Page 1
THS 500/48 Art. 8883 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Teleskop-Heckenschere Teleskopické nožnice na živý plot Operator’s manual Οδηγίες χρήσης Telescopic Hedge Trimmer Τηλεσκοπικό μπορντουροψάλιδο Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Taille-haies télescopique Телескопические ножницы для живой изгороди Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Telescoop-heggenschaar Teleskopske škarje za živo mejo...
Page 2
În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs, declarăm în mod expres prin prezentul document că nu acceptăm nicio răspundere pentru defecţiunile suferite de produsele noastre atunci când acestea nu au fost reparate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
Page 4
Intended use: This GARDENA Telescopic Hedge Trimmer is used to cut hedges, shrubs and grass coverings in private domestic gardens and allotments. DANGER! Risk of injury! Do not use the unit to cut lawns / lawn edges, to chop up material or to make compost.
Page 5
Do not repair a damaged lection facilities, ensure these are connected and properly used. cable, send the unit to the next GARDENA service Center or dealer authorised Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
2. Connect the plug of the unit into the socket of the extension 3. Lubricate the blade with a low viscosity oil (e. g. GARDENA spray-oil cable. Art. 2366). Avoid contact with the plastic parts. 3. Connect the extension cable into a 230 V mains socket.
Have blade replaced by GARDENA Service. NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service depart- ment. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA. 7. TECHNICAL DATA Telescopic Hedge Trimmer Unit Value (Art.
Page 8
Undertecknad firma GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sverige, intygar härmed att nedan nämn- Spodaj podpisana, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Švedska, s to izjavo potrjuje, da je bila da produkter, när de lämnar vår fabrik, överensstämmer med EU:s riktlinjer, EU:s säkerhetsstandarder och produktspeci fika spodaj navedena enota ob izhodu iz tovarne skladna z usklaje nimi smerni cami EU, standardi EU za varnost in stan dardi, standarder.