Download Print this page

Panasonic MC-CL450 Series Operating Instructions Manual page 9

Advertisement

MAINTENANCE
PENYENGGARAAN
วิ ธ ี ก ารบำรุ ง รั ก ษาเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น
維修方法
■ Before starting maintenance, switch off the power supply and disconnect the Plug from the socket outlet.
■ Sebelum penyenggaran, matikan suis kuasa dan tarik Palam daripada saluran elektrik.
ก่ อ นเริ ่ ม ทำการบำรุ ง รั ก ษา ปิ ด สวิ ต ซ์ แ ละถอดปล๊ ั ก ออกจากที ่ เ เตาเสี ย บ
■ 維修產品前,關掉電源,拔出插頭。
Nozzle (Inspect once a month)
• Fiber waste and hair strands to accumulate in Nozzle can reduce
the suction power of appliance.
• Inspect once a month.
Using an old toothbrush or similar tools, clean any dirt or lint from
the brush, roller and etc. Cut off any carpet pile and lint entangled
at the roller shaft with a pair of scissors.
Nozzle (pemeriksaan sebulan sekali)
• Sisa serat dan rambut yang terkumpul di Nozzle boleh
mengurangkan kuasa sedutan produk.
• Pemeriksaan sebulan sekali
Gunakan berus gigi yang lama atau alat yang hampir sama untuk
mencuci sebarang kekotoran atau kain kapas daripada berus,
acirol dan sebagainya. Potong setiap tumpukan karpet dan benang
kusut di acirol dengan gunting.
หั ว ดู ด ฝุ ่ น (ควรตรวจเช็ ค เดื อ นละครั ้ ง )
• การสะสมของเส้ น ใยและเศษผมที ่ เ พิ ่ ม ขึ ้ น ในหั ว ดู ด ฝุ ่ น
อาจจะทำให้ ก ำลั ง ในการดู ด ของเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ลดลง
ตรวจสอบเครื ่ อ งเดื อ นละคร้ ั ง โดยใช้ แ ปรงสี ฟ ั น ใช้ แ ล้ ว หรื อ วั ส ดุ ท ี ่ ม ี ล ั ก ษณะเช่ น เดี ย ว
กั น น้ ี ท ำความสะอาดส่ ิ ง สกปรก หรื อ ฝ่ ุ น ละอองออก จากแปรงดู ด ฝ่ ุ น
ตั ด ชายพรมและเส้ น ใยที ่ พ ั น รอบๆ แกนลู ก กลิ ้ ง ด้ ว ยกรรไกร
吸嘴(每月檢查一次)
• 累積在吸嘴的纖維廢料和毛髮,將減低產品的吸力。
• 每個月檢查一次。
將黏附在刷子及輥軸上的棉花線絨等,用舊牙刷等清除。
使用剪刀切斷任何糾纏在輥軸的地毯絨和皮棉。
Main unit and accessories
Unit utama dan aksesori
ตั ว เครื ่ อ ง และอุ ป กรณ์ เ สริ ม
• Wipe with a soft and damped cloth.
主體和配件
• Lap dengan kain lembut yang lembap.
เช็ ด ด้ ว ยผ้ า น่ ุ ม ชุ บ น้ ำ
• 用布浸水,擰乾後擦拭。
NOTE / NOTA /
/ 摘要
ข้ อ สั ง เกต
• Never clean the unit using chemicals such as benzene, paint, thinner or alcohol. They will result in cracking and discoloration.
• Never dry the unit using hot air (from a hair dryer etc.). This will cause deformation.
• When using a chemically treated cloth to clean the unit, follow the instructions provided.
• Jangan bersihkan unit ini dengan bahan kimia seperti benzena, cat, thinner atau alkohol. Ini boleh menyebabkan keretakan dan pelunturan warna.
• Jangan keringkan unit ini dengan menggunakan udara panas (daripada pengering rambut dan lain-lain.). Ini boleh mengakibatkan perubahan
bentuk.
• Apabila menggunakan kain yang mempunyai bahan kimia untuk membersihkan unit ini, sila ikut arahan yang diberikan.
อย่ า เช็ ด ตั ว เครื ่ อ งด้ ว ยสารเคมี เ ช่ น เบนซี น , ทิ น เนอร์ หรื อ แอลกอฮอล์ อาจทำให้ เ กิ ด รอยแตกหรื อ สี เ คลื อ บซี ด ลง
อย่ า เป่ า ตั ว เคร่ ื อ งด้ ว ยลมร้ อ น (เช่ น จากเครื ่ อ งเป่ า ผม) จะทำให้ เ กิ ด การเสี ย รู ป ได้
ถ้ า ต้ อ งการใช้ ส ารเคมี ใ นการทำความสะอาดเครื ่ อ ง ควรปฏิ บ ั ต ิ ต ามคู ่ ม ื อ ที ่ แ นบมา
• 不得使用洗劑、汽油、稀釋劑、酒精等清洗主體。(否則,可致裂紋和變色)
• 不要使用吹風機等熱風風乾。(否則,可致變形和故障)
• 使用化學抹布時,應遵從使用說明。
■ When particulary dirty (Nozzle only)
1. Wash with water and shake firmly about 5 times with the ducts
facing down to drain off the water.
2. Leave it sitting upside down for about 12 hours to dry.
■ Bila terlalu kotor (Hanya Nozzle)
1. Cuci dengan air dan goncangkan selama 5 kali dengan salurannya
menghala bawah untuk mengeluarkan air.
2. Biarkan Nozzle ini dalam kedudukan terbalik dan biarkan selama
12 jam untuk pengeringan.
ในกรณี ส กปรกมาก (สำหรั บ ปลายดู ด ฝุ ่ น )
1.
ล้ า งด้ ว ยน้ ำ และเขย่ า ประมาณห้ า นาที เอาด้ า นดู ด ลง เพื ่ อ เทน้ ำ ออก
2.
วางกลั บ หั ว และทิ ้ ง ไว้ ส ิ บ สองช่ ั ว โมง จนแห้ ง
■ 尤其是藏污嚴重時(只限吸嘴)
1. 用水洗後,將管口朝下瀝掉水份,用力晃動5次以上。
2. 倒掛,風乾12個小時左右。
16
Filter / Penapis /
ที ่ ก รอง
/ 濾網
1. Remove the Dust Compartment.
(Refer details on page 13)
Keluarkan Bekas Habuk.
(Rujuk kepada mukasurat 13)
Dust Compartment
Bekas Habuk
ถอดกล่ อ งเก็ บ ฝุ ่ น ออก
กล่ อ งเก็ บ ฝุ ่ น
(อ้ า งอิ ง รายละเอี ย ดใน หน้ า 13)
集塵盒
取出集塵盒。
(請参考第13頁)
2. Remove the Filter.
Keluarkan Penapis
ถอดไส้ ก รอง
取出濾網。
3. Wash it with water.
• Soak the Filter in water, squeeze the water out, then hang it in a shady
spot until it is completely dry.
Cuci dengan air.
• Rendam Penapis dalam air, perah untuk mengeluarkan air, kemudian
gantung di tempat teduh sehingga kering.
ล้ า งด้ ว ยน้ ำ เปล่ า
แช่ ไ ส้ ก รองในน้ ำ บี บ น้ ำ ออกจากนั ้ น แขวนไว้ ใ นที ่ ร ่ ม จนกว่ า จะแห้ ง
用水清洗。
• 在水中浸洗後,把水擠出,放在陰涼處風乾。
4. Install the Filter and Dust Compartment to the original location.
Pasang Penapis dan Bekas Habuk ke lokasi asal.
ติ ด ตั ้ ง ตั ว กรองและกล่ อ งเก็ บ ฝุ ่ น เข้ า ในตำแหน่ ง เดิ ม
將過濾網和集塵盒安裝至原來的位置。
NOTE / NOTA /
/ 摘要
ข้ อ สั ง เกต
• Do not wash the Filter in a washing machine, wring it out, or dry it in a
clothes dryer.
This can cause the Filter to shrink and result in dirt getting into the motor
and damaging it.
• Jangan basuh Penapis dalam mesin pembasuh, memulas, atau
mengeringkannya dengan menggunakan pengering baju.
Ini boleh menyebabkan Penapis mengecut dan mengakibatkan kotoran
menyelit ke dalam motor dan merosakkannya.
ห้ า มล้ า งไส้ ก รองด้ ว ยเครื ่ อ งซั ก ผ้ า ห้ า มบิ ด หรื อ อบด้ ว ยเครื ่ อ งอบแห้ ง
อาจทำให้ ไ ส้ ก รองหดตั ว
ฝุ ่ น ละอองอาจหลุ ด เข้ า ไปในมอเตอร์ แ ละเป็ น ผลทำให้ ม อเตอร์ เ สี ย หายได้
• 濾網不得用洗衣機洗,也不得搓洗,更不得用吹風機熱風風乾。
這可導致濾網收縮,灰塵進入馬達中,造成故障。
Precaution / Tindakan pencegahan /
/ 預防措施
ข้ อ ควรระวั ง
• Do not use the appliance to suck up liquids or wet dust.
• Jangan gunakan produk untuk menyedut
cecair atau habuk basah.
อย่ า ใช้ เ ครื ่ อ งดู ด ฝ่ ุ น ดู ด ของเหลวหรื อ ฝ่ ุ น ผงที ่ เ ปี ย กน้ ำ
• 請勿吸水、或者含有水份的塵埃。
Liquid
Cecair
ของเหลว
水份
• Be sure to re-install the Filter to the original location
after the Filter has been removed for cleaning, etc.
• Pastikan anda memasang semula Penapis pada
kedudukan asal selepas Penapis sudah dikeluarkan untuk
pembersihan, dan lain-lain.
ต้ อ งทำให้ แ น่ ใ จว่ า ได้ ต ิ ด ตั ้ ง ที ่ ก รองกลั บ เข้ า ไปยั ง ตำแหน่ ง เดิ ม แล้ ว
หลั ง จากมี ก ารถอดที ่ ก รองออกไปเพื ่ อ ทำความสะอาด เป็ น ต้ น
• 清理濾網後,請確保濾網重新安裝到原來的位置。
Filter
Penapis
ที ่ ก รอง
濾網
Suction Area / Kawasan Sedutan /
บริ เ วณของการดู ด
/ 吸氣口部
Filter
Penapis
• Remove dust located at Suction Area
ที ่ ก รอง
• Keluarkan habuk yang berada di Kawasan Sedutan.
濾網
กำจั ด ฝุ ่ น ที ่ อ ยู ่ ท ี ่ บ ริ เ วณของการดู ด
• 清除吸氣口部的灰塵
Sensor / Sensor /
เซ็ น เซอร์
/ 傳感器部
• As illustrated, using soft dry cloth, clean waste and
dust particles etc from the front opening.
• Seperti ditunjukkan, dengan menggunakan kain
lembut yang kering, bersihkan habuk dan
sebagainya daripada pembukaan depan.
ตามที ่ แ สดงตั ว อย่ า ง ทำความสะอาดขยะและอนุ ภ าคฝุ ่ น ฯลฯ
จากช่ อ งเปิ ด ด้ า นหน้ า โดยใช้ ผ ้ า นุ ่ ม ที ่ แ ห้ ง
• 如圖所示,使用柔軟乾燥的布從前端伸入擦拭掉灰
塵等。
Suction Area
Kawasan Sedutan
บริ เ วณของการดู ด
吸氣口部
Dust Sensor Light
Lampu Pengesan Habuk
ไฟตรวจจั บ ฝุ ่ น
灰塵檢測燈
Sensor
Sensor
เซ็ น เซอร์
傳感器部
17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Mc-cl455Mc-cl453