Nilfisk-Advance SR 1301 P User Manual

Nilfisk-Advance SR 1301 P User Manual

Nilfisk-alto sweeper user manual
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Einleitung

      • Ziel und Inhalt der Anleitung
      • Adressaten
      • Aufbewahrung der Anleitung
      • Konformitätserklärung
      • Identifizierungsdaten
      • Andere Referenzanleitungen
      • Ersatzteile und Wartung
      • Änderungen und Technische Verbesserungen
      • Funktionseigenschaften
      • Hinweis
    • Auspacken/Lieferung

    • Sicherheit

      • Benutzte Symbole
      • Allgemeine Hinweise
    • Gerätebeschreibung

      • Geräteaufbau
      • Bedienpult und Bedienelemente
      • Zubehör/Sonderausstattung
      • Technische Daten
      • Schaltplan
      • Hydraulikplan der Abfallbehälterhubanlage
      • Hydraulikplan der Antriebsanlage
    • Betrieb

      • Vor dem Einschalten des Geräts
      • Gerät Einschalten und Abstellen
      • Gerät IM Kehrbetrieb
      • Entleerung des Abfallbehälters
      • Nach der Gerätebenutzung
      • Gerät Schieben/Abschleppen
      • ARBEITSSCHEINWERFER (Optional) EINSTELLEN
      • Lange Stilllegung des Geräts
      • Erste Betriebszeit
    • Wartung

      • Übersichtstabelle Planmässige Wartung
      • Hauptkehrwalzenhöhe Überprüfen und Einstellen
      • Hauptkehrwalze Auswechseln
      • Seitenbesenhöhe Überprüfen und Einstellen
      • Seitenbesen Auswechseln
      • Flachfilter (Staubfilter) Reinigen und auf Schäden Überprüfen
      • Taschenfilter (Staubfilter) Reinigen und auf Schäden Überprüfen
      • Höhe und Funktionsfähigkeit der Schmutzfangklappen Überprüfen
      • Ölstand der Hydraulischen Hubanlage des Abfallbehälters Überprüfen
      • Ölstand der Antriebsanlage Überprüfen
      • Motorölstand Überprüfen
      • Motorölwechsel
      • Luftvorfilter des Motors Reinigen und Einsatz des Motorluftfilters Warten
      • Motorkühlsystem Reinigen
      • Funkenschutz Reinigen
      • Zündkerze Reinigen/Auswechseln
      • Sicherungen Überprüfen/Austauschen/Rückstellen
    • Fehlersuche

    • Verschrottung

  • Français

    • Introduction

      • But Et Contenu du Manuel
      • Destinataires
      • Conservation du Manuel
      • Declaration de Conformite
      • Donnees D'identification
      • Autres Manuels de Reference
      • Pieces de Rechange Et Entretien
      • Modifications Et Ameliorations
      • Capacites Operationnelles
      • Conventions
    • Securite

      • Symboles Utilises
      • Instructions Generales
    • Deballage / Livraison

    • Description de la Machine

      • Structure de la Machine
      • Tableau de Bord Et Commandes
      • Accessoires / Options
      • Caracteristiques Techniques
      • Schema Electrique
      • Schema Hydraulique du Systeme de Soulevement Conteneur Dechets
      • Schema Hydraulique du Systeme de Traction
    • Utilisation

      • Avant la Mise en Marche de la Machine
      • Mise en Marche Et Arret de la Machine
      • Machine Au Travail
      • Vidange du Conteneur Dechets
      • Apres L'utilisation de la Machine
      • Deplacement Par Poussee / Remorquage de la Machine
      • REGLAGE du FEU de TRAVAIL (Optionnel)
      • Inactivite Prolongee de la Machine
      • Premiere Periode D'utilisation
    • Entretien

      • Plan D'entretien Programme
      • Controle Et Reglage de la Hauteur du Balai Central
      • Remplacement du Balai Central
      • Controle Et Reglage de la Hauteur des Balais Lateraux
      • Remplacement du Balai Lateral
      • Nettoyage Et Controle de L'integrite du Filtre a Poussiere en Panneau
      • Nettoyage Et Controle de L'integrite du Filtre a Poches
      • Controle de la Hauteur Et du Fonctionnement des Volets
      • Controle du Niveau D'huile du Systeme Hydraulique de Soulevement du Conteneur Dechets
      • Controle du Niveau D'huile du Systeme de Traction
      • Controle du Niveau D'huile Moteur
      • Remplacement de L'huile Moteur
      • Nettoyage du Prefiltre a Air Moteur Et Entretien de la Cartouche du Filtre a Air Moteur
      • Nettoyage du Circuit de Refroidissement du Moteur
      • Nettoyage du Pare-Etincelles
      • Nettoyage / Remplacement de la Bougie D'allumage
      • Controle / Remplacement / Retablissement des Fusibles
    • Depistage des Pannes

    • Mise a la Ferraille

  • Dutch

    • Inleiding

      • Doel en Inhoud Van Deze Handleiding
      • Betreffende Personen
      • Opbergen Van de Handleiding
      • Conformiteitsverklaring
      • Identificatiegegevens
      • Andere Gebruikershandleidingen
      • Vervangingsonderdelen en Onderhoud
      • Modificaties en Verbeteringen
      • Bedrijfscapaciteit
      • Algemene Opmerkingen
    • Veiligheid

      • Gebruikte Symbolen
      • Algemene Instructies
    • Verpakking Verwijderen/Aflevering

    • Beschrijving Van de Machine

      • Bouw Van de Machine
      • Bedieningspaneel en Knoppen
      • Accessoires / Opties
      • Technische Eigenschappen
      • Elektrisch Schema
      • Hydraulisch Schema Van Het Hefsysteem Voor de Afvalcontainer
      • Hydraulisch Schema Van de Aandrijving
    • Gebruik

      • Voor Het Starten Van de Machine
      • De Machine Starten en Stoppen
      • Machine in Bedrijf
      • De Afvalcontainer Legen
      • Na Gebruik Van de Machine
      • Duw-/Trekbeweging Van de Machine
      • DE BEDRIJFSVERLICHTING AFSTELLEN (Optioneel)
      • Lange Periode Van Stilstand
      • Eerste Gebruiksperiode
    • Onderhoud

      • Onderhoudsschema
      • De Hoogte Van de Hoofdborstel Controleren en Afstellen
      • De Hoofdborstelvervangen
      • De Hoogte Van de Zijborstels Controleren en Afstellen
      • De Zijborstel Vervangen
      • Reiniging en Controle Op Beschadiging Van Het Stofpaneelfilter
      • Reiniging en Controle Op Beschadiging Van Het Zakfilter
      • Controle Van de Hoogte en Werking Van de Flaps
      • Controle Van Het Peil Van de Olie Voor Het Hydraulisch Systeem Voor Het Heffen Van de Afvalcontainer
      • Controle Van Het Oliepeil in Het Aandrijfsysteem
      • Controle Van Het Motoroliepeil
      • Verversing Van de Motorolie
      • Reiniging Van Het Luchtvoorfilter Van de Motor en Onderhoud Van de Luchtfilterhouder Van de Motor
      • Reiniging Van Het Koelsysteem Van de Motor
      • Reiniging Van de Vonkenvanger
      • Reiniging/Vervanging Van de Bougie
      • Controle / Vervanging / Resetten Van de Zekeringen
    • Storingen Lokaliseren

    • Verwijdering

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SR 1301 P
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
FRANÇAIS
MANUEL D'UTILISATION
ENGLISH
USER MANUAL
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
setting standards
1463388000(1)2008-05 A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SR 1301 P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nilfisk-Advance SR 1301 P

  • Page 1 SR 1301 P DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION ENGLISH USER MANUAL NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING setting standards 1463388000(1)2008-05 A...
  • Page 2 Заявление о соответствии Överensstämmelsecertifikat Certifikát súladu Certifikat o ustreznosti Uyumluluk sertifikası SWEEPER SR 1301 P The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards. Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου...
  • Page 3: Table Of Contents

    LUFTVORFILTER DES MOTORS REINIGEN UND EINSATZ DES MOTORLUFTFILTERS WARTEN ... 29 MOTORKÜHLSYSTEM REINIGEN ... 29 FUNKENSCHUTZ REINIGEN ... 30 ZÜNDKERZE REINIGEN/AUSWECHSELN ... 30 SICHERUNGEN ÜBERPRÜFEN/AUSTAUSCHEN/RÜCKSTELLEN ... 30 FEHLERSUCHE ... 31 VERSCHROTTUNG ... 32 BETRIEBSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH...
  • Page 4: Einleitung

    Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen hinsichtlich Benutzung, Wartung und Reparatur an Fachpersonal bzw. direkt an einen Nilfi sk-Kundendienst. Verwenden Sie immer Originalersatz- und -zubehörteile. Der Nilfi sk-Kundendienst steht Ihnen für technischen Kundendienst und die Bestellung von Ersatz- und Zubehörteilen zur Verfügung. Bitte immer Modell und Seriennummer angeben. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 5: Änderungen Und Technische Verbesserungen

    Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, höchste Aufmerksamkeit. HINWEIS Bezeichnet eine Anmerkung zu wichtigen oder nützlichen Funktionen. NACHSCHLAGEN Weist darauf hin, dass vor der Durchführung jeglicher Arbeiten die Betriebsanleitung zu konsultieren ist. BETRIEBSANLEITUNG SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH...
  • Page 6: Allgemeine Hinweise

    Wartungszwecken geneigt werden, Batterien im Vorfeld ausbauen. ACHTUNG! Kohlenmonoxid (CO) kann Gehirnschäden verursachen oder zum Tod führen. Der Verbrennungsmotor dieses Fahrzeugs stößt Kohlenmonoxid aus. Abgasrauch nicht einatmen. In geschlossenen Räumen nur bei ausreichender Belüftung und in Anwesenheit einer Hilfskraft verwenden. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 7 Für den Motor nur Originalersatzteile oder gleichwertige Teile verwenden. Ersatzteile minderer Qualität können schwere Motorschäden verursachen. – Siehe auch die im Handbuch des Benzinmotors angeführten SICHERHEITSVORSCHRIFTEN, das als Bestandteil dieser Betriebsanleitung zu betrachten ist. BETRIEBSANLEITUNG SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH...
  • Page 8: Gerätebeschreibung

    Öltank hydraulische Hubanlage Abfallbehälter Relais Betätigung Hebepumpe Abfallbehälter Antriebsanlagenmotoren Schutzabdeckung Benzinmotor Befestigungsschrauben Schutzabdeckung Haltevorrichtung Schutzabdeckung Seitliche Schutzplatte links Befestigungsschrauben Schutzplatte Haltevorrichtung Schutzplatte Sicherung Ladesystem Zündkerze Motorschalldämpfer Abgasendrohr Fahrersitz Stützstange Haube Diode Anschlussplan Batterien SR 1301 P 12 17 7 P100206...
  • Page 9 GERÄTEAUFBAU (Fortsetzung) BETRIEBSANLEITUNG SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH 38-40 P100207...
  • Page 10: Bedienpult Und Bedienelemente

    Einstellhebel Feststellbremse sperren. Sperrt die Betriebsbremse (82) und funktioniert sie zur Feststellbremse um. Vorwärts-/Rückwärtsgangpedal Hebel rechten Seitenbesen anheben/absenken Hebel linken Seitenbesen (optional) anheben/absenken Einstellhebel Längsposition Sitz Hebel Hauptkehrwalze anheben/absenken Pedal vordere Schmutzfangklappe Bremspedal 61 62 SR 1301 P 67 68 P100208...
  • Page 11: Zubehör/Sonderausstattung

    80 dB(A) ± 3 dB(A) 98 dB(A) < 2,5 m/s < 0,5 m/s Daten Briggs & Stratton Vanguard 9 HP 6,7 kW 3.100 ± 50 U/min 1,7 Liter/Stunde 8,5 Liter SAE 5 W 30 - SYNTHETISCH API SJ SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH...
  • Page 12 EATON VICKERS M-2950 DIN 51524 t.3 HVLP LAMB LANDIS-CINCINNATI P68, P69, P70 LINDE PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0 REXROTH RE 90220-1/11.02 SAUER-DANFOSS 520L0463 SR 1301 P Werte 3,6 m 10,9 mm/H Werte 2 x 12 V – 70 Ah 310 W, 3000 U/min...
  • Page 13: Schaltplan

    Mikroschalter Abfallbehälter vollständig geöffnet SW10 Mikroschalter Rückwärtsgang SW11 Mikroschalter Haube geöffnet SW12 Schalter Arbeitsscheinwerfer (optional) SW13 Mikroschalter linker Seitenbesen (optional) SW14 Mikroschalter Hauptkehrwalze Not-Aus-Knopf BETRIEBSANLEITUNG Farbcodes Schwarz Hellblau Braun Grün Grau Orange Rosa Violett Weiß Gelb SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH...
  • Page 14 DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG SCHALTPLAN (Fortsetzung) P100209 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 15: Hydraulikplan Der Abfallbehälterhubanlage

    750cc / HYDRAULIC OIL 32 cSt HYDRAULIKPLAN DER ANTRIEBSANLAGE Legende Öltank Ölfi lter Pumpe Motoren 3000 MICRON BETRIEBSANLEITUNG 200 BAR 110 BAR 88 CC/REV. 10,2 CC/REV. 88 CC/REV. SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH 200 BAR 70 BAR P100210 P100211...
  • Page 16: Betrieb

    Hebel der Kaltstarteinrichtung nicht betätigen, wenn der Motor warm und die Lufttemperatur ausreichend hoch ist. Benzinmotor mit dem Zündschlüssel (69) starten. Unverzüglich den Zündschlüssel loslassen, sobald der Motor anspringt. ACHTUNG! Während des Anlassens mit dem Zündschlüssel (69) Fahrpedal (76) nicht betätigen. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P P100212...
  • Page 17: Gerät Im Kehrbetrieb

    Abschnitt). HINWEIS! Der Benzinmotor verfügt über ein Alarmsystem, um bei zu wenig Öl im Kurbelgehäuse Motorschäden zu vermeiden. Bevor das Öl im Kurbelgehäuse die Sicherheitsgrenze unterschreitet, schaltet das Alarmsystem den Motor selbsttätig ab. BETRIEBSANLEITUNG SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH...
  • Page 18: Entleerung Des Abfallbehälters

    Der Abfallbehälter kann nur abgesenkt werden, wenn er vorher in Horizontalstellung gebracht wurde. Das Gerät kann jetzt wieder zum Kehren eingesetzt werden. Abbildung 1 1463388000(1)2008-05 A P max 110 Kg (242,5 lb) P100214 SR 1301 P P100213 P100215 Abbildung 2...
  • Page 19: Nach Der Gerätebenutzung

    Nach der ersten Verwendungsphase (den ersten 5 Stunden) ist es erforderlich: Zu prüfen, ob Befestigungs- und Verbindungselemente fest angezogen sind und ob die sichtbaren Teile keine Schäden aufweisen und nicht undicht sind. Öl des Benzinmotors wechseln (siehe Kapitel „Wartung“). BETRIEBSANLEITUNG SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH...
  • Page 20: Wartung

    Schäden überprüfen Leistungsfähigkeit der Ansauganlage überprüfen Sichtprüfung des Antriebsriemens 1463388000(1)2008-05 A Nach den Alle 10 ersten 5 Stunden Betriebs- oder vor dem stunden Betrieb SR 1301 P Alle 25 Alle 50 Alle 100 Alle 200 Stunden Stunden Stunden Stunden Jährlich...
  • Page 21 (6) Das Hydrauliköl zum ersten Mal nach 500 Betriebsstunden und danach alle 2.000 Stunden bzw. einmal im Jahr auswechseln. BETRIEBSANLEITUNG Nach den Alle 10 ersten 5 Stunden Alle 25 Betriebs- oder vor dem Stunden stunden Betrieb SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH Alle 50 Alle 100 Alle 200 Jährlich Stunden Stunden Stunden (1) (5) (1) (6)
  • Page 22: Hauptkehrwalzenhöhe Überprüfen Und Einstellen

    Ist es nicht möglich, die Spur (A, Abb. 3) korrekt einzustellen, weil der Druckunterschied zwischen den beiden Enden der Hauptkehrwalze zu groß ist, siehe Service-Anleitung für die entsprechenden Einstellschritte. 1463388000(1)2008-05 A Abbildung 3 Abbildung 4 SR 1301 P P100216 P100217...
  • Page 23: Hauptkehrwalze Auswechseln

    Knöpfe (A, Abb. 5) eindrehen. Rechte Klappe (7) schließen und Haltevorrichtung (8) einrasten. Hauptkehrwalzenhöhe wie im vorstehenden Abschnitt erläutert überprüfen und einstellen. Abbildung 5 BETRIEBSANLEITUNG P100218 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH P100219 Abbildung 6 P100220 Abbildung 7 P100221...
  • Page 24: Seitenbesenhöhe Überprüfen Und Einstellen

    Ist die Einstellung wegen übermäßigen Verschleißes der Seitenbesen nicht mehr möglich, Seitenbesen wie im nachstehenden Abschnitt erläutert austauschen. HINWEIS Falls erforderlich, kann auch die Neigung der Seitenbesen eingestellt werden (siehe Service- Anleitung). 1463388000(1)2008-05 A Abbildung 9 Abbildung 10 SR 1301 P P100222 P100223...
  • Page 25: Seitenbesen Auswechseln

    Den neuen Seitenbesen (H, Abb. 11) auf der Nabe (G) anbringen und die Schrauben mit Muttern (F) anziehen. Keil (D) anbringen und den neuen Seitenbesen mit Nabe (B, Abb. 11) einbauen. Unterlegscheibe (E) anbringen und Schraube (A) eindrehen. Seitenbesenhöhe wie im vorstehenden Abschnitt erläutert überprüfen und einstellen. BETRIEBSANLEITUNG Abbildung 11 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH P100224...
  • Page 26: Flachfilter (Staubfilter) Reinigen Und Auf Schäden Überprüfen

    Die Bauteile in umgekehrter Reiheinfolge einbauen und dabei insbesondere auf Folgendes achten: • Den Filter mit der Gewebeseite (B, Abb. 14) nach oben einbauen. Abbildung 12 Abbildung 14 1463388000(1)2008-05 A P100225 P100227 SR 1301 P P100226 Abbildung 13 P100228 Abbildung 15...
  • Page 27: Taschenfilter (Staubfilter) Reinigen Und Auf Schäden Überprüfen

    Falls erforderlich, die Gummidichtung (C, Abb. 17) vollständig reinigen und auf Schäden überprüfen. Gegebenenfalls austauschen. Die ausgebauten Bauteile in der umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus wieder einbauen. BETRIEBSANLEITUNG SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH P100229 Abbildung 16 P100230 Abbildung 17...
  • Page 28: Höhe Und Funktionsfähigkeit Der Schmutzfangklappen Überprüfen

    Schmutzfangklappe einstellen (für das Auswechseln des Steuerkabels der vorderen Schmutzfangklappe siehe Service-Anleitung). Montage Die ausgebauten Bauteile in der umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus wieder einbauen. Abbildung 19 Abbildung 22 1463388000(1)2008-05 A P100232 Abbildung 20 P100235 Abbildung 23 SR 1301 P P100233 P100234 Abbildung 21 P100236 P100237 Abbildung 24...
  • Page 29: Ölstand Der Hydraulischen Hubanlage Des Abfallbehälters Überprüfen

    Markierungen für Mindeststand (MIN) und Höchststand (MAX) liegt (siehe Abb. 26). Falls erforderlich, Ölstand mit Motoröl SAE 10W40 durch die Einfüllöffnung (A, Abb. 26) korrigieren. Stützstange (55) abnehmen und Haube (23) schließen. BETRIEBSANLEITUNG SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH P100238 Abbildung 25 P100239...
  • Page 30: Motorölstand Überprüfen

    Deckel Motorölstand (34) nach einigen Sekunden erneut abdrehen und überprüfen, ob der Ölstand zwischen den Markierungen ADD (Mindeststand) und FULL (Höchststand) (A, Abb. 27) liegt. Falls erforderlich, nachfüllen. Deckel Motorölstand (34) zudrehen. Schritte 4 bis 6 umgekehrte Reihenfolge durchführen. 1463388000(1)2008-05 A FULL Abbildung 27 SR 1301 P P100240...
  • Page 31: Luftvorfilter Des Motors Reinigen Und Einsatz Des Motorluftfilters Warten

    Schrauben (48) herausdrehen, Haltevorrichtungen (49) ausrasten und linke Seitenschutzplatte (47) abnehmen. Schrauben (B, Abb. 28) herausdrehen und Luftförderer (C) entfernen. Motorkühlsystem (D) wie im Handbuch des Benzinmotors erläutert reinigen. Linke Seitenschutzplatte (47) wieder montieren. BETRIEBSANLEITUNG Abbildung 28 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH P100241...
  • Page 32: Funkenschutz Reinigen

    Sicherung FA (C, Abb. 29): Selbstrückstellende Sicherung Motor rechter Seitenbesen • Sicherung FB (D): Selbstrückstellende Sicherung Motor linker Seitenbesen (optional) • Sicherung FC (E): Selbstrückstellende Sicherung Hauptkehrwalzenmotor Einbau Die ausgebauten Bauteile in der umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus wieder einbauen. 1463388000(1)2008-05 A Abbildung 29 SR 1301 P P100249...
  • Page 33: Fehlersuche

    Der Abfallbehälter befi ndet sich nicht vollständig in Horizontalstellung. Nach bestimmten Wetterbedingungen läuft das Öl der Hydraulikanlage verzögert durch das Sicherheitsventil. Sicherheitsmikroschalter der Motorhaube funktioniert nicht. SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A DEUTSCH Maßnahmen Haube richtig schließen. Überprüfen, ob der Motorölstand innerhalb der Grenzwerte liegt (*).
  • Page 34: Verschrottung

    – Hydrauliköl – Ölfi lter Hydraulikanlage – Kunststoffl eitungen und -teile – Elektrische und elektronische Teile (*) Wenden Sie sich insbesondere für die Verschrottung der elektrischen und elektronischen Teile an die örtliche Nilfi sk- Niederlassung. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 35 NETTOYAGE / REMPLACEMENT DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE ... 30 CONTROLE / REMPLACEMENT / RETABLISSEMENT DES FUSIBLES ... 30 DEPISTAGE DES PANNES ... 31 MISE A LA FERRAILLE ... 32 MANUEL D’UTILISATION TABLE DES MATIERES SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS...
  • Page 36: Introduction

    Nilfi sk. Utiliser toujours des pièces de rechange et des accessoires d’origine. Pour l’assistance ou la commande de pièces de rechange et accessoires, contacter Nilfi sk en spécifi ant toujours le modèle et le numéro de série de la machine. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 37: Modifications Et Ameliorations

    Indique un avertissement ou une remarque sur des fonctions clé ou utiles. Prêter la plus grande attention aux segments de texte marqués par ce symbole. REMARQUE Indique une remarque sur des fonctions clé ou utiles. CONSULTATION Indique la nécessité de consulter le manuel d’utilisation avant d’effectuer toute opération. MANUEL D’UTILISATION SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS...
  • Page 38: Instructions Generales

    Le moteur à combustion interne de la machine émet du monoxyde de carbone. Ne pas inhaler les gaz d’échappement. Si l’on doit utiliser la machine dans un endroit fermé, s’assurer qu’il y ait une ventilation adéquate et des assistants à vous aider. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 39 L’utilisation de pièces de rechange de qualité non équivalente peut sérieusement endommager le moteur. – Voir les NORMES DE SECURITE indiquées dans le manuel du moteur à essence, qui constitue une partie intégrante de ce manuel. MANUEL D’UTILISATION SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS...
  • Page 40: Description De La Machine

    Vis de fi xation panneau de protection Dispositifs de retenue panneau de protection Fusible système de chargement Bougie d’allumage Silencieux moteur Terminal d’échappement moteur Siège de conduite Tige de support coffre Diode Schéma de branchement batteries SR 1301 P 12 17 7 P100206...
  • Page 41 STRUCTURE DE LA MACHINE (suite) MANUEL D’UTILISATION SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS 38-40 P100207...
  • Page 42: Tableau De Bord Et Commandes

    Levier de soulèvement / abaissement balai latéral droit Levier de soulèvement / abaissement balai latéral gauche (optionnel) Levier de réglage position longitudinale siège Levier de soulèvement / abaissement balai central Pédale volet avant Pédale frein de service 61 62 SR 1301 P 67 68 P100208...
  • Page 43: Accessoires / Options

    98 dB (A) < 2,5 m/s < 0,5 m/s Données Briggs & Stratton Vanguard 9 HP 6,7 kW 3.100 ± 50 tr/mn 1,7 litres / heure 8,5 Litres SAE 5 W 30 - SYNTHETIQUE API SJ SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS...
  • Page 44 EATON VICKERS M-2950 DIN 51524 t.3 HVLP LAMB LANDIS-CINCINNATI P68, P69, P70 LINDE PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0 REXROTH RE 90220-1/11.02 SAUER-DANFOSS 520L0463 SR 1301 P Valeurs 3,6 m 10,9 mm/H Valeurs 2 x 12 V – 70 Ah 310 W, 3.000 tr/mn 500 W, 550 tr/mn 90 W, 5.700 tr/mn...
  • Page 45: Schema Electrique

    SW12 Interrupteur feu de travail (optionnel) SW13 Microinterrupteur balai latéral gauche (optionnel) SW14 Microinterrupteur balai central Bouton-poussoir d’urgence MANUEL D’UTILISATION Codes des couleurs Noir Bleu clair Marron Vert Gris Orange Rose Rouge Violet Blanc Jaune SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS...
  • Page 46 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION SCHEMA ELECTRIQUE (suite) P100209 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 47: Schema Hydraulique Du Systeme De Soulevement Conteneur Dechets

    SCHEMA HYDRAULIQUE DU SYSTEME DE TRACTION Légende Réservoir huile Filtre à huile Pompe Moteurs 3000 MICRON MANUEL D’UTILISATION 200 BAR 110 BAR 88 CC/REV. 10,2 CC/REV. 88 CC/REV. SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS 200 BAR 70 BAR P100210 P100211...
  • Page 48: Utilisation

    Démarrer le moteur à essence au moyen de la clé de contact (69). Dès que le moteur démarre, relâcher tout de suite la clé de contact. ATTENTION ! Pendant le démarrage du moteur au moyen de la clé de contact (69) ne pas appuyer sur la pédale de marche (76). 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P P100212...
  • Page 49: Machine Au Travail

    Le moteur à essence est équipé d’un système d’alarme afi n d’éviter tout dommage au moteur en cas de quantité d’huile insuffi sante dans le carter. Le système d’alarme arrête automatiquement le moteur avant que le niveau d’huile moteur dans le carter soit descendu au-dessous de la limite de sécurité. MANUEL D’UTILISATION SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS...
  • Page 50: Vidange Du Conteneur Dechets

    Le conteneur déchets peut être baissé seulement s’il se trouve dans sa position horizontale. La machine est prête pour reprendre le travail de balayage. Figure 1 1463388000(1)2008-05 A P max 110 Kg (242,5 lb) P100214 SR 1301 P P100213 P100215 Figure 2...
  • Page 51: Apres L'utilisation De La Machine

    Contrôler le serrage des dispositifs de fi xation et de connexion ; vérifi er que les parties visibles sont intactes et sans pertes. Remplacer l’huile du moteur à essence (voir le chapitre Entretien). MANUEL D’UTILISATION SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS...
  • Page 52: Entretien

    Contrôle visuel de la courroie de transmission 1463388000(1)2008-05 A Toutes les Après les 5 Lors de la 10 heures premières livraison et avant heures l’utilisation SR 1301 P Toutes Toutes Toutes Toutes les 25 les 50 les 100 les 200 heures heures heures...
  • Page 53 (6) Remplacer l’huile du système hydraulique la première fois après 500 heures et, ensuite, toutes les 2.000 heures ou tous les ans. MANUEL D’UTILISATION Toutes les Après les 5 Lors de la 10 heures premières livraison et avant heures l’utilisation SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS Toutes Toutes Toutes Toutes les 25 les 50 les 100 les 200 heures...
  • Page 54: Controle Et Reglage De La Hauteur Du Balai Central

    (A, Fig. 3), car le balai exerce une pression excessivement différente aux extrémités de sa longueur, se référer au manuel d’entretien pour la procédure de réglage. 1463388000(1)2008-05 A Figure 3 Figure 4 SR 1301 P P100216 P100217...
  • Page 55: Remplacement Du Balai Central

    Fermer le portillon droit (7) et engager le dispositif de retenue (8). Contrôler et régler la hauteur du balai central, comme indiqué au paragraphe précédent. Figure 5 MANUEL D’UTILISATION P100218 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS P100219 Figure 6 P100220 Figure 7...
  • Page 56: Controle Et Reglage De La Hauteur Des Balais Lateraux

    REMARQUE Si besoin est, il est possible de régler aussi l’inclinaison des balais latéraux (voir la procédure dans le manuel d’entretien). 1463388000(1)2008-05 A Figure 9 Figure 10 SR 1301 P P100222 P100223...
  • Page 57: Remplacement Du Balai Lateral

    Installer la clé (D), puis installer le nouveau balai latéral avec le moyeu (B, Fig. 11). Installer la rondelle (E) et serrer la vis (A). Contrôler et régler la hauteur du balai latéral, comme indiqué au paragraphe précédent. MANUEL D’UTILISATION Figure 11 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS P100224...
  • Page 58: Nettoyage Et Controle De L'integrite Du Filtre A Poussiere En Panneau

    Pour la repose, procéder dans l’ordre inverse de la dépose, en faisant attention aux indications suivantes : • Installer le fi ltre avec le tamis (B, Fig. 14) tourné vers le haut. Figure 12 Figure 14 1463388000(1)2008-05 A P100225 P100227 SR 1301 P P100226 Figure 13 P100228 Figure 15...
  • Page 59: Nettoyage Et Controle De L'integrite Du Filtre A Poches

    (C, Fig. 17) et contrôler que le joint est intact. Dans le cas contraire, en effectuer le remplacement. Pour la repose, procéder dans l’ordre inverse de la dépose. MANUEL D’UTILISATION SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS P100229 Figure 16...
  • Page 60: Controle De La Hauteur Et Du Fonctionnement Des Volets

    (pour le remplacement du câble du volet avant, se référer au manuel d’entretien). Repose Pour la repose, procéder dans l’ordre inverse de la dépose. Figure 19 Figure 22 1463388000(1)2008-05 A P100232 Figure 20 P100235 Figure 23 SR 1301 P P100233 P100234 Figure 21 P100236 P100237 Figure 24...
  • Page 61: Controle Du Niveau D'huile Du Systeme Hydraulique De Soulevement Du Conteneur Dechets

    (MAX) indiqués dans la Fig. 26. Si besoin est, faire l’appoint au moyen du bouchon (A, Fig. 26) avec l’huile moteur SAE 10W40. Enlever la tige de support (55) et fermer le coffre (23). MANUEL D’UTILISATION SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS P100238 Figure 25...
  • Page 62: Controle Du Niveau D'huile Moteur

    ADD (minimum) et FULL (maximum) (A, Fig. 27). Si besoin est, faire l’appoint. Serrer le bouchon de niveau (34). Exécuter les étapes de 4 à 6 dans l’ordre inverse. 1463388000(1)2008-05 A FULL Figure 27 SR 1301 P P100240...
  • Page 63: Nettoyage Du Prefiltre A Air Moteur Et Entretien De La Cartouche Du Filtre A Air Moteur

    Nettoyer le circuit de refroidissement (D) du moteur, en procédant comme indiqué dans le manuel du moteur à essence. Installer à nouveau le panneau de protection latéral gauche (47). MANUEL D’UTILISATION Figure 28 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS P100241...
  • Page 64: Nettoyage Du Pare-Etincelles

    Fusible FB (D) : Fusible restaurable moteur balai latéral gauche (optionnel) • Fusible FC (E) : Fusible restaurable moteur balai central Repose Pour la repose, procéder dans l’ordre inverse de la dépose. 1463388000(1)2008-05 A Figure 29 SR 1301 P P100249...
  • Page 65: Depistage Des Pannes

    écoule très lentement à travers la soupape de sécurité. Le microinterrupteur de sécurité du coffre ne fonctionne pas. SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A FRANÇAIS Remède Fermer correctement le coffre. Vérifi er que le niveau d’huile moteur est compris entre les limites (*).
  • Page 66: Mise A La Ferraille

    Filtre à huile système hydraulique – Tuyaux et pièces en matériel plastique – Parties électriques et électroniques (*) Pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser auprès du centre Nilfi sk le plus proche. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 67 ENGINE AIR PRE-FILTER CLEANING AND ENGINE AIR FILTER CARTRIDGE MAINTENANCE ... 29 ENGINE COOLING SYSTEM CLEANING ... 29 SPARK SCREEN CLEANING... 30 SPARK PLUG CLEANING/REPLACEMENT ... 30 FUSE CHECK/REPLACEMENT/RESET ... 30 TROUBLESHOOTING ... 31 SCRAPPING ... 32 USER MANUAL TABLE OF CONTENTS SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH...
  • Page 68: Introduction

    All necessary operating, maintenance and repair procedures must be performed by qualifi ed personnel or by Nilfi sk Service Centers. Only original spare parts and accessories must be used. Contact Nilfi sk for service or to order spare parts and accessories, specifying the machine model and serial number. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 69: Changes And Improvements

    It indicates a caution or a remark related to important or useful functions. Pay careful attention to the paragraphs marked by this symbol. NOTE It indicates a remark related to important or useful functions. CONSULTATION It indicates the necessity to refer to the User Manual before performing any procedure. USER MANUAL SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH...
  • Page 70: General Instructions

    Carbon monoxide (CO) can cause brain damage or death. The internal combustion engine of this machine can emit carbon monoxide. Do not inhale exhaust gas fumes. Only use indoors when adequate ventilation is provided, and with the help of an assistant. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 71 Use only original spare parts or equivalent for the engine. Using spare parts of lower quality can seriously damage the engine. – Also see the GENERAL SAFETY RULES in the Petrol Engine Manual, which is to be considered an integral part of this Manual. USER MANUAL SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH...
  • Page 72: Machine Description

    Guard mounting screws Guard fasteners Left side bulkhead Bulkhead mounting screws Bulkhead fasteners Charging system fuse Spark plug Engine silencer Engine exhaust end pipe Driver’s seat Hood support rod Diode Battery connection diagram SR 1301 P 12 17 7 P100206...
  • Page 73 MACHINE STRUCTURE (Continues) SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A USER MANUAL ENGLISH 38-40 P100207...
  • Page 74: Control Panel

    (82) thus switching it to parking brake. Forward/reverse gear pedal Right side broom lifting/lowering lever Left side broom lifting/lowering lever (optional) Seat longitudinal position adjusting lever Main broom lifting/lowering lever Front skirt lifting pedal Service brake pedal 61 62 SR 1301 P 67 68 P100208...
  • Page 75: Accessories/Options

    80 dB(A) ±3 dB(A) 98 dB(A) < 2.5 m/s < 0.5 m/s Data Briggs & Stratton Vanguard 9 HP 6.7 kW 3,100 ±50 rpm 1.7 litres/hour 8.5 litres SAE 5 W 30 - SYNTHETIC API SJ SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH...
  • Page 76 EATON VICKERS M-2950 DIN 51524 t.3 HVLP LAMB LANDIS-CINCINNATI P68, P69, P70 LINDE PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0 REXROTH RE 90220-1/11.02 SAUER-DANFOSS 520L0463 SR 1301 P Values 3.6 m 10.9 mm/H Values 2 x 12 V – 70 Ah 310 W, 3000 rpm...
  • Page 77: Wiring Diagram

    SW11 Opened hood microswitch SW12 Working light switch (optional) SW13 Left side broom microswitch (optional) SW14 Main broom microswitch Emergency push-button USER MANUAL Colour code Black Blue Brown Green Grey Orange Pink Violet White Yellow SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH...
  • Page 78 ENGLISH USER MANUAL WIRING DIAGRAM (Continues) P100209 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 79: Hopper Lifting System Hydraulic Diagram

    750cc / HYDRAULIC OIL 32 cSt DRIVE SYSTEM HYDRAULIC DIAGRAM Oil tank Oil fi lter Pump Motors 3000 MICRON 200 BAR 110 BAR 88 CC/REV. 10,2 CC/REV. 88 CC/REV. SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A USER MANUAL ENGLISH 200 BAR 70 BAR P100210 P100211...
  • Page 80: Use

    Start the engine with the ignition key (69). When the engine starts, release the ignition key immediately. WARNING! When starting the engine with the ignition key (69) do not press the drive pedal (76). 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P P100212...
  • Page 81: Machine Operation

    The engine is equipped with a warning system to prevent damages to the engine itself in case the oil quantity in the carter is insuffi cient. Before the oil level goes below the safety limit, the warning system automatically stops the engine. USER MANUAL SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH...
  • Page 82: Hopper Emptying

    The hopper cannot be lowered if it is not brought to horizontal position fi rst. The machine is ready to start sweeping again. Figure 1 1463388000(1)2008-05 A P max 110 Kg (242,5 lb) P100214 SR 1301 P P100213 P100215 Figure 2...
  • Page 83: After Using The Machine

    After the fi rst 5 hours perform the following procedures: Check the fastening and connecting parts for proper tightening; check the visible parts for integrity and leakages. Change the engine oil (see the procedure in Maintenance chapter). USER MANUAL SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH...
  • Page 84: Maintenance

    Vacuum system effi ciency check Driving belt visual inspection 1463388000(1)2008-05 A Every 10 Upon After the fi rst hours or delivery 5 hours before use SR 1301 P Every Every Every 25 Every 50 hours hours hours hours Every year...
  • Page 85 (6) Change the hydraulic system oil for the fi rst time after 500 hours, then every 2,000 hours or every year. Every 10 Upon After the fi rst hours or delivery 5 hours before use SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A USER MANUAL ENGLISH Every Every Every 25 Every 50...
  • Page 86: Main Broom Height Check And Adjustment

    If it is not possible to adjust the print (A, Fig. 3) properly, because the pressure on the fl oor at the ends of the broom is different, refer to the Service Manual. 1463388000(1)2008-05 A Figure 3 Figure 4 SR 1301 P P100216 P100217...
  • Page 87: Main Broom Replacement

    Close the right door (7) and engage the fastener (8). Check and adjust the main broom height as shown in the previous paragraph. Figure 5 USER MANUAL P100218 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH P100219 Figure 6 P100220 Figure 7...
  • Page 88: Side Broom Height Check And Adjustment

    When the broom is too worn to be adjusted, replace it as shown in the next paragraph. NOTE If necessary, the side broom tilting can be adjusted too (see the procedure in the Service Manual). 1463388000(1)2008-05 A Figure 9 Figure 10 SR 1301 P P100222 P100223...
  • Page 89: Side Broom Replacement

    Install the key (D), then install the new side broom with the hub (B, Fig. 11). Install the washer (E) and tighten the screw (A). Check and adjust the side broom height as shown in the previous paragraph. USER MANUAL Figure 11 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH P100224...
  • Page 90: Panel Dust Filter Cleaning And Integrity Check

    Assemble the components in the reverse order of disassembly, and note the following: • Install the fi lter with the wire gauze (B, Fig. 14) facing upwards. Figure 12 Figure 14 1463388000(1)2008-05 A P100225 P100227 SR 1301 P P100226 Figure 13 P100228 Figure 15...
  • Page 91: Closed Pocket Filter Cleaning And Integrity Check

    Remove the inner pocket separator (G, Fig. 18). Clean the polyester fi bber surface (H, Fig. 18) from the dirty side (by using an external vacuum cleaner), spreading it out completely or cleaning pocket by pocket. At the same time, clean both surfaces of the pocket separator (G, Fig.
  • Page 92: Skirt Height And Operation Check

    Service Manual). Reset Assemble the components in the reverse order of disassembly. Figure 19 Figure 22 1463388000(1)2008-05 A P100232 Figure 20 P100235 Figure 23 SR 1301 P P100233 P100234 Figure 21 P100236 P100237 Figure 24...
  • Page 93: Hopper Hydraulic Lifting System Oil Level Check

    (MIN) and maximum (MAX) marks shown in Fig. If necessary, add engine oil SAE 10 W 40 through the plug (A, Fig. 26). Remove the support rod (55) and close the hood (23). USER MANUAL SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A ENGLISH P100238 Figure 25...
  • Page 94: Engine Oil Level Check

    After a few seconds, unscrew the engine oil level plug (34) again and check that the oil level is between the ADD (minimum level) and FULL (maximum level) marks (A, Fig. 27). If necessary top up. Screw down the oil level plug (34). Perform steps 4 to 6 in the reverse order. 1463388000(1)2008-05 A FULL Figure 27 SR 1301 P P100240...
  • Page 95: Engine Air Pre-Filter Cleaning And Engine Air Filter Cartridge Maintenance

    Remove the screws (B, Fig. 28), then remove the air defl ector (C). Clean the engine cooling system (D), as shown in the Petrol Engine Manual. Install the left side bulkhead (47). Figure 28 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A USER MANUAL ENGLISH...
  • Page 96: Spark Screen Cleaning

    FA fuse (C, Fig. 29): Right side broom motor circuit breaker • FB fuse (D): Left side broom motor circuit breaker (optional) • FC fuse (E): Main broom motor circuit breaker Assembly Assemble the components in the reverse order of disassembly. 1463388000(1)2008-05 A Figure 29 SR 1301 P P100249...
  • Page 97: Troubleshooting

    In case of particular weather conditions, the hydraulic system oil is slow in fl owing through the safety valve. The hood safety microswitch does not work. SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A USER MANUAL ENGLISH Remedy Close the hood properly.
  • Page 98: Scrapping

    – Hydraulic system oil – Hydraulic system oil fi lter – Plastic hoses and components – Electrical and electronic components (*) Refer to the nearest Nilfi sk Center especially when scrapping electrical and electronic components. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 99 REINIGING VAN HET KOELSYSTEEM VAN DE MOTOR... 29 REINIGING VAN DE VONKENVANGER ... 30 REINIGING/VERVANGING VAN DE BOUGIE ... 30 CONTROLE / VERVANGING / RESETTEN VAN DE ZEKERINGEN ... 30 STORINGEN LOKALISEREN ... 31 VERWIJDERING ... 32 GEBRUIKSAANWIJZING INHOUDSOPGAVE SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS...
  • Page 100: Inleiding

    Nilfi sk laten uitvoeren. Er mogen alleen originele vervangingsonderdelen en accessoires worden gebruikt. Als u hulp nodig heeft of vervangingsonderdelen en accessoires wilt bestellen bij Nilfi sk, zorg dan dat u het model en het serienummer altijd bij de hand heeft. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 101: Modificaties En Verbeteringen

    OPMERKING Dit symbool geeft een waarschuwing aan over de werking van de sleutel of van de gebruiksfuncties. ADVIES Dit geeft aan dat de bedienershandleiding moet worden geraadpleegd voordat er een handeling wordt uitgevoerd. GEBRUIKSAANWIJZING SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS...
  • Page 102: Algemene Instructies

    Koolmonoxide (CO) kan hersenletsel of zelfs dodelijk letsel veroorzaken. De interne verbrandingsmotor van deze machine stoot koolmonoxide uit. Adem geen uitlaatgassen in. Gebruik alleen in afgesloten ruimte wanneer er voldoende ventilatie en een tweede persoon aanwezig zijn. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 103 Gebruik voor de motor alleen originele vervangingsonderdelen of equivalenten ervan. Het gebruik van vervangingsonderdelen van een mindere kwaliteit kan de motor ernstig beschadigen. – Zie ook de VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN in de handleiding van de benzinemotor, die een integraal deel vormt van deze handleiding. GEBRUIKSAANWIJZING SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS...
  • Page 104: Beschrijving Van De Machine

    Relais voor activering van pomp voor heffen afvalcontainer Motoren van aandrijfsysteem Bescherming benzinemotor Bevestigingsschroeven bescherming Steunen bescherming Tussenschot links Bevestigingsschroeven tussenschot Steunen tussenschot Zekering oplaadsysteem Bougie Demper motor Uitlaatleiding motor Bestuurdersstoel Steunstang van de motorkap Diode Aansluitschema accu’s SR 1301 P 12 17 7 P100206...
  • Page 105 OPBOUW VAN DE MACHINE (vervolg) GEBRUIKSAANWIJZING SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS 38-40 P100207...
  • Page 106: Bedieningspaneel En Knoppen

    Hendel voor zijborstel rechts omhoog/omlaag Hendel voor zijborstel links omhoog/omlaag (optioneel) Bedieningshendel voor lengteverplaatsing van de stoel Hendel voor het omhoog/omlaag brengen van de hoofdborstel Pedaal voor omhoog brengen voorfl ap Servicerempedaal 61 62 SR 1301 P 67 68 P100208...
  • Page 107: Accessoires / Opties

    80 dB(A) ±3 dB(A) 98 dB(A) < 2,5 m/s < 0,5 m/s Gegevens Briggs & Stratton Vanguard 9 HP 6,7 kW 3.100 ±50 omw/min 1,7 liter/uur 8,5 liter SAE 5 W 30 - SYNTHETISCH API SJ SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS...
  • Page 108 EATON VICKERS M-2950 DIN 51524 t.3 HVLP LAMB LANDIS-CINCINNATI P68, P69, P70 LINDE PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0 REXROTH RE 90220-1/11.02 SAUER-DANFOSS 520L0463 SR 1301 P Waarden 3,6 m 10,9 mm/H Waarden 2 x 12 V – 70 Ah 310 W, 3000 omw/min...
  • Page 109: Elektrisch Schema

    SW10 Microschakelaar achterwaartse beweging SW11 Microschakelaar motorkap open SW12 Schakelaar bedrijfsverlichting (optioneel) SW13 Microschakelaar zijborstel links (optioneel) SW14 Microschakelaar voor hoofdborstel Noodknop GEBRUIKSAANWIJZING Kleurcodering Zwart Blauw Bruin Groen Grijs Oranje Roze Rood Paars Geel SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS...
  • Page 110 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING ELEKTRISCHE INSTALLATIE (vervolg) P100209 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...
  • Page 111: Hydraulisch Schema Van Het Hefsysteem Voor De Afvalcontainer

    750cc / HYDRAULIC OIL 32 cSt HYDRAULISCH SCHEMA VAN DE AANDRIJVING Legende Olietank Oliefi lter Pomp Motoren 3000 MICRON GEBRUIKSAANWIJZING 200 BAR 110 BAR 88 CC/REV. 10,2 CC/REV. 88 CC/REV. SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS 200 BAR 70 BAR P100210 P100211...
  • Page 112: Gebruik

    Start de benzinemotor met de contactsleutel (69). Als de motor is gestart, laat u de contactsleutel meteen los. LET OP! Druk tijdens het starten van de motor met de contactsleutel (69) het gaspedaal (76) niet in. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P P100212...
  • Page 113: Machine In Bedrijf

    De benzinemotor heeft een alarmsysteem dat schade aan de motor zelf voorkomt als er niet genoeg olie in het carter zit. Het alarmsysteem stopt automatisch de motor voordat het oliepeil in het carter onder het veilige niveau komt. GEBRUIKSAANWIJZING SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS...
  • Page 114: De Afvalcontainer Legen

    WAARSCHUWING! De afvalcontainer kan niet omlaag worden gezet wanneer de container niet horizontaal staat. De machine is weer klaar voor gebruik. Afbeelding 1 1463388000(1)2008-05 A P max 110 Kg (242,5 lb) P100214 SR 1301 P P100213 P100215 Afbeelding 2...
  • Page 115: Na Gebruik Van De Machine

    Na de eerste gebruiksperiode (de eerste 5 uur) moet u de volgende handelingen uitvoeren: Controleer of alle bevestigings- en aansluitingselementen nog goed vast zitten; controleer of alle zichtbare onderdelen nog intact zijn en geen lekkage vertonen. Ververs de olie van de benzinemotor (zie het hoofdstuk Onderhoud). GEBRUIKSAANWIJZING SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS...
  • Page 116: Onderhoud

    Controle van werking van aanzuigsysteem Visuele controle van de aandrijfriem 1463388000(1)2008-05 A Elke 10 uur Na de eerste en voor het 5 uur gebruik SR 1301 P Elke 25 Elke 50 Elke 100 Elke 200 Elk jaar...
  • Page 117 (6) Ververs de olie van het hydraulisch systeem de eerste keer na 500 bedrijfsuren en daarna na elke 2.000 uur of elk jaar. GEBRUIKSAANWIJZING Elke 10 uur Na de eerste Elke 25 en voor het 5 uur gebruik SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS Elke 50 Elke 100 Elke 200 Elk jaar (1) (5)
  • Page 118: De Hoogte Van De Hoofdborstel Controleren En Afstellen

    Als u de indruk (A, Afb. 3) niet juist kunt afstellen, wanneer de indruk van de borstel aan beide uiteinden verschillend is, vindt u in de werkplaatshandleiding de juiste afstellingsprocedure. 1463388000(1)2008-05 A Afbeelding 3 Afbeelding 4 SR 1301 P P100216 P100217...
  • Page 119: De Hoofdborstelvervangen

    Sluit de rechterklep (7) en bevestig de steun (8). Controleer de hoogte van de hoofdborstel en stel eventueel af, zoals wordt beschreven in het vorige deel. Afbeelding 5 GEBRUIKSAANWIJZING P100218 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS P100219 Afbeelding 6 P100220...
  • Page 120: De Hoogte Van De Zijborstels Controleren En Afstellen

    OPMERKING U kunt eventueel ook de hellingshoek van de zijborstels afstellen (zie de procedure in de werkplaatshandleiding). 1463388000(1)2008-05 A Afbeelding 9 Afbeelding 10 SR 1301 P P100222 P100223...
  • Page 121: De Zijborstel Vervangen

    Monteer de spie (D) en monteer daarna de nieuwe zijborstel met de naaf (B, Afb. 11). Monteer de borgring (E) en draai de schroef (A) vast. Controleer de hoogte van de zijborstel en stel deze eventueel af, zoals wordt beschreven in het vorige deel. GEBRUIKSAANWIJZING Afbeelding 11 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS P100224...
  • Page 122: Reiniging En Controle Op Beschadiging Van Het Stofpaneelfilter

    Monteer de onderdelen in de omgekeerde volgorde van de demontage, let daarbij op het volgende: • Monteer het fi lter met het rooster (B, Afb. 14) naar boven gedraaid. Afbeelding 12 Afbeelding 14 1463388000(1)2008-05 A P100225 P100227 SR 1301 P P100226 Afbeelding 13 P100228 Afbeelding 15...
  • Page 123: Reiniging En Controle Op Beschadiging Van Het Zakfilter

    fi lterruimte; controleer tegelijkertijd of deze intact is. Ga over tot vervanging als dat niet het geval is. Monteer de onderdelen weer in de omgekeerde volgorde van demontage. GEBRUIKSAANWIJZING SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS P100229 Afbeelding 16...
  • Page 124: Controle Van De Hoogte En Werking Van De Flaps

    Instelling Monteer de onderdelen weer in de omgekeerde volgorde van demontage. Afbeelding 19 Afbeelding 22 1463388000(1)2008-05 A P100232 Afbeelding 20 P100235 Afbeelding 23 SR 1301 P P100233 P100234 Afbeelding 21 P100236 P100237 Afbeelding 24...
  • Page 125: Controle Van Het Peil Van De Olie Voor Het Hydraulisch Systeem Voor Het Heffen Van De Afvalcontainer

    Afb. 26. Vul het peil eventueel bij via de dop (A, Afb. 26) met motorolie SAE 10W40. Verwijder de steunstang (55) en sluit de motorkap (23). GEBRUIKSAANWIJZING SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS P100238 Afbeelding 25...
  • Page 126: Controle Van Het Motoroliepeil

    ADD (minimumpeil) en FULL (maximumpeil) (A, Afb. 27) staat. Vul eventueel bij. Draai de peildop (34) vast. Voer de punten 4 tot en met 15,24 cm de omgekeerde volgorde uit. 1463388000(1)2008-05 A FULL Afbeelding 27 SR 1301 P P100240...
  • Page 127: Reiniging Van Het Luchtvoorfilter Van De Motor En Onderhoud Van De Luchtfilterhouder Van De Motor

    Verwijder de schroeven (B, Afb. 28) en verwijder daarna de luchttoevoer (C). Reinig het motorkoelsysteem (D) aan de hand van de aanwijzingen in de handleiding van de benzinemotor. Plaats het tussenschot links (47) terug. GEBRUIKSAANWIJZING Afbeelding 28 SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS P100241...
  • Page 128: Reiniging Van De Vonkenvanger

    Zekering FB (D): Herbruikbare zekering motor zijborstel links (optioneel) • Zekering FC (E): Herbruikbare zekering voor de motor van de hoofdborstel Montage Monteer de onderdelen weer in de omgekeerde volgorde van demontage. 1463388000(1)2008-05 A Afbeelding 29 SR 1301 P P100249...
  • Page 129: Storingen Lokaliseren

    In bepaalde klimaten kan de olie van het hydraulisch systeem langzaam door de veiligheidsklep lopen. De veiligheidsmicroschakelaar van de motorkap werkt niet. SR 1301 P 1463388000(1)2008-05 A NEDERLANDS Oplossing Sluit de motorklep. Controleer of het motoroliepeil tussen de merktekens (*) staat.
  • Page 130: Verwijdering

    Olie hydraulisch systeem – Filter voor olie hydraulisch systeem – Kunststof leidingen en onderdelen – Elektrische en elektronische onderdelen (*) Raadpleeg met name voor het afdanken van elektrische en elektronische onderdelen uw plaatselijke Nilfi sk-kantoor. 1463388000(1)2008-05 A SR 1301 P...

Table of Contents