Table of Contents
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise

      • Table of Contents
      • Ihre Sicherheit
      • Service
    • Kurzbeschreibung

      • Funktionsbereich / Tasten
      • Anzeigebereich / Display
    • Schnellstart (zum Kennenlernen)

      • Trainingsbereitschaft
      • Trainingsbeginn
      • Trainingsende
      • Schlummermodus
      • Mit Vorgaben
        • Zeit
        • Strecke
        • Energie (Kjoule/Kcal)
        • Alterseingabe
        • Alarmton Einstellen (Ja/Nein)
        • Zielpulsauswahl (FA 65%/FI 75%)
        • Zielpulseingabe
        • Trainingsunterbrechung/-Ende
        • Trainingswiederaufnahme
        • Recovery (Erholpulsmessung)
      • Ohne Vorgaben
    • Training

    • Allgemeine Hinweise

      • Systemtöne
      • Recovery
      • Durchschnittswertberechnung
      • Hinweise zur Pulsmessung
      • Mit Ohrclip
      • Mit Brustgurt
      • Mit Handpuls
      • Störungen Beim Computer
    • Trainingsanleitung

    • Glossar

      • Leeftijd Invoeren
      • Inserimento Dell'età
      • Introdução da Idade
      • Indtastning Af Alder
  • Français

    • Itable des Matières

    • Consignes de Sécurité

      • Entretien
      • Votre Sécurité
    • Brève Description

      • Zone de Fonctions / Touches
      • Zone D'affichage / Écran
      • Distance
        • Sans Préréglages
        • Avec Préréglages
    • Entraînement

      • Age (10 À 99)
      • Energie (Kj/Kcal)
      • Mode « Prêt À L'entraînement
      • Saisie du Pouls Visé (40 À 199)
      • Temps
      • Interruption/Fin de L'entraînement
      • Recovery (Mesure du Pouls de Récupé- Ration)
      • Reprise de L'entraînement
    • Démarrage Rapide (Pour Découvrir)

      • Mode « Prêt À L'entraînement
      • Démarrage de L'entraînement
      • Interruption Ou Fin de L'entraînement26
      • Mode Veille
    • Consignes Générales

    • Instructions D'entraînement

      • Endurance
      • Récupération
        • Calcul des Valeurs Moyennes
        • Consignes Pour la Mesure du Pouls
        • Avec Clip-Oreille
        • Avec Ceinture Pectorale
        • Avec Capteurs Au Guidon
        • Dysfonctionnement de la Console
      • Signaux Sonores
    • Glossaire

  • Dutch

    • Inhoudsopgave

    • Veiligheidsaanwijzingen

      • Service
      • Uw Veiligheid
    • Korte Beschrijving

      • Functiebereik / Toetsen
      • Weergavebereik / Display
    • Snelstart (Ter Kennismaking)

      • Gereed Voor Training
      • Trainingsbegin
      • Trainingseinde
      • Slaapstand
      • Zonder Programmeringen
      • Afstand
      • Alarmsignaal Instellen (Ja/Nee)
      • Energie (Kjoule/Kcal)
      • Gereed Voor Training
      • Met Programmeringen
        • Tijd
    • Training

      • Hervatten Van de Training
      • Recovery (Herstelpolsmeting)
      • Trainingsonderbreking / -Einde
      • Aanwijzingen Voor Polsslagmeting
        • Met Oorclip
        • Met Borstgordel
        • Met Handsensoren
        • Computerstoringen
    • Algemene Aanwijzingen

      • Gemiddelde Waarde Berekening
      • Recovery
      • Systeemgeluiden
    • Trainingshandleiding

      • Doelpolsslag Invoeren
    • Woordenlijst

      • Indstilling Af Målpuls
  • Italiano

    • Indicazioni DI Sicurezza

      • Servizio
      • La Sua Sicurezza
    • Indice

    • Descrizione Breve

      • Zona Funzionale / Tasti
      • Campo DI Indicazione Display
    • Avvio Veloce (Per Fare Conoscenza)

      • Attesa Dell'allenamento
      • Inizio Dell'allenamento
      • Fine Dell'allenamento
      • Modalità DI Riposo
      • Senza Direttive
      • Con Direttive
      • Attesa Dell'allenamento
      • Energia (Kjoule / Kcal)
      • Impostare Il Tono DI Allarme (Sì / No)
      • Inserimento del Polso
      • Percorso
      • Scelta del Polso (FA 65% / FI 75%)
      • Tempo
      • Interruzione / Fine Dell'allenamento
      • Recovery (Misurazione del Polso DI Riposo)
      • Ripresa Dell'allenamento
      • Calcolo del Valore Medio
        • Indicazioni Sulla Misurazione del Polso
        • Con Il Clip Per L'orecchio
        • Con la Cintura Toracica
        • Con Il Polso Della Mano
        • Difetti Nel Computer
    • Indicazioni Generali

    • Istruzioni Per L'allenamento

      • Durata E Frequenza D'allenamentio
      • Recovery
      • Tonalità del Sistema
    • Glossario

  • Polski

    • Wskazówki Dotycz

    • Spis TreśCI

    • Bezpieczeństwa

      • Serwis
      • Bezpieczeństwo
    • Krótki Opis

      • Zakres Funkcji/Przyciski
      • Zakres Wskazań/Wyświetlacz
    • Szybki Start (Dla Zapoznania Się)

      • Gotowość Do Treningu
      • Rozpoczęcie Treningu
      • Zakończenie Treningu
      • Tryb Uśpienia
      • Czas
      • Dystans
      • Energia (Kj/Kcal)
      • Gotowość Do Treningu
    • Trening

      • Bez Zadanych Parametrów
      • Z Zadanymi Parametrami
      • Ustawianie Alarmu (Tak/Nie)
      • Zadanie Tętna Docelowego
      • Zadanie Wieku
      • Przerwanie/ Zakończenie Treningu
      • Recovery (Pomiar Tętna Odnowy)
      • Wznowienie Treningu
      • Dźwięki
      • Recovery (Odnowa)
        • Obliczanie WartośCI Średnich
        • Wskazówki Dot. Pomiaru Tętna
        • Z Klipsem Nausznym
        • Z Pasem Piersiowym
        • Z Czujnikami Tętna Dłoni
        • Zakłócenia W Pracy Komputera
        • Trening Wytrzymałościowy
    • Wskazówki Ogólne

    • Instrukcja Treningowa

      • Długość Treningu
    • Glosariusz

  • Čeština

    • Obsah

    • Bezpečnostní Pokyny

      • Servis
      • Vaše Bezpečnos
    • Stručný Popis

      • Funkční Oblast / Tlačítka
      • Oblast Zobrazení / Displej
    • Rychlé Spuštění (Pro Seznámení)

      • Připravenost K Tréninku
      • Zahájení Tréninku
      • Ukončení Tréninku
      • RežIM Spánku
      • Bez Zadání
      • Dráha
      • Energie (Kjoule/Kcal)
      • Se ZadáníMI
        • Čas
    • Trénink

      • Zadání Cílového Pulsu
      • Zadání Věku
      • Obnovení Tréninku
      • Přerušení/Ukončení Tréninku
      • Pokyny K Měření Pulsu
        • S UšníM MěřIčem Pulsu
        • S PrsníM Pásem
        • S MěřeníM Pulsu Ruky
        • Poruchy Počítače
      • Recovery
      • Systémové Tóny
      • Tréninkový Návod
      • Výpočet PrůMěrné Hodnoty
    • Všeobecné Pokyny

    • Glosář

  • Português

    • Instruções de Segurança

      • Assistência Técnica
      • A Sua Segurança
    • Índice

    • Descrição Breve

      • Área de Função / Teclas
      • Área de Indicação/Display
    • Início Rápido (para Familiarização)

      • Prontidão para O Treino
      • Início Do Treino
      • Fim Do Treino
      • Modo de Repouso
      • Ajustar O Som de Alarme (Sim/Não)
      • Com Valores
      • Energia (Kjoule/Kcal)
      • Introdução da Pulsação Pretendida (40-199)
      • Percurso
      • Sem Valores
    • Treino

      • Interrupção/Fim Do Treino
      • Recovery (Pulsação de Recuperação)
      • Retomar O Treino
      • Cálculo da Média
    • Instruções de Treino

      • Recovery
      • Sons Do Sistema
    • Indicações Gerais

      • Indicações Relativas À Medição da Pulsação
        • Com Clipe para a Orelha
        • Com Cinto Torácico
        • Com a Pulsação para as Mãos
        • Falhas no Computador
    • Glossário

  • Dansk

    • Iindholdsfortegnelse

      • Service
      • Din Sikkerhed
    • Sikkerhedsanvisninger

    • Kortfattet Beskrivelse

      • Funktionsområde / Taster
      • Visningsområde / Display
    • Hurtigstart (for at Lære Træningsapparatet at Kende)

      • Træningsberedskab
      • Træningsstart
      • Træningsslut
      • Hvilemodus
      • Distance
      • Energi (Kjoule/Kcal)
      • Indstilling Af Alarmtone (Ja/Nej)
      • Med Forudindstillinger
      • Tid
    • Træning

      • Uden Forudindstillinger
      • Valg Af Målpuls (FA 65%/FI 75%)
      • Genoptagelse Af Træning
      • Recovery (Måling Af Hvilepuls)
      • Træningsafbrydelse/-Slut
      • Beregning Af Gennemsnitsværdi
    • Træningsvejledning

    • Generelle Oplysninger

      • Informationer Om Pulsmåling
      • Med Øreclips
        • Med Brystbælte
        • Med Håndpuls
        • Driftsforstyrrelser På Computeren
      • Recovery
      • Systemlyde
    • Glossar

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Trainings- und Bedienungsanleitung
Training and Operating Instructions
Mode d'emploi et instructions d'entraînement
Trainings- en bedieningshandleiding
Instrucciones de entrenamiento y manejo
Istruzioni per l'allenamento e per l'uso
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi
Návod na trénink a obsluhu
Instruções de treino e utilização
Trænings- og betjeningsvejledning
Uputa za treniranje i upravljanje
Instrucţiuni de antrenament şi utilizare
Рекомендации по проведению тренировок и руководство
по эксплуатации
POLO M
VITO M
SM338x-68
deutsch
english
française
nederlands
español
italiano
polski
čeština
português
dansk
hrvatski
română
Русский

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SM338x-68 POLO M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kettler SM338x-68 POLO M

  • Page 1 SM338x-68 Trainings- und Bedienungsanleitung deutsch english Training and Operating Instructions française Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Trainings- en bedieningshandleiding nederlands Instrucciones de entrenamiento y manejo español Istruzioni per l'allenamento e per l’uso italiano polski Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi čeština Návod na trénink a obsluhu português Instruções de treino e utilização...
  • Page 2: Table Of Contents

    • Defekte oder beschädigte Bauteile sind umgehend auszutau- schen. Verwenden Sie nur Original KETTLER Ersatzteile. • Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht benutzt werden. • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur unter der Vor- aussetzung gehalten werden, dass es regelmäßig auf Schä-...
  • Page 3: Kurzbeschreibung

    Kurzbeschreibung Die Elektronik hat einen Funktionsbereich mit Tasten und einen Anzeigebereich (Display) mit veränderlichen Symbolen und Gra- fik. Anzeigebereich Display Funktionsbereich Tasten Kurzanleitung Funktionsbereich Die vier Tasten werden im Folgenden kurz erklärt. Die genauere Anwendung wird in den einzelnen Kapiteln erläutert.
  • Page 4: Anzeigebereich / Display

    Trainings- und Bedienungsanleitung Kurzanleitung Anzeigebereich / Display Der Anzeigebereich (Display genannt) informiert über die ver- schiedenen Funktionen. Trittfrequenz (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 Segment = 2 [1/min] Puls (PULSE) Maximal Puls Erholpulsfunktion Warnung (blinkt) Max.Puls +1 RECOVERY Durchschnittswertanzeige Zielpulsgrenze überschritten +11 Pulsanzeige Zielpulsgrenze unterschritten –11 40 –...
  • Page 5 Energieverbrauch Wert: 0 – 9999 Odo-Wert > Gesamt k(m) Zeit (TIME) Wert: 0:00 – 99:59 Batterieladung Batteriespannung ausrei- Uhrsymbol chend für Pulsmessung. Batteriespannung nicht mehr ausreichend zur Pulsmessung. Batterie wechseln. Anzeigewerte Die Beispielanzeigen zeigen den Betrieb als Heimtrainer. Bei übereinstimmender Drehzahl mit den Beispielanzeigen liegen die Werte für Geschwindigkeit und Entfernung bei Crosstrainern niedriger.
  • Page 6: Schnellstart (Zum Kennenlernen)

    Trainings- und Bedienungsanleitung Schnellstart (Zum Kennenlernen) ohne besondere Einstellungen • Drücken Sie eine Taste Anzeige • Alle Segmente werden kurz angezeigt. (Segmentetest) • Die Gesamtkilometer werden kurz angezeigt. Danach Wechsel in die Anzeige “Trainingsbereitschaft” Trainingsbereitschaft Anzeige Alle Bereiche zeigen “Null” außer Puls (falls aktiv). Trainingsbeginn durch Pedaltreten Trainingsbeginn Anzeige...
  • Page 7: Training

    Training 1. Training ohne Vorgaben • Eine beliebige Taste drücken und / oder • Pedaltreten (wie unter “Schnellstart“) 2. Training mit Vorgaben Anzeige: “Trainingsbereitschaft” • “SET” drücken: Vorgabenbereich Zeitvorgabe (TIME) • Mit “Plus” oder “Minus” Werte eingeben (z.B. 30:00) Mit “SET” bestätigen. Anzeige: nächstes Menü...
  • Page 8: Trainingsunterbrechung/-Ende

    Trainings- und Bedienungsanleitung • Pedaltreten Bei Vorgaben wird abwärts gezählt. Bemerkung: • Die Vorgaben gehen bei einem “Reset” verloren. Trainingsunterbrechung oder –ende Bei weniger als 14 Pedalumdrehungen/min erkennt die Elektronik eine Trainingsunterbrechung. Die erreichten Trai- ningsdaten werden angezeigt. Umdrehungen, Puls und Geschwindigkeit werden als Durchschnittswerte mit Ø...
  • Page 9: Allgemeine Hinweise

    Handpulsmessung aktiviert. Wird ein Ohrclip bzw. Einsteckemp- Allgemeine Hinweise fänger in der Pulsbuchse eingesteckt, so wird die Handpulsmes- Systemtöne sung automatisch deaktiviert. Es ist nicht erforderlich, den Stek- ker der Handpulssensoren herauszuziehen. Einschalten Störungen beim Trainingscomputer Beim Einschalten, während des Segmenttests wird ein Ton aus- Drücken Sie die SET –Taste länger (Reset) gegeben.
  • Page 10: Glossar

    Trainings- und Bedienungsanleitung beginnen. MaxPuls(e) Errechneter Wert aus 220 minus Lebensalter Das Anfängertraining kann in den ersten 4 Wochen folgender- maßen konzipiert sein: Menü Anzeige in der Werte eingegeben oder ausgewählt werden sol- Trainingshäufigkeit Umfang einer Trainingseinheit len. 1. Woche Puls 3 x wöchentlich 2 Minuten Training...
  • Page 11 Leistungtabelle Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitness- Datum Ruhepuls Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch note...
  • Page 12: Table Of Contents

    • The operator is responsible for the safety controls, which have to be carried out on a regular and proper basis. • Defective or damaged parts must be exchanged immediately. Only use original KETTLER spare parts. • The device may not be used until after repairs are comple- ted.
  • Page 13: Short Description

    Short description The electronics assembly is equipped with functions with keys and a display range (display) with variable symbols and graphics. display range display functions keys Quick reference guide Functions The four keys will be described in short below. A detailed application description can be found in the respective chapters.
  • Page 14: Display Range And Display

    Training and Operating Instructions Quick reference guide Display range/display The display range (display) informs you about the different functions. Pedal frequency (RPM) 14-130 [1/min] 1 segment = 2 [1/min] Pulse (PULSE) maximum pulse recovery function warning (blinks) max. pulse +1 display of average value target pulse limit exceeded +11 pulse display...
  • Page 15 Energy consumption value: 0 – 9999 odometer value > total k(m) Time(TIME) value 0:00 – 99:59 battery charge Battery charge sufficient for clock symbol pulse measurement. Battery charge not sufficient anymore for pulse measure- ment, change battery. Display values The example displays show the operation as home trainer. If the revolutions per minute correspond to the example displays the values for speed and distance are lower for cross trainers.
  • Page 16: Quick Start (For Introduction)

    Training and Operating Instructions Quick start (for introduction) Without special settings • press a key Display • All segments are shortly displayed (segment test). • The total kilometres are shortly displayed. Subsequently change to the display “Reading for trai- ning”. Ready for training Display All segments display “Zero”, except for pulse (if activated)
  • Page 17: Training

    Training 1. Training without presetting • Press a key. and/or • Start pedalling (as in “Quick start”). 2. Training with presetting Display : “Ready for training”. • Press “SET”: presetting segment Time setting (TIME) • Enter values using “Plus” or “Minus” (e.g. 30:00), con- firm with “SET”.
  • Page 18: Training Interruption/End Of Training

    Training and Operating Instructions • Pedalling Decreases with presetting. Comment: • The presetting entries are lost with a “Reset”. Training interruption/end of training With less than 14 pedal rotations per minute, the electro- nics assembly of the device identifies a training interrupti- on.
  • Page 19: General Instructions

    ed. It is not necessary to disconnect the plug of the hand pulse General instructions measurement. System signals Failures with the training computer Press the “SET” key for a longer period of time (reset). Activation of the device If you activate the device, a signal is emitted during the segment test.
  • Page 20: Glossary

    Training and Operating Instructions The beginner’s training can be planned as follows in the first 4 Maximum pulse(s) weeks: Value calculated from 220 minus age. Menu Training frequency Extent of training session Display, in which values can be entered or selected. 1st week Pulse 3 times a week...
  • Page 21 Performance table Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time Distance Energy consumptionFitness Mark (min) (km) (Kcal)
  • Page 22: Itable Des Matières

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement • Temps • Calcul des valeurs moyennes ITable des matières • Distance • Consignes pour la mesure du pouls Consignes de sécurité Avec clip-oreille • Energie (kJ/kcal) • Entretien Avec ceinture pectorale • Age (10 à 99) Avec capteurs au guidon •...
  • Page 23: Brève Description

    Brève description Le système électronique est composé d’une zone de foncti- ons munie de touches et d’une zone d’affichage (écran) caractérisée par des symboles et des graphiques varia- bles. Zone d’affichage écran Zone de fonctions touches Mode d’emploi succinct Zone de fonctions Les quatre touches sont expliquées dans ce qui suit.
  • Page 24: Zone D'affichage / Écran

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Brève description La zone d’affichage (appelée écran) informe sur les différentes fonctions. Fréquence de pédalage (RPM) 14 – 130 [1/min] 1 segment = 2 [1/min] Pouls (PULSE) Pouls maximal fonction pouls de récupération Avertissement (clignote) pouls max. + 1 RECOVERY Affichage de la valeur moyenne Pouls supérieur au pouls limite visé...
  • Page 25 Consommation énergétique Valeur : 0 – 9999 Valeur odomètre > total k(m) Temps (TIME) Valeur: 0:00 – 99:59 Charge de la pile Tension de la pile suffisante Symbole de l’horloge pour la mesure du pouls Tension de la pile insuffisante pour la mesure du pouls.
  • Page 26: Démarrage Rapide (Pour Découvrir)

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Démarrage rapide (pour découvrir) (sans réglages particuliers) • Pressez une touche Affichage • Tous les segments sont brièvement affichés (test) • Le kilométrage total est brièvement affiché. Ensuite, l’affichage passe au mode «prêt à l’entraîne- ment».
  • Page 27: Sans Préréglages

    Et / ou • Pédalez (comme pour le démarrage rapide) 2. Entraînement avec préréglage Affichage « prêt à l’entraînement » • Pressez sur « SET » : entrez dans l’écran des réglages Réglage du temps (TIME) • Saisissez la durée au moyen des touches « plus » et « moins »...
  • Page 28: Interruption/Fin De L'entraînement

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement • Pédaler Avec les préréglages l’appareil décompte. Remarque: • Les préréglages sont perdus lors d’un « Reset ». Interruption ou fin de l’entraînement Lorsque le nombre de tours de pédales est inférieur à 14 à la minute, le système électronique détecte une interrupti- on de l’entraînement.
  • Page 29: Consignes Générales

    Consignes générales Remarque : Signaux sonores du système Il est seulement possible d’utiliser une seule méthode de mesure du pouls à la fois : soit avec le clip-oreille, soit les capteurs du guidon, soit la ceinture pectorale. Si aucun clip-oreille ou récepteur enficha- Mise en marche ble n’est enfiché...
  • Page 30: Endurance

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Glossaire Fréquence d’entraînement Durée de l’entraînement Liste de termes expliqués Tous les jours 10 minutes Symbole HI 2 – 3 x par semaine 20 – 30 minutes 1 – 2 x par semaine 30 – 60 minutes Le symbole HI apparaît lorsque le pouls visé...
  • Page 31 Tableau de performances Date Pouls au repos Pouls en change Pouls de Ange d’inclination Temps Distance Dépense d’énergie Note récupération récupération (mn.) (km) (Kcal)
  • Page 32: Inhoudsopgave

    • Defecte of beschadigde onderdelen direct vervangen. • Gebruik hiervoor uitsluitend originele KETTLER onderdelen. • Het apparaat niet meer gebruiken totdat reparatie heeft plaatsgevonden. • •Het veiligheidsniveau van het apparaat kan alleen gewaar- borgd blijven als u regelmatig op schade en slijtage contro- leert.
  • Page 33: Korte Beschrijving

    Korte beschrijving De computer heeft een functiebereik met toetsen en een weergavebereik (display) met wijzigende symbolen en grafieken. Weergavebereik Display Functiebereik Toetsen Korte handleiding Functiebereik De vier toetsen worden hierna kort uitgelegd. Het precie- ze gebruik wordt in de diverse hoofdstukken verklaard. In deze beschrijvingen worden de namen van de functietoet- sen op dezelfde wijze gebruikt.
  • Page 34: Weergavebereik / Display

    Trainings- en bedieningshandleiding Korte handleiding Weergavebereik / display Het weergavebereik (display) informeert over de diverse functies. Trapfrequentie (RPM) 14 – 130 [1/min] 1 segment = 2 [1/min] Polsslag (Pulse) Maximale polsslag Herstelpolsfunctie Alarm (knippert) max. polsslag +1 RECOVERY Weergave gemiddelde waarde Doelpolsslaggrens overschreden +11 Polsslagweergave Doelpolsslag niet gehaald -11...
  • Page 35 Energieverbruik Waarde: 0 – 9999 Odo-waarde > totaal (km) Tijd (Time) Waarde: 0:00 – 99:59 Batterijspanning Batterijspanning voldoende Kloksymbool voor polsslagmeting Batterijspanning onvoldoende voor polsslagmeting. Batterij wisselen Getoonde waardes De voorbeeldvelden tonen het gebruik als hometrainer. Bij identiek toerental met de voorbeeldvelden, liggen de waar- des voor snelheid en afstand bij crosstrainers lager.
  • Page 36: Snelstart (Ter Kennismaking)

    Trainings- en bedieningshandleiding Snelstart (ter kennismaking) Zonder bijzondere instellingen • Druk op een toets Weergave • Alle segmenten worden kort getoond (segmenttest) • Het totale aantal kilometers wordt kort getoond. Daarna wisseling naar het veld “gereed voor training” Gereed voor training Weergave Alle velden staan op “nul”...
  • Page 37: Training

    • Een willekeurige toets indrukken en / of • Trappen (zie ook “snelstart”) 2. Training met programmeringen Weergave: “gereed voor traininggereed voor training” • “set” indrukken: programmeerveld Tijdprogrammering (Time) • Met “plus” of “min” waarde ingeven (bijv. 30:00) • Met “set” bevestigen Weergave : volgende menu “afstand”...
  • Page 38: Trainingsonderbreking / -Einde

    Trainings- en bedieningshandleiding • Trappen Bij programmeringen wordt teruggeteld. Opmerking: • De programmeringen gaan bij een “reset” verloren. Trainingsonderbreking of –einde Bij minder dan 14 omwentelingen/min herkent de compu- ter een trainingsonderbreking. De bereikte trainingswaar- des worden getoond. Omwentelingen, polsslag en snel- heid worden als gemiddelde waarde met een Ø-symbool getoond.
  • Page 39: Algemene Aanwijzingen

    in de polsslagbus gestoken, worden de handsensoren automa- Algemene aanwijzingen tisch uitgeschakeld. Het is niet noodzakelijk om de stekker van Systeemgeluiden de handsensoren eruit te trekken. Computerstoringen Inschakelen Druk de set-toets langer in (reset) Bij het inschakelen tijdens de segmenttest wordt een geluid weergegeven.
  • Page 40: Doelpolsslag Invoeren

    Trainings- en bedieningshandleiding Maximale polsslag Trainingsintensiteit Opbouw van de training Berekende waarde uit 220 min leeftijd. week Menu 3 x per week 2 minuten trainen Veld waarin de waardes geprogrammeerd of gekozen moeten 1 minuut pauze voor gymnastiek worden. 2 minuten trainen Polsslag 1 minuut pauze voor gymnastiek Meting van de hartslag per minuut.
  • Page 41 Prestatientabel Datum Rustpols Belastingspols Ontspanningspols Hellingshoek Tijd Afstand Calorieenverbruik Waard. (min.) (km) (Kcal) cijfer...
  • Page 42 Instrucciones de entrenamiento y manejo • Energía (KJulios/kcal) Con la cinta para el pecho Índice Con el pulso de mano • Introducción de la edad (10-99) Indicaciones de seguridad • Averías en el ordenador • Ajustar el tono de alarma (sí/no) •...
  • Page 43 Descripción breve El sistema electrónico dispone de una zona de funciones con pulsadores y de una zona de indicación (display) con símbolos y gráficos variables. Zona de indicación Display Zona de funciones Pulsadores Instrucciones breves Zona de funciones A continuación se explican brevemente los cuatro pulsa- dores.
  • Page 44 Instrucciones de entrenamiento y manejo Instrucciones breves Zona de indicación / display La zona de indicación (llamada display) informa sobre las distintas funciones. Frecuencia de pedaleo (RPM) 1 -130 [1/min ] 1 segmento = 2 [1/min] Pulso (PULSE) Pulso máximo Función del pulso de recupera- Advertencia (parpadea) pulso máx.
  • Page 45 Consumo de energía Valor: 0 – 9999 Valor Odómetro > total de k(m) Tiempo (TIME) Valor: 0:00 – 99:59 Carga de batería La energía de la batería es Símbolo del relo suficiente para la medición del pulso. La energía de la batería ya no es suficiente para la medi- ción del pulso.
  • Page 46 Instrucciones de entrenamiento y manejo Arranque rápido (para conocerlo) Sin configuraciones específicas • Presione un pulsador Indicación • Todos los segmentos aparecen brevemente. (Test de los segmentos) • El total de kilómetros aparece brevemente. A continuación, cambio a la indicación “Disponibilidad para el entrenamiento”.
  • Page 47 y / o • Pedalee (como en “Arranque rápido“) 2. Entrenamiento con datos predetermina- Indicación: Disponibilidad para el entrenamiento • Presione “SET”: Rango de los datos predeterminados Predeterminación del tiempo (TIME) • Introduzca los valores con “Más” y “Menos” (p. ej.: 30:00) Confirme con “SET”.
  • Page 48 Instrucciones de entrenamiento y manejo (Pulse) • Introduzca el valor con “Más” y “Menos” (p. ej. 130) Confirme con “SET” (finalizado el modo de predetermi- nación). Indicación: Disponibilidad para el entrenamiento con los datos predeterminados. • Pedalear En el caso de datos predeterminados, se van restando. Comentario: •...
  • Page 49 desactivará la medición del pulso de mano. Indicaciones generales No es necesario desenchufar la clavija de los sensores del Tonos del sistema pulso de mano. Averías en el ordenador de entrenamiento Conectar Presione el pulsador SET prolongadamente (Reset). Al conectar, durante el test de segmentos, se emite un tono. Datos predeterminados Al alcanzar los datos predeterminados de tiempo, distancia y Kjulios / Kcal, se emite un tono breve.
  • Page 50 Instrucciones de entrenamiento y manejo Símbolo HI el fitness los siguientes factores de esfuerzo: Si aparece “HI”, un pulso objetivo es 11 pulsaciones demasia- do elevado. Frecuencia del entrenamiento Duración del entrenamiento Al parpadear HI, se ha superado el pulso máximo. La supervisi- diario 10 min ón “HI”...
  • Page 51 Table de rendimiento Fecha Pulso en Pulso bajo Pulso de Escalón de carga Tiempo Distancia Consumo de energia Nota reposo esfuerzo recuperación (min.) (km) (Kcal)
  • Page 52: Indice

    • Componenti difettosi o danneggiati devono essere sostituiti immediatamente. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali KETTLER. • In caso di difetti l’apparecchio non deve essere utilizzato fino alla riparazione. • Il livello di sicurezza dell’apparecchio può essere mantenuto solo qualora vengano controllati regolarmente danneggia- menti o usura.
  • Page 53: Descrizione Breve

    Descrizione breve L’elettronica ha una zona funzionale con i tasti, ed un campo di indicazione (display) con simboli e grafica mutevoli. Campo di indicazione Display Campo di indicazione Display Guida breve Zona funzionale I quattro tasti vengono spiegati qui di seguito. L’applicazione esatta viene spiegata nei capitoli singoli.
  • Page 54 Istruzioni per l’allenamento e per l’uso Istruzione breve Campo di indicazione / display Il campo di indicazione (chiamato display) informa sulle diverse funzioni. Frequenza delle pedalate (RPM) 14 – 130 [1/min] 1 segmento = 2 [1/min] Pulso (PULSE) Polso massimo Funzione del polso di ripos Avviso (lampeggia) polso max.
  • Page 55 Consumo d’energia Valore: 0 – 9999 Valore Odo > totale k(m) Tempo (TIME) Valore: 0:00 – 99:59 Carica della batteria Tensione della batteria suffi- Simbolo dell’orologio ciente per la misurazione del polso. Tensione della batteria insuf- ficiente per la misurazione del polso.Cambiare la batte- ria.
  • Page 56: Avvio Veloce (Per Fare Conoscenza)

    Istruzioni per l’allenamento e per l’uso Avvio veloce (per fare conoscenza) senza impostazioni particolari • prema un tasto Indicazione • tutti i segmenti vengono indicati brevemente. (test dei segmenti) • i chilometri totali vengono indicati brevemente. In seguito cambio nell’indicazione “attesa dell’allenamen- to”...
  • Page 57: Senza Direttive

    e / o • pedalare (come sotto il punto “avvio veloce”) 2. Allenamento con direttive Indicazione: “attesa dell’allenamento” • premere “SET”: campo delle direttive Direttiva del tempo (TIME) • Inserire i valori con il tasto “più” o “meno” (ad es. 30:00) Confermare con il tasto “SET”...
  • Page 58: Interruzione / Fine Dell'allenamento

    Istruzioni per l’allenamento e per l’uso Indicazione: attesa dell’allenamento con le direttive • Pedalare In caso di allenamento con direttive, viene contato in modo discendente Osservazione: • con il tasto “reset” le direttive vengono cancellate. Interruzione o fine dell’allenamento In caso di meno di 14 giri dei pedali al minuto, l’elettroni- ca riconosce un’interruzione dell’allenamento.
  • Page 59: Indicazioni Generali

    zione del polso della mano. Qualora venisse inserito un clip per Indicazioni generali l’orecchio o un ricevitore ad inserimento nella presa del polso, Tonalità del sistema la misurazione del polso della mano viene automaticamente dis- attivata. Non è necessario togliere la spina dei sensori del polso della mano.
  • Page 60: Durata E Frequenza D'allenamentio

    Istruzioni per l’allenamento e per l’uso Polso fitness Frequenza di allenamento Durata dell’allenamenti Valore calcolato di: 75% polso massimo ogni giorno 10 min Glossario 2–3 volte ogni settimana 20 – 30 min 1–2 volte ogni settimana 30 – 60 min Un insieme di prove di spiegazione Simbolo HI In nessun caso sono consigliabili per il principiante unità...
  • Page 61 Tabella delle prestazione Data Polso riposo Polso Polso ripresa Fase dicarico Tempo Percorso Consumo energetico Voto affaticamento (min.) (km) (Kcal)
  • Page 62: Spis Treści

    • Defekty lub uszkodzone części należy niezwłocznie usu- wać/wymieniać.Należy stosować tylko oryginalne części zamienne marki KETTLER. • Do chwili naprawy urządzenia nie wolno użytkować. • Poziom bezpieczeństwa urządzenia może być zachowany tylko pod warunkiem prowadzenia jego regularnych kontroli...
  • Page 63: Krótki Opis

    Krótki opis Panel elektroniczny posiada pole funkcyjne z przyciskami i pole wskazań (wyświetlacz) ze zmiennymi symbolami i grafiką. Pole wskazań Wyêwietlacz Pole funkcyjne Przyciski Krótka instrukcja Pole funkcyjne Poniżej krótko wyjaśniono znaczenie czterech przycisków. Dokładniejszy zakres zastosowania przycisków omówiony został w poszczególnych rozdziałach. W tych opisach używa się...
  • Page 64: Zakres Wskazań/Wyświetlacz

    Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi Krótka instrukcja Pole wskazań / wyświetlacz Pole wskazań (zwane wyświetlaczem) informuje nas o różnych funkcjach. Częstotliwość pedałowania (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 segment = 2 [1/min] Tętno (PULSE) Tętno max Funkcja tętna odnowy Ostrzeżenie (miga) tętno max +1 RECOVERY Wskazanie wartości średn.
  • Page 65 Wydatek energetyczny Wartość: 0 – 9999 Wartość Odo > suma k(m) Czas (TIME) Wartość: 0:00 – 99:59 Stan naładowania baterii Napięcie baterii wystarcza Symbol Zegara do pomiaru tętna Napięcie baterii nie wys- tarcza do pomiaru tętna. Wymienić baterie. Wartości wskazywane Wskazania przykładowe pokazują...
  • Page 66: Szybki Start (Dla Zapoznania Się)

    Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi Szybki start (do zapoznania) bez szczególnych ustawień • Wcisnąć dowolny przycisk Wskazanie • Wyświetlane są na krótko wszystkie segmenty (test seg- mentów) • Wyświetlona zostaje na krótko suma kilometrów. Następnie wyświetlacz przechodzi do trybu “Gotowości treningowej”...
  • Page 67: Trening

    i / lub • nacisnąć na pedały (jak w rozdz. “Szybki start“) 2. Trening z zadanymi parametrami Wskazanie: “Gotowość treningowa” • Wcisnąć “SET”: pole parametrów Zadanie czasu (TIME) • Przyciskiem “Plus” lub “Minus” zadać żądaną wartość (np. 30:00), potwierdzić przyciskiem “SET”. Wskazanie : następne menu ”Dystans”...
  • Page 68: Przerwanie/ Zakończenie Treningu

    Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi • Nacisnąć na pedały Zadane parametry zliczane są wstecz. Uwaga:: • Po wciśnięciu przycisku „Reset” wartości parametrów zostają skasowane. Przerwanie lub zakończenie treningu W przypadku liczby obrotów pedałami mniejszej niż 14 obr./min. system elektroniczny odbiera to jako przerwa- nie treningu.
  • Page 69: Wskazówki Ogólne

    Ogólne wskazówki Dźwięki wydawane przez urządzenie Możliwy jest tylko jeden rodzaj pomiaru tętna: albo przy pomo- cy klipsa nausznego albo czujników dłoni albo pasa piersiowe- go. Jeśli do urządzenia nie jest podłączony klips nauszny lub Włączanie jeśli w gniazdku czujnika tętna nie ma odbiornika wtykowego, Podczas włączania urządzenia, podczas testu poszczególnych automatycznie aktywny jest pomiar tętna dłoni.
  • Page 70: Instrukcja Treningowa

    Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi Optymalny zakres obciążenia występuje wtedy, gdy przez Reset dłuższy czas osiąga się 65-75% indywidualnej pracy serca / Kasowanie zawartości wskazania i restartowanie wskazania krążenia. pod nowy trening. Reguła: Symbol HI Pojawienie się symbolu “HI” oznacza przekroczenie tętna doce- Częstotliwość...
  • Page 71 Tabela wyników Data tętno tętno przy tętno w stopien Czas odległość Zużycie Ocena spoczynkowe obciążeniu fazie odpoczynku obciążia (mn.) (km) (Kcal) sprawności...
  • Page 72: Bezpečnostní Pokyny

    řádně. • Defektní nebo poškozené díly je třeba obratem vyměnit. Používejte jen originální náhradní díly KETTLER. • Až do provedení opravy se přístroj se nesmí používat. • Bezpečnostní úroveň přístroje lze udržet pouze za předpokla- du, že bude pravidelně...
  • Page 73: Stručný Popis

    Stručný popis Elektronika má funkční oblast s tlačítky a oblast zobrazení (displej) s proměnlivými symboly a grafikou. Oblast zobrazení Displej Funkční oblast Tlačítka Stručný návod Funkční oblast Tyto čtyři tlačítka jsou níže stručně vysvětlena. Přesné použití naleznete v jednotlivých kapitolách. V těchto popisech jsou názvy funkčních tlačítek použity také...
  • Page 74: Oblast Zobrazení / Displej

    Návod na trénink a obsluhu Stručný návod Oblast zobrazení / displej Oblast zobrazení (nazývaná displej) informuje o různých funk- cích. Frekvence šlapání (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 segment = 2 [1/min] Puls (PULSE) Maximální puls Funkce zotavovacího pulsu Výstraha (bliká) max. puls +1 RECOVERY Zobrazení...
  • Page 75 Spotřeba energie Hodnota 0 – 9999 Hodnota Odo > celkem k(m) Čas (TIME) Hodnota: 0:00 – 99:59 Nabíjení baterií Napětí baterií pro měření Symbol hodin pulsu dostatečné Napětí baterií pro měření pulsu již nedostačuje. Vyměňte baterie. Zobrazené hodnoty Obrázky ukazují provoz jako domácí trenažér. Při souhlasném počtu otáček s údaji příkladu jsou hodnoty rych- losti a vzdálenosti u krosových trenažérů...
  • Page 76: Rychlé Spuštění (Pro Seznámení)

    Návod na trénink a obsluhu Rychlé spuštění (pro seznámení) bez zvláštního nastavení • Stiskněte libovolné tlačítko Zobrazení: • Zobrazí se krátce všechny sekce. (sekční test) • Zobrazí se krátce celkový počet kilometrů. Poté proběhne přepnutí do zobrazení „Připravenost k trénin- ku“...
  • Page 77: Trénink

    a / nebo • začněte šlapat na pedály (jak je popsáno v kapitole „Rychlé spuštění“) 2. Trénink se zadáními Zobrazení: „Připravenost k tréninku“ • Stiskněte tlačítko „SET”: Oblast zadávání Časové zadání (TIME) • Pomocí tlačítka “Plus” nebo “Mínus” zadejte hodnoty (např.
  • Page 78: Přerušení/Ukončení Tréninku

    Návod na trénink a obsluhu • Šlápnutí na pedál U zadání se bude odpočítávat. Poznámka: • Při vynulování „Reset” budou zadání ztracena. Přerušení nebo ukončení tréninku Při méně než 14 otáčkách pedálů za minutu elektronika rozpozná přerušení tréninku. Zobrazí se dosažená trénin- ková...
  • Page 79: Všeobecné Pokyny

    Není nutné vypojovat konektor senzorů pro ruční měření pulsu Obecné pokyny Poruchy tréninkového počítače Systémové tóny Stiskněte tlačítko SET po delší dobu (Reset) Zapnutí Při zapnutí, během testu segmentů bude vydán krátký zvukový signál. Návod k tréninku Zadání Ve sportovním lékařství a vědě zabývající se tréninkem je cykli- Při dosažení...
  • Page 80: Glosář

    Návod na trénink a obsluhu Nabídka Četnost tréninků Rozsah jedné tréninkové jednotky Zobrazení, v kterém se mají zadávat nebo volit hodnoty. 1. týden Puls Měření srdečního tepu za minutu 3 x týdně 2 minuty tréninku 1 minuta přestávky pro protahovací cvičení Recovery 2 minuty tréninku Měření...
  • Page 81 Výkonová tabulka Stupeň Čas Vzdálenost Spotřeba energie Datum Klidový puls Zátěžový puls Zotavovací puls zátěže (v min.) (v km) (Kcal) známka...
  • Page 82: Instruções De Segurança

    • Substitua imediatamente os componentes defeituosos ou dani- ficados. Utilize apenas peças sobressalentes originais KETTLER. • Não utilize o aparelho antes de ele ter sido reparado. • O nível de segurança do aparelho só pode ser mantido sob a condição do aparelho ser regularmente verificado quanto...
  • Page 83: Descrição Breve

    Descrição breve A electrónica tem uma área de funções com teclas e uma área de indicação (display) com símbolos e gráficos variáveis. Área de indicação Display Área de funções Teclas Instruções breves Área de funções As quatro teclas são explicadas brevemente a seguir. A aplicação detalhada é...
  • Page 84: Área De Indicação/Display

    Instruções de treino e utilização Instruções breves Área de indicação/Display A área de indicação (chamada display) informa sobre as dife- rentes funções. Frequência dos pedais (R.P.M.) 14 -130 [r.p.m.] 1 segmento = 2 [r.p.m.] Pulsação (PULSE) Pulsação máxima Função da pulsação de recupe- Aviso (intermitente) pulsação máx.
  • Page 85 Consumo de energia Valor: 0 – 9999 Valor ODO > Total km Tempo (TIME) Valor: 0:00 – 99:59 Carregamento da pilha Tensão da pilha suficiente Símbolo do relógio para a medição da pulsação. Tensão da pilha insuficiente para a medição da pulsação. Substituir a pilha.
  • Page 86: Início Rápido (Para Familiarização)

    Instruções de treino e utilização Início rápido (para familiarização) sem definições específicas • Prima uma tecla Indicação • Todos os segmentos são indicados por breves instantes. (teste do segmento) • A totalidade dos quilómetros é indicada por breves instantes. indicação A seguir, é...
  • Page 87: Treino

    e/ou • comece a pedalar (como em “Início rápido") 2. Treino com valores Indicação : "Prontidão para o treino" • Prima “SET”: área de valores Valor de tempo (TIME) • Introduza os valores com “Mais” ou “Menos” (p. ex. 30:00) Confirme com “SET”.
  • Page 88: Interrupção/Fim Do Treino

    Instruções de treino e utilização Indicação : prontidão para o treino com todos os valores • Pedalar No caso de valores predefinidos, é efectuada uma conta- gem decrescente. Observação: • Ao fazer “Reset” os valores perdem-se. Interrupção ou fim do treino Com rotações do pedal inferiores a 14 r.p.m., a electróni- ca detecta uma interrupção do treino.
  • Page 89: Indicações Gerais

    clipe para a orelha ou um receptor de encaixe na tomada para Indicações gerais a medição da pulsação, a medição da pulsação para as mãos Sons do sistema é automaticamente desactivada. Não é necessário retirar o conector dos sensores da pulsação para as mãos. Ligar Falhas no computador de treino Ao ligar é...
  • Page 90: Glossário

    Instruções de treino e utilização Pulsação de fitness Frequência de treino Duração do treino Valor calculado de: 75 % da pulsação máxima diariamente 10min Glossário 2 a 3 x semana 20–30 min 1 a 2 x semana 30–60 min Um conjunto de possíveis explicações. Símbolo HI Os principiantes deverão iniciar com unidades de treino de 30 a 60 minutos.
  • Page 91 Tabela de rendimento Data Puls. repouso Nível de Tempo DistČncia Consumo Class. Fitness Puls. Esforćo Puls. recup. esforćo (min.) (km) de energia...
  • Page 92: Service

    Trænings- og betjeningsvejledning • Tid Med brystbælte IIndholdsfortegnelse Med håndpuls • Distance Sikkerhedsanvisninger • Driftsforstyrrelser på computeren • Energi (KJoule/kcal) • Service Træningsvejledning • Indtastning af alder (10-99) • Din sikkerhed • Udholdenhedstræning • Indstilling af alarmtone (ja/nej) Kortfattet beskrivelse 93-95 •...
  • Page 93: Kortfattet Beskrivelse

    Kortfattet beskrivelse Elektronikken har et funktionsområde med taster og et vis- ningsområde (display) med variable symboler og grafik. Visningsområde Display Funktionsområde Taster Kortfattet vejledning Funktionsområde De fire taster forklares kort efterfølgende. I de enkelte afsnit forklares anvendelsen nøjagtigt. I disse beskrivelser benyttes samme navne for funktionstasterne.
  • Page 94: Visningsområde / Display

    Trænings- og betjeningsvejledning Kort vejledning Visningsområde / display Visningsområdet (kaldet display) informerer om de forskellige funktioner Trædefrekvens (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 segment = 2 [1/min] Puls (PULSE) Maksimalpuls Hvilepulsfunktion Advarsel (blinker) Max.Puls +1 RECOVERY Gennemsnitsværdi Målpuls overskredet +11 Pulsvisning Målpuls underskredet -11 40 –...
  • Page 95 Energiforbrug Værdi 0 – 9999 Odo-distance > total antal k(m) Tid (TIME) Værdi 0 – 99:59 Opladning af batteri Nok batterispænding til puls- Ursymbol måling. Ikke nok batterispænding til pulsmåling Skift batteri. Visningsværdier I eksemplerne vises brug som hjemmetræner. Hvis hastigheden stemmer overens med visningen i eksemplerne, er værdierne for hastighed og distance lavere ved crosstrænere.
  • Page 96: Hurtigstart (For At Lære Træningsapparatet At Kende)

    Trænings- og betjeningsvejledning Hurtigstart (for at lære træningsappara- tet at kende) Uden særlige indstillinger • Tryk på en af knapperne Display • Alle segmenter vises kort. (segmenttest) • Det totale antal kilometer vises kort. Derefter skifter displayet til “Træning standby” Træning standby Display Alle segmenter viser “nul”...
  • Page 97: Træning

    Træning 1. Træning uden forudindstillinger • Tryk på en vilkårlig knap og / eller • Træd i pedalerne (som beskrevet under “Hurtig start“) 2. Træning med forudindstillinger Display: ”Træning standby” • Tryk på “SET”: Programmeringsområde Tidsindstilling (TIME) • Indtast værdier med “Plus” eller “Minus” (f.eks. 30:00) Bekræft med „SET“.
  • Page 98: Træningsafbrydelse/-Slut

    Trænings- og betjeningsvejledning Visning: Træningsberedskab med alle indstillinger • Træde i pedalerne Ved forudindstillede værdier tælles nedad. Bemærkning: • De forudindstillede værdier nulstilles ved “Reset”. Træningsafbrydelse eller –slut Ved færre end 14 pedalomdrejninger/min registrerer elek- tronikken at træningen afbrydes. De opnåede træningsda- ta vises.
  • Page 99: Generelle Oplysninger

    Defekt træningscomputer Generelle oplysninger Tryk på SET – knappen i længere tid (reset) Systemlyde Træningsvejledning Tænde Der høres en kortvarig lyd ved segmenttest, når der tændes. Forudindstillinger Inden for sportsmedicin og træningsvidenskab udnyttes cykeler- Når man når de forudindstillede værdier for tid, distance og geometrien til bl.a.
  • Page 100: Glossar

    Trænings- og betjeningsvejledning Nybegynderne bør ikke starte med træningsenheder på 30-60 Menu minutter. Nybegyndertræning kan opbygges intervalagtigt de Visning, hvor værdier skal indtastes eller vælges. første 4 uger: Puls Registrering af hjerteslag pr. minut Træningsintensitet Omfanget af en træningsenhed Uge 1 Recovery Måling af hvilepuls efter endt træning.
  • Page 101 Resultatskema Distance F i t n e s s - Dato Restitutionspuls Belastningspuls Hvilepuls Belastningstrin (min.) (km) Energiforbrug karakter...
  • Page 102 • Pokvareni ili oštećeni ugradni dijelovi moraju se neodložno zamijeniti. Koristite samo originalne KETTLER rezervne dijelove. • Do osposobljavanja uređaj se ne smije koristiti. • Razina sigurnosti uređaja može se održati samo pod preduv-...
  • Page 103 Kratki opis Elektronika ima područje funkcije s tipkama i područje pokazivača (displej) s promjenjivim simbolima i grafikom. Područje pokazivača Displej Područje funkcije Tipke Kratka uputa Područje funkcije U sljedećem tekstu kratko se opisuju četiri tipke. U pojedi- načnim odjeljcima objašnjava se točnija primjena. U ovim opisima također se tako primjenjuju nazivi tipki za funkci- SET (kratko pritisnuti) Ovom tipkom za funkciju pozivaju se upisi.
  • Page 104 Uputa za treniranje i upravljanje Kratka uputa Područje pokazivača / displej Područje pokazivača (nazvan displej) informira o različitim funk- cijama.. Frekvencija hodanja (RPM) 14 -130 [1/min.] 1 segment = 2 [1/min.] Puls (PULSE) Maksimalni puls Funkcija pulsa pri odmoru Upozorenje (treperi) maks.puls +1 RECOVERY Pokazivač...
  • Page 105 Potrošnja energije Vrijednost: 0 – 9999 Odo-vrijednost > ukupno k(m) Vrijeme (TIME) Vrijednost: 0:00 – 99:59 Punjenje baterije Baterijski napon dovoljan za Simbol sata mjerenje pulsa. Baterijski napon nije više dovoljan za mjerenje pulsa. Zamijenite bateriju. Vrijednosti pokazivača Pokazivači primjera pokazuju pogon kao kućni trener. Kod sla- ganja broja okretaja s pokazivačima primjera su vrijednosti za brzinu i udaljenost kod cross-trenera niže.
  • Page 106 Uputa za treniranje i upravljanje Brzi start (za upoznavanje) Bez posebnih podešenja • Prisnite neku tipku Pokazivač • Svi segmenti se kratko prikazuju. (test segmenta) • Kratko se prikazuju ukupni kilometri. Poslije toga promjena u pokazivač “Spremnost za tre- ning” Spremnost za trening Pokazivač...
  • Page 107 Zadavanje vremena (TIME) • Tipkom “plus” ili “minus” unos vrijednosti (npr. 30:00) Tipkom “SET” potvrda. Pokazivač: sljedeći izbornik ”PUTANJA” Zadavanje putanje (DISTANCE) • Tipkom “plus” ili “minus” unos vrijednosti (npr. 7,50) Tipkom “SET” potvrda. Pokazivač: sljedeći izbornik “ENERGIJA” Zadavanje energije (kJoule/kcal) •...
  • Page 108 Uputa za treniranje i upravljanje Napomena: • Zadane vrijednosti se gube pritiskanjem “Reset”. Prekid ili kraj treninga Kod manje od 14 okretaja pedala/min. elektronika pre- poznaje prekid treninga. Pokazuju se ostvareni podaci treninga. Okretaji, puls i brzina prikazuju se kao pros- ječne vrijednosti simbolom Ø.
  • Page 109 Smetnje kompjutora za treniranje Opće upute Dulje pritisnite tipku SET (Reset) Tonovi sustava Uključenje Uputa za trening Pri uključenju, za vrijeme testa segmenta začuje se jedan ton. Zadavanja Sportska medicina i znanost o treniranju koriste ergometriju, Kod dostizanja zadanih vrijednosti vremena, udaljenosti i kJou- između ostalog za provjeru funkcionalnosti srca, krvotoka i le/kcal začuje se jedan kratki ton.
  • Page 110 Uputa za treniranje i upravljanje Maks. puls(evi) Učestalost treninga Opseg jednoga treninga Vrijednost izračunata iz 220 minus životna dob 1. tjedan Izbornik 3 x tjedno 2 minute treninga Pokazivač, u kojem treba unijeti ili izabrati vrijednosti. 1 minuta pauza za gimnastiku Puls 2 minute treninga Izračunavanje otkucaja srca u minuti.
  • Page 111 Datum Puls Stupanj Idő Távolság Energia Ocjena pri mirovanju puls pri opterećenjupuls pri odmaranju opterećenja (perc) (km) energije za fitness...
  • Page 112: Cuprins

    • Obligaţia verificărilor regulate revine utilizatorului, fiind necesară efectuarea regulată şi corespunzătoare a acestora. • Componentele defecte sau deteriorate se vor schimba imedi- at.Folosiţi doar piese de schimb originale KETTLER. • Aparatul nu poate fi utilizat până la punerea acestuia în funcţiune.
  • Page 113: Scurtă Descriere

    Scurtă descriere Sistemul electronic dispune de o zonă funcţională cu taste şi de o zonă de afişare (display) cu simboluri variabile şi imagini. Zona de afişare Display Zona funcţională Tastele Scurte instrucţiuni de utilizare Zona funcţională Cele patru taste vor fi explicate pe scurt în continuare.Utili- zarea exactă...
  • Page 114: Zona De Afişare / Display-Ul

    Instrucţiuni de antrenament şi utilizare Scurte instrucţiuni de utilizare Zona de afişare / display Zona de afişare (numită display) oferă informaţii privind diver- sele funcţii.. Frecvenţa de păşire (RPM) 14 -130 [1/min ] 1 segment = 2 [1/min] Puls (PULSE) Puls maxim Funcţia pulsului de recuperare- Avertizare (clipeşte) puls max.
  • Page 115 Consum de energie Valoare: 0 – 9999 Valoare distanţă parcursă > total k(m) Timp (TIME) Valoare: 0:00 – 99:59 Încărcare baterie Tensiunea baterii este suficientă Simbol ceas pentru măsurarea pulsului. Tensiunea bateriei este insufi- cientă pentru măsurarea pul- sului. Înlocuiţi bateria. Valori afişaj Afişajele exemplificatoare indică...
  • Page 116: Pornirea Rapidă (Pentru Familiarizare)

    Instrucţiuni de antrenament şi utilizare Pornirea rapidă (pentru familiarizare) fără setări speciale • Apăsaţi o tastă Afişaj • Toate segmentele sunt afişate pentru scurt timp. (test de segmente) • Numărul total de kilometri este afişat pentru scurt timp. Apoi comutaţi în afişajul „Gata pentru antrenament” Gata pentru antrenament Afişaj Toate domeniile indică...
  • Page 117: Antrenamentul

    Antrenamentul 1. Antrenament fără valori preînregistrate • Apăsaţi o tastă oarecare şi / sau • Apăsarea pedalei (similar descrierii din „Pornirea rapidă”)) 2. Antrenament cu valori preînregistrate1 Afişaj: „Gata pentru antrenament” • Apăsaţi pe „SET”: Zona valorilor preînregistrate Valoare preînregistrată pentru timp (TIME) •...
  • Page 118: Întreruperea/Finalizarea Antrenamentului

    Instrucţiuni de antrenament şi utilizare • Apăsare pedală La valorile preînregistrate se contorizează descrescător. Observaţie: • Valorile preînregistrate se pierd la „Reset”. Întreruperea sau finalizarea antrenamentului În cazul unui număr mai mic de 14 rotaţii de pedală/min, sistemul electronic detectează întreruperea antrenamentu- lui.
  • Page 119: Indicaţii Generale

    necesară scoaterea fişei senzorilor pentru pulsul mâinii. Indicaţii generale Defecţiuni ale calculatorului de antrenament Semnale sonore ale sistemului Apăsaţi mai lung tasta SET (Reset) Conectare Instrucţiuni privind antrenamentul La conectare, pe durata testului de segmente, este emis un sem- nal sonor. Medicina sportivă...
  • Page 120: Glosar

    Instrucţiuni de antrenament şi utilizare MaxPuls(e) Frecvenţa de antrenament Volumul unei unităţi de an- Valoare calculată din 220 minus vârsta trenament 1. Prima săptămâna Meniu Afişaj în care trebuie introduse sau selectate valorile. 3 x pe săptămână 2 minute antrenament 1 minut pauză...
  • Page 121 Tabel performanţe Puls în stare Puls în stare Puls în stare Nivelul Timp Distanţa Consum de Nota de Data de repaus de solicitare de recuperare de solicitare (min.) (km) energie fitness...
  • Page 122 надлежащее состояние. • Пользователь обязан проводить проверки по техни- ке безопасности. Такие проверки следует проводить регулярно и надлежащим образом. • Замену неисправных или поврежденных компонен- тов выполняйте немедленно. Используйте только ори- гинальные запчасти KETTLER. • До приведения в исправное состояние устройством...
  • Page 123: Краткое Описание

    Краткое описание У электронного модуля есть область функций с кнопками и область индикации (дисплей) с изме- няющимися знаками и графикой. Область индикации Дисплей Область функций Кнопки Краткое руководство Область функций У электронного модуля есть область функций с кнопками и область индикации (дисплей) с изме- няющимися...
  • Page 124 Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации Краткое руководство Область индикации/дисплей Область индикации (дисплей) информирует пользова- теля о выполнении различных функций. Частота шагов (RPM) 14-130 [1/мин.] 1 сегмент = 2 [1/мин.] Пульс (PULSE) Максимальный пульс Предупреждение (мигает), Функция восстановления макс.
  • Page 125 Расход энергии Значение: 0 – 9999 Одометр > Путь, к(м) Время (TIME) Значение: 0:00 – 99:59 Заряд аккумулятора Напряжение аккумулятора достаточное для измерения Знак часов пульса. Напряжение аккумулятора недостаточное для изме- рения пульса. Замените аккумулятор. Показатели Примерные показатели демонстрируют показатели при тренировке...
  • Page 126: Быстрый Старт

    Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации Быстрый старт (для ознакомления) без особых настроек • Нажмите любую кнопку Индикация • Все сегменты отобразятся на короткое время. (проверка сегментов)• Короткое время будет ото- бражаться общий километраж. После этого происходит переход в режим «Готовность...
  • Page 127: Ввод Возраста

    или «минус» (например, 30:00). Подтвердите ввод нажатием кнопки «SET». Индикация: следующее меню «ДИСТАНЦИЯ» Настройка дистанции (DISTANCE) • Введите значения с помощью кнопки «плюс» или «минус» (например, 7,50). Подтвердите ввод нажатием кнопки «SET». Индикация: следующее меню «ЭНЕРГИЯ» Настройка отображения расхода энергии (кДж/ккал) •...
  • Page 128: Возобновление Тренировки

    Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации • Нажатие педали Если установлены нормативы, то осуществляется обратный отсчет. Примечание: • При сбросе настройки будут утеряны. Прерывание или завершение тренировки Если количество оборотов педалей составляет менее 14 в минуту, электроника фиксирует пре- рывание...
  • Page 129: Общие Указания

    Общие указания либо с помощью ручного пульсометра, либо с помо- щью нагрудного ремня. Если в разъеме пульсометра Системные звуки нет кабеля ушной клипсы или вставного приемника, то активирован ручной пульсометр. При подсоедине- нии ушной клипсы или вставного приемника к разъ- Включение...
  • Page 130 Instrucţiuni de antrenament şi utilizare Значок HI Появление значка «HI» означает, что текущий пульс на Частота тренировок Продолжительность тренировок 11 ударов выше целевого. Если значок HI мигает, то ежедневно 10 мин. превышен максимальный пульс. Контроль превышения 2-3 раза в неделю по 20 – 30 мин. пульса...
  • Page 131 Таблица результатов Ступень Время Расстояние Расход Oценку Дата Пульс покоя Пульс нагрузки Пульс отдыха нагрузки (мин) (км) энергии состояния...
  • Page 132 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG Postfach 1020 • D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net docu 3048/05.11...

This manual is also suitable for:

Vito mPolo m

Table of Contents