Download Print this page

Pflege Des Gerätes - IMG STAGE LINE CD-330DJ Instruction Manual

Professional dual cd player

Advertisement

D
A
CH
Faderstart über Taster
Damit es nicht zu einer Fehlfunktion kommen kann,
zuerst den CD-Player und das Mischpult ausschal-
ten. Die entsprechende Faderstartbuchse am
Mischpult über ein Verbindungskabel (siehe Abb. 8
oder 9) an die Buchse START/PAUSE 1 (35) bzw.
START/ PAUSE 2 (30) anschließen.
Ist das Mischpult mit einer Vorhörfunktion (Monitor-
funktion) ausgestattet, kann trotz zugezogenem
Fader für den CD-Player ein Titel angespielt und
über einen Kopfhörer abgehört werden. Dazu den
CD-Player, wie im Kapitel 6.5 „Anspielen eines
Titels" beschrieben, bedienen.
Hinweis: Die Steuerung über Mischpult-Fader ist bei
Relay-Betrieb (siehe Kap. 6.4.3) nicht sinn-
voll, weil unabhängig von den zugehörigen
Fadern die Wiedergabe automatisch am
Ende eines Titels bzw. am Ende der CD
stoppt und das andere Laufwerk startet.
9
Pflege des Gerätes
Das Gerät vor Staub, Vibrationen, direktem Sonnen-
licht, Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit
und Hitze schützen. Für die Reinigung nur ein wei-
ches, trockenes Tuch verwenden, auf keinen Fall
Wasser oder Chemikalien.
Hinweis zu Tonaussetzern und Lesefehlern
Zigarettenrauch dringt leicht durch alle Öffnungen
des Gerätes und setzt sich auch auf der Optik des
Laser-Abtastsystems ab. Dieser Belag kann zu Lese-
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR
geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
GB
Fader start via momentary pushbutton
To prevent malfunction, first switch off the CD player
and the mixer. Connect the corresponding fader start
jack on the mixer via a cable (see fig. 8 or 9) to the
jack START/PAUSE 1 (35) or START/PAUSE 2 (30).
If the mixer is equipped with a prefader listening
function (monitoring function), it is possible to play
the beginning of a title and to monitor it via head-
phones despite a closed fader for the CD player. For
this purpose operate the CD player as described in
the chapter 6.5 "Short replay of a title beginning".
Note: Control via mixer fader is pointless during
relay operation (see chapter 6.4.3) as, regard-
less of the corresponding faders, the replay
will automatically stop at the end of a title or at
the end of the CD and the other player mech-
anism will start.
9
Maintenance of the Unit
Protect the unit from dust, vibrations, direct sunlight,
dripping water and splash water, high air humidity,
and heat. For cleaning only use a dry, soft cloth, by
no means water or chemicals.
Note concerning sound interruptions and read-
ing errors
Cigarette smoke easily penetrates through all open-
ing of the unit and also settles on the optics of the
laser sampling system. This deposit may cause
reading errors and sound interruptions. As cigarette
All rights reserved by MONACOR
may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
12
Mixer
fehlern und Tonaussetzern führen. Da sich Zigaret-
tenrauch nicht immer vermeiden lässt (z. B. in der
Discothek), muss das Gerät dann in einer Fachwerk-
1. x Start
statt gereinigt werden. Diese Reinigung ist kosten-
2. x Pause
pflichtig, auch während der Garantiezeit!
10 Technische Daten
Frequenzbereich: . . . . . . . 20 – 20 000 Hz, ±2 dB
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . < 0,1 %
Kanaltrennung: . . . . . . . . > 80 dB (1 kHz)
Dynamikumfang: . . . . . . . > 90 dB
Störabstand: . . . . . . . . . . > 90 dB
Gleichlaufschwankungen: nicht messbar, quarz-
Ausgänge
Line (analog): . . . . . . . . 2 V
digital (koaxial): . . . . . . 3,5 V
Stromversorgung: . . . . . . 230 V~/50 Hz
Leistungsaufnahme: . . . . 25 VA
Einsatztemperatur: . . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen (B x H x T)
Laufwerk: . . . . . . . . . . . 482 x 90 x 265 mm,
Steuereinheit: . . . . . . . . 482 x 133 x 80 mm,
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 7 kg
Anschlüsse
analoger Audioausgang: 2 x Cinch Links/Rechts
digitaler Audioausgang: 2 x Cinch
Faderstart: . . . . . . . . . . 2 x 3,5-mm-Klinke
Steuerverbindung: . . . . über 8-pol. Mini-DIN-
Laut Angaben des Herstellers.
Änderungen vorbehalten.
Mixer
smoke cannot always be prevented (e. g. in the dis-
cothèque), the unit must be cleaned by skilled per-
sonnel. Please note that there is a charge on clean-
1. x Start
ing in this case, even during the warranty period!
2. x Pause
10 Specifications
Frequency range: . . . . . . 20 – 20 000 Hz, ±2 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . < 0.1 %
Channel separation: . . . . > 80 dB (1 kHz)
Dynamic range: . . . . . . . . > 90 dB
S/N ratio: . . . . . . . . . . . . . > 90 dB
Wow and flutter: . . . . . . . . not measurable,
Outputs
line (analog): . . . . . . . . 2 V
digital (coaxial): . . . . . . 3.5 V
Power supply: . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Power consumption: . . . . 25 VA
Ambient temperature: . . . 0 – 40 °C
Dimensions (W x H x D)
player mechanism: . . . . 482 x 90 x 265 mm,
control unit: . . . . . . . . . . 482 x 133 x 80 mm,
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 7 kg
Connections
analog audio output: . . . 2 x phono left/right
digital audio output: . . . 2 x phono
fader start: . . . . . . . . . . 2 x 3.5 mm jack
control connection: . . . . via 8-pole mini DIN
According to the manufacturer.
Subject to technical modification.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual
genau
2 Höheneinheiten
3 Höheneinheiten
Kabel (Länge 1,2 m)
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
quartz precision
2 rack spaces
3 rack spaces
cable (length 1.2 m)
11 Erklärung der Fachbegriffe
Kursiv gedruckte Wörter sind Stichwörter, die weitererklärt
werden.
Anti Shock Buffer Memory: Elektronischer Speicher, in dem
die Musik nach dem Einlesen von der CD zwischengespei-
chert wird, um bei Erschütterungen Unterbrechungen der
Wiedergabe zu vermeiden.
Auto Cue: Beim Anwählen eines Titels steht der CD-Player
exakt an der Stelle, an der die Musik beginnt und nicht bei
dem Zeitindex 0:00:00. Dadurch startet nach dem Drücken
der Taste
die Musik sofort ohne Pause.
Bargraph: Im Multifunktionsdisplay stellt ein Balken durch
seine Länge die Titel- bzw. CD-Restzeit oder die bereits
gespielte Zeit eines Titels graphisch dar.
Beatcounter engl. Taktzähler: Ermittelt die Anzahl der Takt-
schläge pro Minute (BPM) und damit, wie schnell ein Musik-
stück gespielt wird.
BOP (BOP = Stottereffekt): Die Taste BOP dient zum Zu-
rückspringen und sofortigen Starten der Wiedergabe ab dem
Anfang des gerade laufenden Titels oder ab einem zuvor mit
der Taste CUE gewählten Startpunkt. Durch mehrfaches kur-
zes Drücken der Taste BOP entsteht ein Stottereffekt.
BPM: engl. beats per minute = Taktschläge pro Minute
Der integrierte manuelle Beatcounter ermittelt die Anzahl der
Taktschläge pro Minute eines Titels, wenn die Taste BPM /
TAB einige Male im Takt der Musik angetippt wird.
CE (
-Zeichen) franz. Communauté Européenne = Europäi-
sche Gemeinschaft: Bestimmte Produkte, die in der EU ver-
kauft werden sollen, müssen das CE-Zeichen tragen. Damit
bestätigt der Hersteller bzw. der Vertreiber, dass das Produkt
alle entsprechenden Richtlinien der EU erfüllt (z. B. Nieder-
spannungsrichtlinie, Richtlinie für Elektromagnetische Ver-
träglichkeit etc.).
11 Glossary
Words in italics are keywords which are further explained in
detail.
Anti-shock buffer memory: electronic memory where the
music is temporarily memorized after it has been read from
the CD to prevent interruptions of the replay in case of shocks
Auto Cue: When selecting a title, the CD player is exactly on
the spot where the music starts and not at the time index
0:00:00. For this reason, the music starts immediately without
pause after pressing the button
.
Bar graph: In the multifunction display there is a graphic display
of a bar which indicates the remaining time of a title or a CD
or the time already played of a title graphically by its length.
Beat counter: determines the number of beats per minute
(BPM) and thus the replay speed of a music piece.
BOP (= stutter effect): The button BOP serves for return and
immediate start of the replay from the beginning of the cur-
rently playing title or from a starting point previously defined
with the button CUE. Repeated short actuation of the button
BOP will produce a stutter effect.
BPM (= beats per minute): The integrated manual beat counter
determines the number of beats per minute of a title when the
button BPM/TAB is shortly pressed several times to the beat
of the music.
CE (
mark); French: Communauté Européenne = European
Community: certain products on sale in the EU must have the
CE mark. Thus, the manufacturer or the distributor confirms
that the product meets all corresponding EU requirements
(e. g. low voltage directive, directive for electromagnetic com-
patibility, etc.)

Advertisement

loading