Download Print this page

Silvercrest SDM 1500 B2 Operating Instructions Manual

Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
STEAM MOP SDM 1500 B2
STEAM MOP
Operating instructions
DAMPFMOPP
Bedienungsanleitung
IAN 273089
ΣΦΟΥΓΓΑΡΙΣΤΡΑ ΑΤΜΟΥ
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

  Also See for Silvercrest SDM 1500 B2

  Summary of Contents for Silvercrest SDM 1500 B2

  • Page 1 STEAM MOP SDM 1500 B2 STEAM MOP ΣΦΟΥΓΓΑΡΙΣΤΡΑ ΑΤΜΟΥ Operating instructions Οδηүίες χρήσης DAMPFMOPP Bedienungsanleitung IAN 273089...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............16 GB │ IE │ CY │    1 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 5: Introduction

    The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifications or the use of unapproved replacement parts. The operator bears sole liability. │ GB │ IE │ CY   ■ 2  SDM 1500 B2...
  • Page 6: Safety Instructions

    Never submerse the appliance in water or other liquids! ► Never aim the steam jet directly at electrical appliances or ► equipment which contains electrical components, such as the interior of ovens. GB │ IE │ CY │    3 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 7 ► cause serious injuries! Always pull the plug out of the power socket during each ► break in use, as well as after use and before any cleaning. │ GB │ IE │ CY   ■ 4  SDM 1500 B2...
  • Page 8 Do not use an external timer switch or a separate remote ► control system to operate the appliance. Never leave the appliance unattended during operation. ► Do not use the appliance outdoors. ► GB │ IE │ CY │    5 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 9: Operating Components

    Red control lamp “high steam level” Green control lamp “low steam level” MODE button “Steam” button Figure B: Notch Upper cable hook On/off switch Lower cable hook Figure C: Replacement pad Carpet ring │ GB │ IE │ CY   ■ 6  SDM 1500 B2...
  • Page 10: Unpacking And Installation

    (see section Service). Unpacking ♦ Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box. ♦ Remove all packaging materials and any films and labels. GB │ IE │ CY │    7 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 11: Disposal Of Packaging Materials

    2) Turn the water tank and unscrew the cap. 3) Fill the water tank with tap water up to the MAX mark. │ GB │ IE │ CY   ■ 8  SDM 1500 B2...
  • Page 12: Operation

    / . To facilitate the unwinding of the cable, you can flip down the upper cable hook by pulling it out a little and simultaneously turning it. GB │ IE │ CY │    9 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 13 “Filling with water”. – Set the on/off switch to “I”. – Select the desired steam level as described above and press the “Steam” button │ GB │ IE │ CY   ■ 10  SDM 1500 B2...
  • Page 14: After Use

    ■ Empty the water tank after every use. ■ After each use, remove the pad from the steam foot and wash it out. GB │ IE │ CY │    11 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 15: Maintenance/Changing The Filter

    , first remove the water tank from the appliance. 2) Pull the filter upwards out of the appliance. 3) Insert the new filter 4) Replace the water tank │ GB │ IE │ CY   ■ 12  SDM 1500 B2...
  • Page 16: Troubleshooting

    floor Wipe the limescale away with a when the appliance Lime has collected. damp cloth. If necessary, add a stops briefly during little descaler onto the cloth. operation. GB │ IE │ CY │    13 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 17: Storage

    Power consumption 1370 - 1630 W Protection rating IPX4 Information on the pads Material composition 100% polyester Wash at max. 60°C Do not tumble dry Do not iron │ GB │ IE │ CY   ■ 14  SDM 1500 B2...
  • Page 18: Warranty

    (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 273089 Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 273089 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) GB │ IE │ CY │    15 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 19: Importer

    Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE │ CY   ■ 16  SDM 1500 B2...
  • Page 26 Εισαγωγέας ............37 GR │ CY │    23 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 27: Εισαγωγή

    Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω ζημιών από μη σύμφωνη με τους κανο- νισμούς χρήση, από ακατάλληλες επισκευές, μη επιτρεπόμενες διεξαχθείσες τροποποιήσεις ή από χρήση μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών, αποκλείονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. │ GR │ CY ■ 24    SDM 1500 B2...
  • Page 28: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά! ► Ποτέ μην κατευθύνετε τον ατμό απευθείας σε ηλεκτρικές ► συσκευές ή διατάξεις, οι οποίες περιλαμβάνουν ηλεκτρικά εξαρτήματα, όπως για παράδειγμα στον εσωτερικό χώρο φούρνων. GR │ CY │    25 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 29 ► Ο καυτός ατμός μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυμα- τισμούς! Σε κάθε διακοπή ή μετά το τέλος χρήσης και πριν τον καθα- ► ρισμό, αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα. │ GR │ CY ■ 26    SDM 1500 B2...
  • Page 30 Μη χρησιμοποιείτε εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό ► τηλεχειριστήριο για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή ανεπιτήρητη κατά τη διάρκεια ► της λειτουργίας. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους. ► GR │ CY │    27 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 31: Στοιχεία Χειρισμού

    Κόκκινη λυχνία ελέγχου "υψηλή ισχύς ατμού" Πράσινη λυχνία ελέγχου "ελάχιστη ισχύς ατμού" Πλήκτρο MODE Πλήκτρο "Ατμός" Εικόνα B: Εγκοπή Άνω άγκιστρο καλωδίου Διακόπτης on/off Κάτω άγκιστρο καλωδίου Εικόνα C: Εφεδρικό μαλακό τμήμα Δακτυλίδι για χαλιά │ GR │ CY ■ 28    SDM 1500 B2...
  • Page 32: Αποσυσκευασία Και Σύνδεση

    γραμμή εξυπηρέτησης (βλ. κεφάλαιο Σέρβις). Αποσυσκευασία ♦ Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα της συσκευής και τις οδηγίες χρήσης από το κουτί. ♦ Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασίας, ενδεχόμενες μεμβράνες και αυτοκόλλητα. GR │ CY │    29 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 33: Απόρριψη Της Συσκευασίας

    εμπρός/επάνω και έξω από τη συσκευή. 2) Γυρίστε από την άλλη το δοχείο νερού και ξεβιδώστε την ασφάλεια. 3) Γεμίστε με νερό βρύσης έως τη σήμανση ΜΑΧ στο δοχείο νερού │ GR │ CY ■ 30    SDM 1500 B2...
  • Page 34: Χειρισμός

    άγκιστρα καλωδίου / . Για την εύκολη εκτύλιξη του καλωδίου μπορείτε να διπλώσετε προς τα κάτω το άνω άγκιστρο καλωδίου τραβώντας το λίγο προς τα έξω και ταυτόχρονα γυρίζοντάς το. GR │ CY │    31 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 35 δοχείο νερού , όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο "Πλήρωση νερού". – Θέστε το διακόπτη on/off στο "I". – Επιλέξτε την επιθυμητή ισχύ ατμού όπως περιγράφεται παραπάνω και πιέστε το πλήκτρο "Ατμός" │ GR │ CY ■ 32    SDM 1500 B2...
  • Page 36: Μετά Τη Χρήση

    ή χημικά απορρυπαντικά, ούτε και μυτερά αντικείμενα ή αντικείμενα που γρατζουνάνε. ■ Αδειάζετε μετά από κάθε χρήση το δοχείο νερού ■ Μετά από κάθε χρήση απομακρύνετε το μαλακό τμήμα από τη βάση ατμού και πλένετέ το. GR │ CY │    33 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 37: Συντήρηση/Αλλαγή Φίλτρου

    , απομακρύνετε πρώτα το δοχείο νερού από τη συσκευή. 2) Τραβήξτε το φίλτρο προς τα επάνω και έξω από τη συσκευή. 3) Τοποθετήστε το νέο φίλτρο 4) Τοποθετήστε το δοχείο νερού │ GR │ CY ■ 34    SDM 1500 B2...
  • Page 38: Διόρθωση Σφαλμάτων

    εναποθέσεις αλάτων με ένα νωπό σημείο όπου η Έγινε μικρή εναπόθεση αλάτων. πανί. Εάν απαιτείται προσθέστε συσκευή σταμάτη- λίγο προϊόν αφαίρεσης αλάτων σε για λίγο κατά στο πανί. τη διάρκεια της λειτουργίας. GR │ CY │    35 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 39: Φύλαξη

    220 – 240 V ~ | 50/60 Hz Κατανάλωση ισχύος 1370 - 1630 W Είδος προστασίας IPX4 Πληροφορίες για τα μαλακά τμήματα Σύνθεση υλικού 100% πολυεστέρας πλένετε το μέγ. στους 60° μη στεγνώνετε στο στεγνωτήριο μη σιδερώνετε │ GR │ CY ■ 36    SDM 1500 B2...
  • Page 40: Εγγύηση

    IAN 273089 Σέρβις Κύπρος Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 273089 Τηλεφωνικό κέντρο (Hotline): Δευτέρα έως Παρασκευή, 8:00 – 20:00 (CET) Εισαγωγέας KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GR │ CY │    37 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 41 ■ 38  SDM 1500 B2...
  • Page 44 Importeur ............56 DE │ AT │ CH │    41 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 45: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH   ■ 42  SDM 1500 B2...
  • Page 46: Sicherheitshinweise

    Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs- ► sigkeiten ein! Richten Sie den Dampf niemals direkt auf elektrische Geräte ► oder Einrichtungen, die elektrische Bauteile enthalten, wie zum Beispiel den Innenraum von Öfen. DE │ AT │ CH │    43 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 47 Richten Sie niemals den Dampf auf Menschen oder Tiere. ► Heißer Dampf kann erhebliche Verletzungen bewirken! Ziehen Sie bei jeder Unterbrechung sowie nach Beenden ► des Gebrauchs und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. │ DE │ AT │ CH   ■ 44  SDM 1500 B2...
  • Page 48 Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates ► Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbe- ► aufsichtigt. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. ► DE │ AT │ CH │    45 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 49: Bedienelemente

    Entriegelungstaste „Wassertank“ Kontrollleuchte POWER rote Kontrollleuchte „hohe Dampfstärke “ grüne Kontrollleuchte „geringe Dampfstärke“ Taste MODE Taste „Dampf“ Abbildung B: Einkerbung oberer Kabelhaken Ein-/Aus-Schalter unterer Kabelhaken Abbildung C: Ersatzpad Teppichring │ DE │ AT │ CH   ■ 46  SDM 1500 B2...
  • Page 50: Auspacken Und Anschließen

    Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Auspacken ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Folien und Aufkleber. DE │ AT │ CH │    47 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 51: Entsorgung Der Verpackung

    Gerät. 2) Drehen Sie den Wassertank um und schrauben Sie den Verschluss ab. 3) Füllen Sie Leitungswasser bis zur Markierung MAX auf dem Wassertank ein. │ DE │ AT │ CH   ■ 48  SDM 1500 B2...
  • Page 52: Bedienen

    1) Falls noch nicht geschehen: Wickeln Sie das Netzkabel vollständig von den Kabelhaken / . Zum leichten Abwickeln des Kabels können Sie den oberen Kabelhaken nach unten klappen, indem Sie diesen etwas heraus- ziehen und gleichzeitig drehen. DE │ AT │ CH │    49 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 53 Kapitel „Wasser auffüllen“ beschrieben. – Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf „I“. – Wählen Sie die gewünschte Dampfstärke wie oben beschrieben und drücken Sie die Taste „Dampf“ │ DE │ AT │ CH   ■ 50  SDM 1500 B2...
  • Page 54: Nach Dem Gebrauch

    Reinigungsmittel, noch spitze oder kratzende Gegenstände. ■ Entleeren Sie nach jedem Gebrauch den Wassertank ■ Nehmen Sie nach jedem Gebrauch das Pad vom Dampffuß waschen Sie es aus. DE │ AT │ CH │    51 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 55: Wartung/Filter Wechseln

    , nehmen Sie zuerst den Wassertank dem Gerät. 2) Ziehen Sie den Filter nach oben aus dem Gerät. 3) Setzen Sie den neuen Filter ein. 4) Setzen Sie den Wassertank ein. │ DE │ AT │ CH   ■ 52  SDM 1500 B2...
  • Page 56: Fehlerbehebung

    Es hat sich etwas rungen mit einem feuchten Tuch gebildet, wo das Kalk abgelagert. weg. Geben Sie, falls nötig Gerät während etwas Entkalker auf das Tuch. des Betriebes kurz stehen blieb. DE │ AT │ CH │    53 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 57: Aufbewahren

    220 - 240 V ~ | 50/60 Hz Leistungsaufnahme 1370 - 1630 W Schutzart IPX4 Informationen zu den Pads Materialzusammensetzung 100 % Polyester max. bei 60° waschen nicht im Trockner trocknen nicht bügeln │ DE │ AT │ CH   ■ 54  SDM 1500 B2...
  • Page 58: Garantie

    IAN 273089 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 273089 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) DE │ AT │ CH │    55 ■ SDM 1500 B2...
  • Page 59: Importeur

    Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH   ■ 56  SDM 1500 B2...
  • Page 60 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 11 / 2015 · Ident.-No.: SDM1500B2-0720015-3 IAN 273089...