap as Small gasket shown in the figure below. If the gaskets are not Check point...
  • Page 21: If Synchro-Cooking Does Not Go As Expected

    If Synchro-Cooking Does Not Go As Expected Check the following points when you experience a problem with food cooked concurrently using the cooking Problem Cause plate. There is a thin film covering A thin, tissue-like film is formed by melted and dried starch. This is not harmful to your the rice. health. Check point Rice sticks to the inner pot. Soft rice and sticky rice can easily stick to the pot. Check point Problem Is too hard...
  • Page 22: If Slow Cooking Does Not Go As Expected

    If Slow Cooking Does Not Go As Expected Troubleshooting Check the following points if you experience a problem with the cooked. Check the following before requesting repair service. Check point Reference Symptom Check point Action page The rice have not been cooked. Is the power plug properly connected Insert the power plug fully into an The food has not been cooked.
  • Page 23: If These Indications Appear

    Setting the present time Reference Symptom Check point Action page The lid will not close, or it opens Are there any grains of rice adhering Completely remove all remaining during cooking. to the upper casing, inner lid gasket, rice. The present time is displayed in a 24-hour format. 31-36 or around the open/lock button? The time cannot be set during cooking, when the Keep Warm function is on, when the Timer function is in...
  • Page 24: Specifications

    Specifications Unit size 1.0 L (5.5-cup) type 1.8 L (10-cup) type Power source 220 V 50/60 Hz Rated power (W) 1,080 1,198 Plain 0.18 to 1.0 (1 to 5.5 cups) 0.36 to 1.8 (2 to 10 cups) Ultra 0.18 to 1.0 (1 to 5.5 cups) 0.36 to 1.8 (2 to 10 cups) 0.18 to 1.0 (1 to 5.5 cups) 0.36 to 1.8 (2 to 10 cups)
  • Page 25 1 安全注意事项 ....................... 48 2 各部件的名称与作用 ....................52 菜单选择功能与特长 ....................54 煮出美味可口米饭的秘诀 .................... 55 3 煮饭前的准备 ....................... 57 4 煮饭方法 ........................59 煮饭时间的标准 ......................60 5 米饭煮好后 ........................61 6 定时煮饭的预约煮熟方法 .................... 62 中 7 保温 ..........................64   8 再加热的方法 ....................... 65 文...
  • Page 26: 安全注意事项

    安全注意事项 使用前请仔细阅读,并务必遵守。 警 告 • 这里标识的注意事项是为了让使用者及他人的人身及财产免受损伤,并防范于未然所提出的。因为是关系到 安全的重要内容,请务必遵守。 • 请不要撕下贴在本体上有关注意事项的贴纸。 关于电源 使用本产品时 不可使用额定电压以外的电源。 请不要用水浸或淋湿本产品。 不顾注意事项,错误操作造成的危害和损害的程度,用以下标识 图示符号说明 以免造成火灾、触电。 以免造成短路或触电。 予以区别。 记号表示警告、注意。具体 的注意内容将在图例记号的中 表示使用方法错误时,可能造成使用者 请在额定电流 7A 以上的插座上单独使 警 告 间或旁边用图片或文章表示。 禁止将针、铁丝等金属物和异物放入吸 死亡或重伤 的内容。 用。 中 气孔和排气孔中。 以免因与其它电器同时使用,造成多头 记号表示要禁止的行为。具 表示使用方法错误时,有可能造成人身   注 意 以免因触电及其它异常动作而受伤。 插座异常发热或着火。...
  • Page 27 注 意 注 意 一般安全注意事项 使用本产品时 烹调中及烹调结束后 请勿将电饭煲放在负重强度不足的抽出 式桌子上使用。 请小心使用。 禁止使用非专用内锅。 使用中或刚使用完,请不要触摸高温部 产品掉落会导致人员受伤、烫伤和产品 请不要摔落本产品,或碰撞坚硬物,以 以免造成过热、异常工作等问题。 位。 故障。因此,请在使用前确认桌子具备 免造成受伤或故障。 以免烫伤。 足够的负重强度。 调理盘不可作为本产品之外的用途使用。 请勿空烧。 禁止在会淋到水或靠近烟火的场所使用。 煮饭过程中请不要移动本体。 以免造成火灾或烫伤。 以免造成故障、过热或异常工作等问题。 以免造成触电或漏电、本体变形或引起 中 以免造成烫伤或食物溢出。 火灾及故障。   使用中若需要接触内锅把手,应使用隔 由于本产品的磁力线暴露在外部,因此, 请勿在操作面板可能接触到蒸汽的狭窄 文 热手套,请勿直接用手接触。 使用时请勿靠近不耐磁性的物体。 空间内使用本产品。 清洁保养时 因内锅把手温度很高,以免造成烫伤。 会导致电视机、收音机等产生噪音。银...
  • Page 28: 各部件的名称与作用

    各部件的名称与作用 操作面板 调压阀 (参照 P.74 ~ 75) 液晶显示屏 煮饭指示灯 蒸汽孔 显示 标记 (菜单光标) 及现在时 煮饭中点亮或闪烁。 间等内容。 [Start/Rinse-free] 键 开始煮饭等操作时使用。 [Cancel] 键 取消保温或操作时使用。 [Keep Warm] 键 [Timer] 键 需要保温时使用。 选择预约种类时使用。 中   保温指示灯 预约指示灯 保温中点亮。 使用预约时间时点亮或 文 放热板 闪烁。 [ ] [ ] (Menu) 键 [Hour]...
  • Page 29: 菜单选择功能与特长

    煮饭前的准备请参照 P.55 ~ 56, 煮饭方法请参照 P.57 ~ 61。 菜单选择功能与特长 煮出美味可口米饭的秘诀 选择优质米,储存于阴凉场所 加水时请配合米的种类与喜好的材料 适用于免洗 菜单 预约选择 保温 特长 米的选择 选择碾米日期新鲜、颗粒饱满且有光泽的大米。并 ●加水量标准表 Plain ○ ○ ○ 煮白米 (免洗米) 时选择。 请储存在通风好、阴暗凉爽的地方。 调整水量 (以内锅内侧的刻度线为标 米饭的种类 想要炊煮出白米 (免洗米) 的甘甜、清香和粘稠口感时选 准按照个人喜好进行调整) 使用附带的量杯正确计量 择。 Plain Ultra ○ ○...
  • Page 30: 煮饭前的准备

    煮饭前的准备 量米 加水 白米中加入杂粮一起煮饭时 煮长粒米时 请务必使用附属的量杯计量 (免洗米相同) 。 请将内锅水平放置,按照内锅刻度线加水。 附带的量杯平满一杯约为 0.18L。 • 请选择 “Plain” “Ultra” 菜单煮饭。 • 煮长粒米时,请选择 “Long-grain” 。另外,用 长 粒 米 煮 菜 饭 时, 请 选 择 “Mixed・Sweet” 。 • 请 将 杂 粮 米 量 控 制 在 白 米 量 的 2 成 之 内。 ●...
  • Page 31: 煮饭方法

    煮饭方法 将内锅装入本体 将电源插头插入插座 按 [ ] [ ]键,选 择 按 1 次[Start/Rinse- 点亮 (1) 应正确安装,不要使内锅倾斜 煮饭菜单 free] 键 电源插头 (2) 盖上上盖 每按压一次,菜单将按顺序 炊煮免洗米时按 2 次 确认内盖已经装好 切换。 • 可选择 “Plain” 、 “ Ultra” 、 “ Eco” 、 在选择菜单过程中, 标记 “Quick” 、 “ Synchro-Cooking” 、 一直显示闪烁。...
  • Page 32: 煮饭时间的标准

    米饭煮好后 关于配比量 开始焖饭时便会显示剩余时间 翻动米饭 液晶显示屏以 1 分钟为单位显示焖饭剩余时 米饭煮好之后请务必立刻均匀翻动米饭。 间。 • 由于内锅形状上的特点,米饭的中央部会略有 配料及杂粮等的配比量请参照 P.53 ~ 54 内容。 凹陷。 点亮 煮饭时间的标准 内锅 米饭的种类 Synchro- Plain Ultra Quick Cooking 规格 • 焖饭时间因菜单选择而异。 蒸汽水积 1.0L 型 (5.5 杯) 42 ~ 52 分钟 65 ~ 72 分钟 40 ~...
  • Page 33: 定时煮饭的预约煮熟方法

    定时煮饭的预约煮熟方法 按 1 次[Start/Rinse- 炊煮免洗米时 Note 闪烁 按 2 次 free] 键 ● 下列情况下无法进行煮饭预约。 炊煮免洗米时按 2 次 • “Quick” 、 “Synchro-Cooking” 、 “Mixed・ Sweet” 、 “Slow Cook” 、 “Steam” 的情况。 预约指示灯点亮,预约完成。 • 未达到下表时间的情况。 (炊煮免洗米时的时间 • 可选择 “Plain” 、 “Ultra” 、 • 请确认保温指示灯呈熄灭状态。 与下表相同。...
  • Page 34: 保温

    保温 再加热的方法 „ 关于保温经过时间的显示 保留白米 (免洗米) 的色泽与美味。 食用之前将保温中的米饭重新加热,便可吃到热腾 按下 [Start/Rinse-free] 闪烁 煮饭结束后将自动切换到保温状态。 腾的米饭。 键 按下 [Hour] 键时,保温经过时间在 24 小时 (24h) 内以 1 小时为单位显示。 „ 中止保温时 煮饭指示灯闪烁,开始再加热。 Note 超过 24 小时后, “24” 闪烁, “h” 点亮。 会显示出剩余时间,加热结束后 发出 3 次 “哔 -” 的提示音进行通 ●...
  • Page 35: 同时烹煮米饭与料理 ( "Synchro-Cooking" 菜单

    同时烹煮米饭与料理 ( “Synchro-Cooking” 菜单) 将事先预备好的食材放入调理盘 使用调理盘,可同时烹煮附属 COOKBOOK ( 食谱 ) 按下 [ ] [ ] 键 Note 中记载的料理与米饭。不煮米饭时,也可给内锅装入 若将食材重叠放入调理盘,可能导致煮沸溢出 选择 “Synchro- 水单独进行料理烹调。 ● 请不要放入调理盘保温。 或烹调的料理不够美味。请将食材均匀平铺到 料理的烹调方法请参照附属的 COOKBOOK ( 食谱 )。 Cooking” 菜单 ● 烹煮结束后取出调理盘时,请注意调理盘高温。 调理盘内。 ● 取出调理盘时不要使其倾斜。 在选择菜单过程中, 标记 以免汤汁溢出造成烫伤。 Note 煮饭前的准备...
  • Page 36: 烹调方法 ( "Slow Cook" 菜单

    烹调方法 ( “Slow Cook” 菜单) 将电源插头插入插座 料理的烹调方法请参照附属的 COOKBOOK ( 食谱 )。 按下 [Start/Rinse-free] 点亮 烹调结束后…… 键 开始使用接近沸点的高温煮沸后,将温度降低至约 Note 按下 [Cancel] 键取消保温 93℃再炖煮一段时间。之后将温度降至约 88℃继续 煮饭指示灯点亮,开始烹调。 炖煮。逐渐降低温度炖煮,不仅可让食物更加入味, “Ready in” 指示灯点亮。 保温指示灯熄灭。 ● 当保温指示灯点亮时,请按下 [Cancel] 键使其熄 而且也无需担心长时间加热将汤汁熬干。 灭。 熄灭 菜单示例 按下 [ ] [ ] 键选择 百叶结烧肉,牛蒡山药汤...
  • Page 37: 蒸制烹调方法 ( "Steam" 菜单

    蒸制烹调方法 ( “Steam” 菜单) 给内锅内装入水,安装调理盘 蒸制完成后,会发出 8 次 “哔 -” 的 取出调理盘 按下 [ ] [ ] 键选择 提示音 (煮饭指示灯熄灭) 请按照以下标准调节加水量。 “Steam” 菜单 • 1.0L 型 (5.5 杯) : 3 1/2 杯 (630mL) 保温指示灯点亮,液晶显示屏显示 “0h” 。 在选择菜单过程中, 标记 • 1.8L 型 (10 杯) : 4 1/2 杯 (810mL) 一直显示闪烁。...
  • Page 38: 清洁保养方法

    清洁保养方法 „ 蒸制时间标准表 请按照 P.71 ~ 76 记载的方法进行清洁保养。 其他修理需求等请委托经本公司认可的修理技术人员。 所有零部件请通过手洗清洁保养。请勿使用洗碗机。 食材 量 蒸制时间标准 蒸制方法的要点 鸡肉 1 块 (200-300g) 20-30 分钟 划几道口子。 使用结束后,为了下次能够随时清洁方便地使用,请务必在当日将电饭煲清洗干净。此外,请定期进行清洁保 厚度切在 2cm 以下。 养。 白肉鱼 切块 2-3 块 (150-200g) 20-25 分钟 务必请用铝箔纸包裹着蒸制。 每次做完料理后很容易有异味残留,请务必在当日将异味清除干净。 (参照 P.76) 虾 6-10 只 (100-200g) 15-20 分钟...
  • Page 39 „ 脏污后应立即清洁保养的部位 内盖的拆卸与安装 本体外侧 / 内侧 „ 拆卸方法 用拧干水的布擦拭。 放热板 将内盖的抓手向下按,同时往面前拉从而卸除。 内盖 温度传感器 温度 上框 传感器 若有焦饭粒、米粒等粘着时清除干净。 若清除困难时,请用市场上销售的磨砂纸 (320 号左右) 清除, 并用拧干的抹布擦拭。 电源线 上框、上盖开关片附近等 中 若有饭粒、米粒等粘着时清除干净。   请勿拉拽内盖垫圈 电源插头 Note 文 上盖 开关片 ● 请绝对不要让水进入本体内部。 ● 请不要用水浸泡或淋湿电源线。以免发生短路、触电、故障。 „ 安装方法 电源插头、电源线 用干布擦拭。...
  • Page 40 调压阀的拆卸与安装 „ 调压阀用垫圈的安装 请按照图所示,小心、切实地嵌好垫圈。 小垫圈 若未切实嵌好则可能造成垫圈脱落、蒸汽泄漏等故 „ 拆卸方法 „ 安装方法 障。 大垫圈 将手指插入上盖的凹槽内,向上拉 将调压阀上盖挂到调压阀本体上 调压阀 起卸除调压阀 Note 调压阀上盖 ● 请勿拆下环形垫圈。如环形垫圈脱落,请切实嵌回 环形垫圈 至原状。 难以安装时,只需稍稍打湿环形垫圈,即可简单安 调压阀本体 中 装好。   对准后挂住 文 调压阀 往里按直至发出 “喀嚓” 声 Note ● 刚煮好饭时,调压阀中聚集有热蒸汽,因此请多加 注意。 翻转调压阀,如图所示拆下调压阀 上盖 (2) 打开 切实安装到本体上...
  • Page 41: 觉得米饭煮得不理想时

    觉得米饭煮得不理想时 异味去除方法 煮好的饭或电饭煲的运行状态等发生异常时,请检查确认以下几点。 (本体及调理盘上残留异味时) 量 米 超 使 使 菜 已 接 使 有 内 内 未 曾 检查事项 错 量 过 用 用 单 设 按 用 焦 锅 锅 充 长 请在感觉有异味或烹调之后,用以下方法进行清洗。 误 或 最 碱 矿 选 定...
  • Page 42: 觉得 "Synchro-Cooking" 不理想时

    觉得 “Synchro-Cooking” 不理想时 使用调理盘进行同时烹煮的食物发生异常时,请确认以下几点。 发生情况 理由 记 加 而 未 于 煮 的 未 烹 中 形成了薄膜 纸糊状的薄膜是淀粉被溶解后干燥所形成,并非有害物质。 检查事项 载 是 将 最 饭 煮 记 途 入 调 米饭粘在内锅上 柔软的米饭或有黏性的米饭比较容易粘在锅上。 的 重 小 时 饭 载 曾 食 了 了...
  • Page 43: 觉得 "Slow Cook" 不理想时

    觉得 “Slow Cook” 不理想时 认为发生故障时 若烹调的料理不够美味时,请检查确认以下几点。 在委托修理前,请检查以下几点。 食 放 放 烹 烹 上 中 垫 检查事项 参照 材 入 入 调 调 圈 盖 途 故障现象 确认事项 处理方法 类 的 了 了 时 时 没 曾 页面 、 种 超 少 间...
  • Page 44: 液晶显示屏上出现下列显示内容时

    液晶显示屏上出现下列显示内容时 产品规格 参照 容量 1.0L 型 (5.5 杯) 1.8L 型 (10 杯) 故障现象 处理方法 页面 电源 220V 50/60Hz 显示以下画面,并持续响起 “哔———” 如将本体放置在地毯等物品上或室温较高的场所内,有可能导致吸气孔 额定电力 (W) 1,080 1,198 的声音或 “哔哔哔哔哔哔…” 的声音 和排气孔堵塞、温度上升、按下按键后没有反应。此时,请按以下步骤 Plain 0.18 ~ 1.0 (1 ~ 5.5 杯) 0.36 ~ 1.8 (2 ~ 10 杯) 处理。...
  • Page 46 目次 1 安全上のご注意 ......................88 2 各部の名前とはたらき ....................92 メニューの選べる機能と特長 ..................94 ごはんをおいしく炊くためのコツ ................95 3 ごはんを炊く前の準備 ....................97 4 ごはんの炊きかた ....................... 99 炊飯時間の目安 ......................100 5 ごはんが炊きあがったら ..................101 6 炊きあがり予約タイマー炊飯のしかた ..............102 7 保温について ......................104 8 再加熱のしかた ......................105 9 ごはんとおかずを同時に作る ( 「Synchro-Cooking」 メニュー) ......106 10 調理のしかた...
  • Page 47: 安全上のご注意

    安全上のご注意 ご使用前によくお読みの上、必ずお守りください。 警 告 • ここに表した注意事項は、お使いになる人や他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するためのも のです。安全に関する重要な内容ですので、必ずお守りください。 電源について 器具を取り扱うときは • 本体に貼付しているご注意に関するシールは、はがさないでください。 定格電圧以外では使わない。 水につけたり、水をかけたりしない。 表示内容を無視して、誤った使いかたをしたときに生じる危害 図記号の説明 火災・感電の原因。 ショート・感電のおそれ。 や損害の程度を、以下の表示で区分して説明しています。 記号は、警告、注意を示し 水ぬれ禁止 ます。具体的な注意内容は図 取り扱いを誤った場合、使用者が死亡 定格 7A 以上のコンセントを単独で使 警 告 記号の中や近くに絵や文章で または重傷 を負うことが想定される 吸・排気孔やすき間にピンや針金など う。 表します。 内容を示します。 の金属物など、異物を入れない。 他の器具との併用により、分岐コンセン 感電や異常動作によるけがのおそれ。 ト部が異常発熱して、発火するおそれ。 取り扱いを誤った場合、使用者が傷害 記号は、禁止の行為である 注 意...
  • Page 48 注 意 注 意 一般的な安全上の注意事項について 器具を取り扱うときは 調理中・調理後は 荷重強度が不足しているスライドテー ブルでは使わない。 取り扱いはていねいに。 専用内なべ以外は使わない。 使用中や使用直後は、高温部にふれな 落下によるけが・やけど・故障の原因。 落としたり、強い衝撃を加えたりする 過熱、異常動作の原因。 い。 使用する前に、荷重強度が十分満足し と、けがや故障の原因。 やけどの原因。 ていることを確認する。 接触禁止 クッキングプレートはこの製品以外に カラだきをしない。 水のかかる所や、火気の近くでは使わ 炊飯中は本体を移動しない。 は使わない。 故障や過熱、異常動作の原因。 ない。 やけどや吹きこぼれの原因。 火災・やけどのおそれ。 感電や漏電・本体の変形や火災・故障 の原因。 使用中、内なべとっ手をさわるときはな 磁力線が出ているので、磁気に弱いも べつかみを使用し、直接手をふれない。 操作パネルに蒸気があたるような狭い お手入れのときは のを近づけない。 高温になっているため、やけどのおそ 空間で使わない。 テレビ・ラジオなどは、雑音の入るお...
  • Page 49: 各部の名前とはたらき

    各部の名前とはたらき 操作パネル スチームキャップ (P.114~115 参照) 表示部 炊飯ランプ 蒸気孔 印 (メニューカーソル) や現在 炊飯中などに点灯・ 時刻などが表示されます。 点滅します。 [Start/Rinse-free] キー [Cancel] キー 炊飯などを始めるとき 保温や操作の取り消し に使います。 に使います。 [Keep Warm] キー [Timer] キー 保温に使います。 予約の種類を選ぶときに 使います。 保温ランプ 予約ランプ 保温中に点灯します。 予約タイマーの使用時 放熱板 に点灯・点滅します。 内ぶたパッキン [ ] [ ] (Menu) キー [Hour]...
  • Page 50: メニューの選べる機能と特長

    炊く前の準備は P.95~96、炊きか たは P.97~101 をお読みください。 メニューの選べる機能と特長 ごはんをおいしく炊くためのコツ 良いお米を選び、涼しい場所に保存 お米の種類やお好みに合わせて水加減しま メニュー 無洗米選択 予約選択 保温 特長 しょう 精米日の新しい、粒のそろったつやのあるお米を ○ ○ ○ 白米 (無洗米) を炊くときに選びます。 Plain 選びましょう。風通しの良い、涼しくて暗い場所 ●水加減の目安表 白米 (無洗米) の甘み・うまみ・粘りを引き出して炊きた に保存してください。 いときに選びます。 ○ ○ ○ 水加減 (内なべ内側の目盛を目安に Ultra 「Plain」 の 2 倍の時間で吸水し、しっかりと時間をかけて ごはんの種類...
  • Page 51: ごはんを炊く前の準備

    ごはんを炊く前の準備 お米をはかる 水加減する 雑穀を白米といっしょに炊くとき 長粒米を炊くとき 必ず付属の計量カップではかってください 内なべを水平に置き、内なべ内側の目盛に合 (無洗米も) 。 わせて水加減します。 • 「Plain」 「Ultra」 を選んで炊いてください。 • 長粒米を炊くときは 「Long-grain」 を選んで炊 付 属 の 計 量 カ ッ プ に す り き り 一 杯 で、 約 いてください。また、長粒米で炊き込みごはん • 雑穀は白米の 2 割以内の分量にしてください。 0.18L です。...
  • Page 52: ごはんの炊きかた

    ごはんの炊きかた 内なべを本体にセットする 差込プラグをコンセントに差し込む [ ] [ ] キーを押し [Start/Rinse-free] 点灯 て、 炊きたいメニュー キーを 1回押す (1) 傾きがないように正しく確実にセットす る を選ぶ 無洗米のときは 2 回押す (2) ふたを閉める 押すごとに、メニューが順 内ぶたがセットされて に切り替わります。 いることを確認する メニューの選択中は、 印が点滅します。 差込プラグ • 無洗米が炊けるメニューは 「Plain」 「Ultra」 点滅 「 E c o 」 「 Q u i c k 」 「 S y n c h r o - C o o k i n g 」 電源が入り、...
  • Page 53 ごはんが炊きあがったら 分量について むらしになると、残り時間が表示 ごはんをほぐす される 炊きあがったら、必ずすぐにごはん全体をほ ぐしてください。 具や雑穀の分量については、P.93~94 を参照してください。 表示部にむらしあがるまでの残り時間が 1 分 • 内なべの形状による特徴で、ごはんの中央部 単位で表示されます。 がややくぼむことがあります。 炊飯時間の目安 点灯 内なべ ごはんの種類 Synchro- Plain Ultra Quick サイズ Cooking 1.0L (5.5 カップ) タイプ 42~52 分 65~72 分 40~50 分 17~33 分 41~51 分 •...
  • Page 54 炊きあがり予約タイマー炊飯のしかた [Start/Rinse-free] 無洗米のとき 点滅 Note は 2 回押す キーを 1回押す ● 下記の場合は、炊きあがり予約ができません。 無洗米のときは 2 回押す • 「Quick」 「Synchro-Cooking」 「Mixed・Sweet」 「Slow Cook」 「Steam」 の場合。 予約ランプが点灯し、予約が完 • 下表の時間未満の場合。 (無洗米の場合も下表 了します。 の時間と同じ。 ) • 保温ランプが消灯していることを確認してく ださい。 メニュー タイマーセットができない時間 • 無洗米が炊けるメニューは 「Plain」 「Ultra」 消灯 Plain 1 時間...
  • Page 55 保温について 再加熱のしかた „ 保温経過時間の表示について [Start/Rinse-free] 白米 (無洗米) のつやつやのおいしさを保ちます。 保温中のごはんは、食べる前に再加熱するとあつあ 点滅 炊飯が終了すると自動的に保温に切り替わります。 つのごはんになります。 キーを押す [Hour] キーを押している間、保温経過時間が 24 時間 (24h) まで 1 時間単位で表示されます。 „ 保温を中止するとき 炊飯ランプが点滅し、再加熱が Note 24 時間を超えると、 「24」 が点滅し、 「h」 が点灯し 始まります。 ます。 残り時間が表示され、加熱が終 ● ごはんが内なべの半分以上あるときは、量が多す [Cancel] キーを押す わると 「ピー」 と音が 3 回鳴って ぎて、充分にあたためられません。...
  • Page 56 ごはんとおかずを同時に作る ( 「Synchro-Cooking」 メニュー) 材料の下ごしらえをして、クッキ [ ] [ ] キーを押して クッキングプレートを使って、付属の COOKBOOK Note に記載のおかずとごはんを同時に作ることができ ングプレートに材料を入れる 「Synchro-Cooking」 ます。ごはんを炊かずに、内なべに水を入れて調理 ● クッキングプレートを入れたまま保温しない。 材料を積み重ねると、吹きこぼれたり、うま を選ぶ することもできます。 ● 調理後、クッキングプレートを取り出すときは熱 く調理できないおそれがあります。クッキン お料理の作りかたは、付属の COOKBOOK をご参 くなっているので注意してください。 メニューの選択中は、 印が グプレート全体に広げて並べるようにしてく 照ください。 ● クッキングプレートを取り出すときに傾けない。 点滅します。 ださい。 煮汁などがこぼれてやけどの原因。 ● 取り出したクッキングプレートは、内なべに戻さ Note 点滅...
  • Page 57 調理のしかた ( 「Slow Cook」 メニュー) 差込プラグをコンセントに差し込 [Start/Rinse-free] お料理の作りかたは、付属の COOKBOOK を参照 点灯 調理が終わったら… してください。 む キーを押す [Cancel] キーを押して保温を取り消す 最初は沸とう温度に近い高温で煮た後、約 93℃に 炊飯ランプが点灯し、調理が始 温度を下げてしばらく煮込みます。その後さらに約 まります。 保温ランプが消灯します。 Note 88℃に温度を下げて引き続き煮込みます。徐々に 「Ready in」 表示が点灯します。 ● 保温ランプが点灯している場合は、 [ Cancel] キー 加熱温度を下げて煮込むことによって味のしみ込 消灯 みを良くし、長時間加熱しても煮詰まる心配があり を押して、消灯させてください。 ません。 メニュー例 [ ] [ ] キーを押して 点灯...
  • Page 58 蒸し調理のしかた ( 「Steam」 メニュー) 内なべに水を入れて、クッキング [ ] [ ] キーを押して 蒸しあがると、 お知らせ音が 「ピー」 クッキングプレートを取り出す プレートをセットする と 8 回鳴る (炊飯ランプが消灯) 「Steam」 を選ぶ 水の量は、以下を目安にしてください。 保温ランプが点灯し、表示部に 「0h」 が表示 メニューの選択中は、 印が されます。 • 1.0L (5.5 カップ) タイプ:3 1/2 カップ 点滅します。 (630mL) • 1.8L (10 カップ) タイプ:4 1/2 カップ 点灯...
  • Page 59 お手入れのしかた „ 蒸す時間の目安表 お手入れは、P.111~116 に記載の方法でおこなってください。 その他の修理等は認可された修理技術者にご依頼ください。 部品はすべて手洗いしてください。食器洗浄機は使用しないでください。 材料 量 蒸し時間の目安 蒸しかたのポイント ご使用後は、いつまでも清潔にご使用いただくために、必ずその日のうちにお手入れしてください。また、 鶏肉 1 枚 (200-300g) 20-30 分 切れ目を数カ所に入れる。 厚さ 2cm 以下に切る。 お手入れは定期的に行ってください。 白身魚 切り身 2-3 切 (150-200g) 20-25 分 必ずアルミホイルで包んで蒸す。 調理後はにおいが残りやすいので、必ずその日のうちににおいを取り除いてください。 (P.116 参照) えび 6-10 尾 (100-200g) 15-20 分 殻を付けたまま蒸す。...
  • Page 60 内ぶたの取りはずし・取りつけ „ 汚れるたびにお手入れする箇所 „ 取りはずしかた 本体の外側・内側 かたくしぼった布でふく。 放熱板 内ぶたのつまみを下に押し下げながら手前に引いて 内ぶた はずす。 センターセンサー センター 上枠 センサー こげついたごはんつぶ・米つぶなどがついている場合は取り除 く。 取れにくい場合は、市販のサンドペーパー(320 番程度) で取 電源コード り除き、かたくしぼった布でふき取る。 上枠やフックボタン付近 内ぶたパッキンは ごはんつぶ・米つぶなどがついている場合は取り除く。 差込プラグ 引っぱらない フック ボタン Note „ 取りつけかた ● 本体内部へは、絶対に水が入らないようにしてください。 ● 電源コードを水につけたり、 水をかけたりしないでください。 図のようにふたにきっちりはめ込む。 ショート・感電・故障のおそれがあります。 (2) はめ込む 差込プラグ・電源コード...
  • Page 61 スチームキャップの取りはずし・取りつけ „ スチームキャップ用パッキンの取りつけかた パッキンを図のように注意してきっちりはめ込む。 パッキン小 確実にはめ込まれていないと、はずれたり、蒸気も „ 取りはずしかた „ 取りつけかた れなどの故障の原因。 パッキン大 ふたのくぼみに指を入れ、引き上 キャップふたを、キャップ本体に スチーム Note げてはずす 引っ掛ける キャップ ● リングパッキンをはずさない。はずれたときは、元通 りに確実にはめ込む。 リング キャップふた 取りつけにくいときは、リングパッキンに水を少しつ パッキン けると取りつけやすくなります。 キャップ本体 合わせて 引っかける スチームキャップ Note 「カチッ」 と音が鳴るまで押し込む ● 炊飯直後はスチームキャップの中に熱い蒸気がた 日 まっているので注意する。 本 スチームキャップを裏返し、 語...
  • Page 62 うまく炊けない?と思ったら においの取り除きかた 炊きあがったごはんや炊飯ジャーの動作などがおかしいときは、次の点をお調べください。 (本体やクッキングプレートににおいがついた場合) 水 お 最 上 ア の ミ メ 予 取 炊 や サ 内 内 よ 長 お調べいただくこと 加 米 大 ) ル 高 ネ ニ 約 飯 水 ー な な く 時 り においが気になるときや調理後は、下記の方法で洗浄してください。 を...
  • Page 63 「Synchro-Cooking」 がうまく作れない?と思ったら クッキングプレートを使って同時調理したものがおかしいときは、次の点をお調べください。 こんなとき 理 由 「 材 一 ク な 最 以 以 途 うすい膜ができる オブラート状のうすい膜は、でんぷんが溶けて乾燥したもので害はありません。 お調べいただくこと 料 に ッ い 大 外 外 中 ごはんが内なべにこびりつく やわらかいごはんやねばりけがあるごはんはつきやすいことがあります。 や 並 キ 量 量 で の で 調 べ で 炊 レ 停...
  • Page 64 「Slow Cook」 がうまく作れない?と思ったら 故障かな?と思ったら 調理したものがおかしいときは、次の点をお調べください。 修理を依頼される前に、ご確認ください。 材 材 材 調 調 ふ 途 ご パ お調べいただくこと 参照 料 料 料 理 理 は ッ た 中 こんなときは ここを確認してください こう処置してください ん の を を 時 時 キ が で ページ つ 種 最...
  • Page 65 現在時刻の合わせかた 参照 こんなときは ここを確認してください こう処置してください ページ キーを押しても反応しない 差込プラグがコンセントに差し込ま 差込プラグをコンセントに確実に差 れていますか。 し込んでください。 時刻は 24 時間で表示されます。 保温ランプが点灯していませんか。 [Cancel] キーを押し、保温を取り 炊飯中・保温中・タイマー予約中・再加熱中は、時刻合わせできません。 消してから操作してください。 差込プラグから火花が飛ぶ 差込プラグを抜き差しするときに小さな火花が出ることがありますが、IH „ 例: 「午前 9:30」 を 「午前 9:35」 に合わせる場合 - 方式固有のもので故障ではありません。 樹脂などのにおいがする 使いはじめのうちは、樹脂などのにおいがすることがありますが、ご使用 差込プラグをコンセントに差し込 時刻を合わせる - とともに少なくなります。 む プラスチック部分に線状や波状の箇 樹脂成形時に発生する跡で、使用上の品質に支障はありません。 「時」...
  • Page 66 仕様 サイズ 1.0L (5.5 カップ) タイプ 1.8L (10 カップ) タイプ 電 源 220V 50/60Hz 定格電力 (W) 1,080 1,198 Plain 0.18~1.0 (1~5.5 カップ) 0.36~1.8 (2~10 カップ) Ultra 0.18~1.0 (1~5.5 カップ) 0.36~1.8 (2~10 カップ) 0.18~1.0 (1~5.5 カップ) 0.36~1.8 (2~10 カップ) 炊 Quick 0.18~1.0 (1~5.5 カップ) 0.36~1.8 (2~10 カップ)...
  • Page 67 TIGER CORPORATION Head Office: 3-1 Hayamicho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan...

This manual is also suitable for:

Jkt-s18w

Table of Contents