Gardena ProCut 800 Operating Instructions Manual page 19

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA
Coupe bordures GARDENA ProCut 800 / 1000
Bienvenue dans le jardin de GARDENA...
Ceci est la traduction du mode d'emploi original allemand.
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et respecter les instructions qu'il contient.
Utilisez-le pour vous familiariser avec le coupe bordures, l'emploi correct de l'appareil
et les consignes de sécurité.
Par mesure de sécurité, il est interdit aux enfants et aux jeunes de moins de 16 ans de
même qu'aux personnes n'ayant pas lu ce mode d'emploi d'utiliser ce coupe bordures.
A
Ce produit ne peut être laissé entre les mains de personnes mineures ou à capacité
réduite sans la surveillance d'un adulte responsable.
Table des matières
1. Domaine d'application du coupe bordures GARDENA
Finalité
Important
2. Consignes de sécurité
v Tenez compte des consignes de sécurité figurant sur le coupe bordures.
27.11.2008
v Veuillez conserver ce mode d'emploi en un endroit sûr.
1. Domaine d'application du coupe bordures GARDENA
2. Consignes de sécurité
Le coupe bordures GARDENA se destine à la finition et à la
coupe de gazon et de surfaces vertes dans les jardins privés
et domestiques.
Il n'a pas le droit d'être utilisé dans le domaine publique, des
parcs, des centres sportifs, sur les routes ou dans le secteur
agricole ou forestier.
En raison des risques de blessure, il est interdit d'utiliser
le coupe bordures GARDENA pour la coupe de haies ou un
broyage du type compostage.
ATTENTION !
V Lisez le mode d'emploi
avant de mettre l'ap-
pareil en route !
DANGER ! Electrocution !
V Mettez le coupe bordu-
res à l'abri de la pluie
et de l'humidité !
DANGER !
V Risque de blessure
de tiers !
16:26
Seite 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
V Veillez à ce qu'aucun autre être vivant
ne se trouve dans la zone à risques !
DANGER !
Outil à arrêt retardé !
V Evitez de mettre les mains et les pieds
dans la zone de travail tant que le fil de
coupe ne s'est pas arrêté !
19
. . . . . . .
19
21
21
23
23
24
25
26
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Procut 1000

Table of Contents