Download Print this page

CYBEX Pallas 2-Fix User Manual page 5

Hide thumbs Also See for Pallas 2-Fix:

Advertisement

B
o
f
59
PRVNÍ INSTALACE
Nasaďte lineární boční ochranný systém (L.S.P. systém) na obou stranách do
montážních otvorů (B), pak jej zatlačte směrem dolů, až dojde k jeho zajištění.
SPRÁVNÁ POLOHA V AUTOMOBILU
Autosedačka CYBEX PALLAS 2-fix může být použita na všech sedadlech
s tříbodovým automatickým bezpečnostním pásem určeným pro použití
dospělými osobami.
Varování! Sedačku nemůžete používat s dvoubodovým pásem nebo břišním
bezpečnostním pásem. Při zajištění dítěte dvoubodovým pásem by dítě mohlo utrpět
smrtelné zranění v případě nehody.
Dodatečné upínání pomocí ISOFIX-CONNECT zajišťovacích ramen (o)
probíhá prostřednictvím „semi universál" povolení. To znamená, že tyto
sedačky lze používat pouze ve vozidlech uvedených v příloze.Tato typová
listina bude průběžně doplňována.Aktuální verzi obdržíte přímo u naší firmy,
nebo na www.cybex-online.com. Ve výjimečných případech může být dětská
autosedačka použita i na předním sedadle spolujezdce.
V takových případech berte na vědomí následující:
– V automobilech s bezpečnostním vakem byste měli posunout sedadlo
spolucestujícího co nejvíce dozadu. Ujistěte se prosím, že horní bod bezpečnostního
pásu vozidla zůstane za vedením pásu sedačky.
– Musíte se držet doporučení výrobce vozidla.
Varování! Bezpečnostní pás (f) se musí pohybovat diagonálně zezadu a nesmí nikdy
vést dopředu k hornímu bodu pásu předního sedadla vozidla. Jestliže nejste schopni
ho nastavit například posunutím sedadla dopředu nebo použitím sedačky na jiném
sedadle v automobilu, potom dětská bezpečnostní sedačka není vhodná pro toto
vozidlo.
Zavazadla nebo jiné předměty ve vozidle, které mohou způsobit zranění při nehodě,
musí být vždy řádně upevněny.
Upozornění! Na sedadla vozidel, která jsou uspořádány příčně ke směru jízdy, je
použití autosedačky zakázáno. Na sedadla proti směru jízdy vozidla, jaká jsou např.
v dodávce nebo minibusu, je použití povoleno pouze za předpokladu, že sedadlo je
certifikováno pro přepravu dospělých osob. Je třeba připomenout, že opěrky hlavy
na sedadlech proti směru jízdy nesmí být odstraněna! Dětská autosedačka musí být
vždy připevněna pásem vozidla, i když není obsazena dítětem. Při nouzovém brzdění
nebo při nárazu může neupevněná autosedačka zranit ostatní cestující.
Upozornění! Nikdy prosím nenechávejte své dítě samotné v automobilu.
FIRST INSTALLATION
Insert the Linear Side-impact Protection (L.S.P. System) pads on both sides into the
mounting holes (B), then push down until they click into place.
THE BEST POSITION IN THE CAR
The CYBEX Pallas 2-fix can be used without ISOFIX-CONNECT on all vehicle
seats with a three-point automatic retractor belt, assuming the seat is
approved for adults.
Warning! Do not use the child seat with a two-point belt or a lap belt. When securing
your child with a two-point belt, the child may sustain lethal injuries in an accident.
When installing the CYBEX Pallas 2-fix with ISOFIX-CONNECT system (o), the
child seat falls into the "semi-universal" admission category, i.e. it may only
be used in certain types of vehicles. Please refer to the list of approved cars
to check your vehicle's compatibility. The list is updated regularly and the
latest version can be accessed online at www.cybexonline. com.
Please note the following exceptions, when the child seat may be used on the
passenger seat:
– In cars equipped with an airbag please push the passenger seat as far back
as possible. Please make sure that the upper point of the vehicle seat belt stays
behind the belt guide of the child seat.
– Strictly follow the recommendations of the vehicle manufacturer.
Warning! The seat belt (f) must run diagonally from the back und must never lead
to the front upper belt point of the seat in your vehicle. Should you be unable to
adjust this, for example by pushing the seat to the front or by using the child seat on a
different seat in the car, then the child seat is not suitable for this vehicle.
Luggage or other objects in the vehicle which may cause injuries in an accident must
always be secured properly. Loose parts may turn into deadly projectiles during an
impact.
Warning! For vehicles with seats that are positioned sideways, the use of this child seat
is not permitted. For seats that are positioned backwards, e.g. in a van or minibus, the
use of the child seat is permitted, assuming the seat is approved for adults. Please
ensure that the headrest is not taken off when installing the child seat on a rearward
facing seat! The child seat must have the seat belt fastened even when not in use.
This is necessary to avoid the driver or passenger getting injured by a loose child seat
when making an emergency stop or in case of a crash.
Note! Please never leave your child unattended in the car.
İLK KURULUM
Her iki yandaki 'Yan darbe koruma' (Linear Side Impact Protection-LSP System)
pedlerini montaj yuvalarına (z) takın ve klik sesi duyana kadar aşağı itin.
ARAÇ İÇİNDEKİ İDEAL POZİSYON
CYBEX PALLAS 2-fix üç noktadan emniyet kemeri sistemine sahip tüm
araçlara, ISOFIX bağlantısı kullanılmadan da sabitlenebilir.
Uyarı: CYBEX PALLAS 2-fix'i iki noktadan bağlantılı bir emniyet kemeri ile
kullanmayın.
CYBEX PALLAS 2-fix koltuğunuz, ISOFIX bağlantı sistemi ile sadece uygun
donanıma sahip araçlara monte edilebilir. Aracınızın ISOFIX'e uygun
donanıma sahip olup olmadığını, www.cybex-online.com adresindeki
güncel listeden öğrenebilirsiniz.
Çocuk oto koltuğunun yolcu koltuğuna yerleştirilebileceği istisnai durumlar aşağıda
belirtilmiştir.
– Airbagli araçlarda yolcu koltuğunu mümkün olduğu kadar geriye itiniz. Aracınızın
emniyet kemerinin, çocuk koltuğunun emniyet kemerinin gerisinde kalmasına
dikkat ediniz.
– Araç üreticisinin kullanım talimatlarına uyunuz.
Uyarı! Koltuk kemeri (f) çapraz olarak arkadan gelmelidir ve ön koltugun üst kemer
noktasından öne geçmemelidir. Bu ayar koltuğu öne çekmenize veya başka bir
koltuğu denemenize rağmen düzgün yapılamıyorsa, koltuk bu araç için uygun değil
demektir.
Bavul çanta gibi kaza anında yerinden fırlayarak hasara yol açabilecek eşyalar her
zaman güvenli şekilde sabitlenmelidir.
Uyarı! Yana dönük koltuklara sahip araçlarda, çocuk koltuğu kullanımı uygun
değildir. Aracın dönüş yönüne ters konumlanmış yetişkinlere yönelik koltuklarda,
çocuk koltuğu kullanılabilir. Lütfen böyle bir koltuğa çocuk koltuğu yerleştirirken,
arabanın koltuğunun kafalığının takılı olduğuna emin olun. Çocuk koltuğu kullanım
dışında iken bile, bulunduğu koltuğa emniyet kemeri ile sabitlenmelidir. Aksi
durumda koltuk, ani fren veya kaza anında sürücü ve yolculara tehdit oluşturabilir.
Dikkat! Çocugunuzu hiç bir zaman araç içinde gözetimsiz bırakmayınız.
60

Advertisement

loading