Husqvarna 2005 WRE 125 Owner's Manual page 111

Table of Contents

Advertisement

4-Dual Purpose 125
6-09-2004
d
AJUSTE EMBRAGUE
(Fig. 23,24)
El embrague no necesita, por lo
general, más ajustes que el de la
tensión del cable utilizando el
n
grupo de ajuste colocado en el
manillar. Por lo general, basta
con actuar en el tornillo de ajuste
colocado en el manillar para
recuperar el juego debido al
alargamiento de la transmisión
flexible. La palanca de mandos
g
tiene que tener siempre una
s,
carrera en vacío C (aproxim. 3
mm) antes de desembragar. Para
regular este juego, actúe en el
ajuste 2 después de extraer el
n
capuchón de goma 1; girando el
n,
ajuste en el sentido indicado por
la flecha A se reduce el juego C
mientras girändolo en el sentido
indicado por la flecha B se
aumenta el juego.
Hay otra posibilidad de ajuste y
et
es la que da el tensor (1)
colocado a la derecha del
bastidor.
r
Si, luego del ajuste, el embrague
t,
patina bajo carga o arrastra
incluso cuando está
desembragado, se debe
desmontar para las
comprobaciones del caso.
Para realizar estas operaciones
diríjase al Concesionario.
9:56
Pagina 105
FIG. 23
1. Cappuccio in gomma
2. Vite di registro
FIG. 23
1. Rubber cap
2. Adjusting screw
FIG. 23
1. Capuchon en gomme
2. Vis de réglage
BILD 23
1. Gummikappe
2. Einstellschraube
FIG. 23
1. Capuchón de goma
2. Tornillo de ajuste
FIG. 24
1. Vite di registro
2. Controdado
3. Cappuccio in gomma
FIG. 24
1. Adjusting screw
2. Locknut
3. Rubber cap
FIG. 24
1. Vis de réglage
2. Contre-écrou
3. Capuchon en gomme
BILD 24
1. Einstellschraube
2. Gegenmutter
3. Gummikappe
FIG. 24
1. Tornillo de ajuste
2. Contratuerca
3. Capuchón de goma
105

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2005 sm 125 s

Table of Contents