Personas ar ierobežotām fiziskām vai garīgām spējām drīkst lietot produktu, ja tas notiek citu personu klātbūtnē vai uzraudzībā. v Lūdzam lietošanas instrukciju rūpīgi uzglabāt. 1. GARDENA elektriskā dzīvžogu trimmera izmantošanas joma 192 Satura rādītājs 2. Drošības norādījumi ......... .
Page 3
Vispārīgi brīdinājumi par elektroinstrumentu b) Lietojiet personiskos aizsarglīdzekļus. Vienmēr drošību izmantojiet acu aizsargus. Aizsarglīdzekļi, piemēram, pretputekļu maska, neslīdoši drošības apavi, ķivere BRĪDINĀJUMS ! Izlasiet visus drošības vai dzirdes aizsargierīces, kas izmantoti atbilstošos brīdinājumus un instrukcijas. Brīdinājumu apstākļos, pasargās no savainojumiem. un instrukciju neievērošana var izraisīt elek- c) Pasargājiet ierīci no nejaušas iedarbināšanas triskās strāvas triecienu, ugunsgrēku un / vai...
Page 4
5. Apkope Izmantojiet tikai maiņstrāvu ar tādu spriegumu, kāds norādīts uz izstrādājuma datu uzlīmes. Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta apkopi veiktu kvalificēts speciālists, izmantojot tikai identiskas Nekādā gadījumā nedrīkst pievienot zemējuma kabeli rezerves daļas. Šādi tiks saglabāta elektroinstrumenta nevienai izstrādājuma daļai. drošība. Kabeļi Dzīvžogu trimmera drošības brīdinājumi: Izmantojiet tikai HD 516 atļautos pagarināšanas...
Page 5
3. Lietošana BĪSTAMI ! Miesas bojājums ! V Pirms pieslēgšanas pagarinātāju vienmēr atvienot no elektrotīkla un aizsargpārsegu uzbīdīt uz naža V Pieslēgšanas laikā neturēt dzīvžogu trimmeri aiz aizsargpārsega Dzīvžogu trimmera pieslēgšana : BĪSTAMI ! Strāvas trieciens ! Pieslēguma vada bojājums , ja pagarinātājs nav ievietots kabeļa nostiepes fiksatorā...
V Netīrīt dzīvžogu trimmeri zem tekoša ūdens, īpaši ar augstspiediena tīrītāju. 1. Dzīvžogu trimmeri notīrīt ar samitrinātu lupatiņu. 2. Nazi ieeļļot ar zemas viskozitātes eļļu (piem., GARDENA kopšanas eļļu, pas. nr. 2366). Izvairieties no kontakta ar plastmasas detaļām.
0° vai 90° stāvoklī. Neapmierinoša cirpuma Neass vai bojāts nazis. v Nomainīt nazi GARDENA servisa centrā. Citu traucējumu gadījumā sazinieties, lūdzu, ar GARDENA servisa nodaļu. Remontdarbus drīkst veikt tikai GARDENA servisa nodaļas pārstāvji vai GARDENA pilnvaroti pārdevēji. 7. Pieejami piederumi GARDENA kopšanas eļļa Pagarina naža ekspluatācijas ilgumu.
Page 8
9. Serviss / Garantija Garantija : GARDENA šim produktam sniedz 2 gadu garantiju (sākot no iegādes datuma). Šī garantija attiecas uz būtiskiem iekārtas trūkumiem, kuri pierādāmi attiecas uz materiālu vai ražošanas kļūdām. Tā nodrošina jaunas, nevainojamas iekārtas piegādi vai mums atsūtītas iekārtas bezmaksas remontu pēc mūsu izvēlas, ja ir izpildīti šādi noteikumi :...
Page 9
причинени от нашите уреди, ако същите са причинени от неправилен ремонт или при подмяната на части не са използвани оригинални части на GARDENA или части одобрени от нас и ремонта не е извършен от сервиз на GARDENA или оторизиран специалист. Същото важи за допълнителните части и принадлежности.
Page 10
EG-Konformitätserklärung EU azonossági nyilatkozat Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die Alulírott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alább nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung felsorolt, általunk forgalomba hozott termékek megfelelnek az EU elvárásoknak, die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards EU biztonsági normáknak és a termékspecifikus szabványoknak egyaránt.
Page 11
CE-Mærkningsår : CE-маркировка : Typ : Nr art.: CE-merkin kiinnitysvuosi : CE-märgistuse paigaldamise aasta : ErgoCut 48 8875 ErgoCut 58 8876 Anno di rilascio della certificazione CE : CE- marķējuma uzlikšanas gads : Colocación del distintivo CE : Metai, kuriais paženklinta EU-Richtlinien : EU szabvбnyok :...
Page 12
Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.