Matsui MTT50W12E Instruction Manual

Matsui MTT50W12E Instruction Manual

Table top fridge
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
TABLE TOP FRIDGE
MTT50W12E
TABLE TOP FRIDGE
INSTRUCTION MANUAL
KJØLESKAP PÅ BENK
INSTRUKSJONSMANUAL
KYLSKÅP MED AVSTÄLLNINGSSKIVA
INSTRUKTIONSBOK
PÖYTÄJÄÄKAAPPI
KÄYTTÖOPAS
BORDKØLESKAB
BRUGERVEJLEDNING
GB
NO
SE
FI
DK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MTT50W12E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Matsui MTT50W12E

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL TABLE TOP FRIDGE TABLE TOP FRIDGE MTT50W12E INSTRUCTION MANUAL KJØLESKAP PÅ BENK INSTRUKSJONSMANUAL KYLSKÅP MED AVSTÄLLNINGSSKIVA INSTRUKTIONSBOK PÖYTÄJÄÄKAAPPI KÄYTTÖOPAS BORDKØLESKAB BRUGERVEJLEDNING...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ..........................................6 Unpacking ............................................11 Installation ............................................. 12 Location ......................................................12 Levelling the Unit ....................................................12 Installing the Spacers ..................................................12 Free Space Requirements ................................................12 Reversing the Door Swing ................................................13 Cleaning Before Use ..................................................16 Before Using Your Unit ..................................................16 Product Overview .......................................... 17 Font View......................................................17 Rear View ......................................................17 Operation ............................................
  • Page 4 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter ........................................8 Packa upp ............................................33 Installation ............................................. 34 Plats ........................................................34 Ställa enheten vågrätt ...................................................34 Fastsättning av brickorna ................................................34 Luftcirkulationsbehov ...................................................34 Ändra dörrens gångjärn ................................................35 Rengöring före användning ................................................38 Innan du använder enheten ...............................................38 Produktöversikt ..........................................39 Frontvy ........................................................39 Baksida ........................................................39 Hantering ............................................
  • Page 5 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger ......................................10 Udpakning ............................................. 55 Installation ............................................. 56 Placering......................................................56 Nivellering af enheden..................................................56 Installation af afstandsstænger ..............................................56 Krav til fri plads ....................................................56 Sådan skiftes åbningsretningen ..............................................57 Rengøring før brug ..................................................60 Før du tager enheden i brug ...............................................60 Produktoversigt ..........................................61 Set forfra ......................................................61 Set bagfra ......................................................61 Betjening ............................................
  • Page 6: Safety Warnings

    Safety Warnings For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below. • Read all instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • Retain the manual. If you pass the unit onto a third party, make sure to include this manual. •...
  • Page 7: Sikkerhetsadvarsler

    Sikkerhetsadvarsler For din fortsatte sikkerhet, samt for å redusere risikoen for elektrisk støt, vennligst følg alle sikkerhetsinstruksene som er listet opp under. • Les alle instrukser nøye for du bruker enheten og behold dem for fremtidig oppslag. • Behold instruksjonsboken. Dersom du overleverer den til en tredjepart, husk å legge ved denne håndboken.
  • Page 8: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter För din egen säkerhet och för att minska risken för skador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsanvisningar nedan. • Läs alla anvisningar noggrant innan du använder enheten och spara dem för framtida bruk. • Spara bruksanvisningen. Om du överlåter enheten till en tredje part, se till att bruksanvisningen medföljer.
  • Page 9: Turvavaroitukset

    Turvavaroitukset Oman turvallisuutesi tähden ja vahinkojen tai sähköiskujen vaaran vähentämiseksi tulee noudattaa alla annettuja turvallisuusohjeita. • Lue kaikki käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. • Säilytä käyttöohje. Jos luovutat laitteen kolmannelle osapuolelle, varmista että myös käyttöohje luovutetaan.
  • Page 10: Sikkerhedsforanstaltninger

    Sikkerhedsforanstaltninger For din fortsatte sikkerhed og for at reducere risikoen for skader eller elektrisk stød bedes du følge angivelserne herunder. • Læs alle instruktioner grundigt inden brug af enhedne og opbevar dem for fremtidig brug. • Gem vejledningen. Hvis du overdrager enheden til tredjepart skal vejledningen medfølge. •...
  • Page 11: Unpacking

    Thank you for purchasing your new Matsui Fridge. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 12: Installation

    Installation INSTALLATION Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated with an average room temperature of between 16°C and 38°C. If the room temperature drops below 16°C your freezer may start to defrost. Avoid locating your unit near a heat source, e.g.
  • Page 13: Reversing The Door Swing

    INSTALLATION If the appliance is placed under a continuous worktop, the appliance lid (if applicable) may be removed and a ventilation grille of at least 200 cm (available from DIY shops or specialist retailers) should be installed to the worktop above the rear of the appliance to increase ventilation.
  • Page 14 INSTALLATION 2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket. 3. Remove the top left screw cover. 4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
  • Page 15 INSTALLATION 6. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it. Unscrew Screw 7. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable feet. Screw 8. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.
  • Page 16: Cleaning Before Use

    INSTALLATION 11. Put the hinge cover and the screw cover back. 12. With the door closed, check that the door is aligned horizontally and vertically and that the seals are closed on all sides before finally tightening the bottom hinge. Re-adjust the levelling feet as needed.
  • Page 17: Product Overview

    Product Overview Font View Chill Compartment Adjustable Door Racks Shelf Thermostat Control Dial (at rear side) Levelling Feet Rear View Thermostat Control Dial (at rear side)
  • Page 18: Operation

    Operation Switching On Your Unit 1. Connect the mains cable to the mains socket. The internal temperature of your unit is controlled by a thermostat. There are six settings, of which position 5 is the coldest and position 0 turns the unit off. 2.
  • Page 19: Cleaning

    • To prevent transfer of flavours and drying out, pack or cover the food separately. Fruit and vegetables do not need to be wrapped. • Always let pre-cooked food cool down before you put in the unit. This will help to maintain the internal temperature of the unit.
  • Page 20: Maintenance

    Maintenance Care When Handling / Moving the Unit Hold the unit around its sides or base when moving it. Under no circumstances should it be lifted by holding the edges of the top surface. Servicing The unit should be serviced by an authorised engineer and only genuine spare parts should be used.
  • Page 21: Specifications

    Specifications Model MTT50W12E Storage Volume - Fresh Food Storage Compartment Storage Volume - Chill Compartment Storage Temperature - Fridge Fridge: 0 - 8°C, average ≤ 4°C Storage Temperature - Chill -2°C - +3°C Compartment Energy Consumption 0.295kWh / 24h Energy consumption 107 kWh per year, based on standard test results for 24 hours.
  • Page 22: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny Matsui kjøleskap. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
  • Page 23: Installasjon

    Installasjon INSTALLATION Plassering Når du skal velge hvor enheten skal stå, må du sørge for at gulvet er flatt og stabilt og at rommet er godt ventilert med en gjennomsnittlig romtemperatur mellom 16 °C og 38 °C. Hvis romtemperaturen faller under 16 °C, kan fryseren begynne å tine. Ikke sett enheten i nærheten av en varmekilde, f.eks.
  • Page 24: Bytte Dørhengslingen

    INSTALLATION Hvis apparatet plasseres under en kontinuerlig arbeidsflate, kan apparatlokket (hvis montert) fjernes og en ventilasjonsrist på minst 200 cm (fra en jernvarebutikk eller lignende) installeres i arbeidsflaten over baksiden av apparatet for å øke ventilasjonen. min. 200 cm Fordeler med økt ventilasjon: •...
  • Page 25 INSTALLATION 2. Løsne skruene. Fjern deretter hengselbraketten. 3. Fjern dekslet over skruen øverst til venstre. 4. Flytt hulldekslet fra venstre til høyre side. Løft deretter døren av og sett den på en myk overflate så den ikke blir ripet. 5. Fjern skruene og det nederste hengslet. Fjern deretter de justerbare føttene fra begge sider.
  • Page 26 INSTALLATION 6. Skru løs og fjern den nederste hengseltappen, snu braketten rundt og bytt den. Skru løs Skrue 7. Tilpass braketten igjen tilpasset den nederste hengseltappen. Sett på begge de justerbare føttene igjen. Skrue 8. Sett døren på igjen. Kontroller at døren er riktig innrettet både horisontalt og vertikalt slik at pakningene er lukket på...
  • Page 27: Rengjøring Før Bruk

    INSTALLATION 11. Sett hengseldekslet og skruedekslet tilbake. 12. Se etter at døren, når den er lukket, har riktig innretning både vannrett og loddrett samt at pakningene er lukket på alle sidene før du til slutt strammer det nederste hengslet. Juster nivåføttene på nytt etter behov.
  • Page 28: Produktoversikt

    Produktoversikt Sett forfra Fryserom Justerbar Dørstativ hylle Termostatregulator (på baksiden) Nivåføtter Sett bakfra Termostatregulator (på baksiden)
  • Page 29: Betjening

    Betjening Slå på enheten 1. Sett støpslet inn i stikkontakten. Den interne temperaturen i enheten kontrolleres av en termostat. Den har seks innstillinger, hvor posisjon 5 er kaldest og posisjon 0 slår enheten av. 2. Når du stiller termostatregulatoren i ønsket posisjon, må...
  • Page 30: Rengjøring

    • For å unngå tap av smak og fuktighet, må matvarene pakkes eller dekkes til hver for seg. Det er ikke nødvendig å pakke inn frukt og grønnsaker. • La alltid tilberedt mat bli avkjølt før du setter den inn i enheten. Dette er med på å holde den interne temperaturen i enheten stabil.
  • Page 31: Vedlikehold

    Vedlikehold Varsomhet under håndtering/flytting av enheten Hold enheten i siden eller under når du flytter den. Den må under ingen omstendighet løftes ved å holde i den øverste overflaten. Reparasjon Denne enheten må kun repareres av en autorisert reparatør og det må kun brukes originale reservedeler.
  • Page 32: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Modell MTT50W12E Oppbevaringsvolum – 40 L oppbevaringsrom for fersk mat Oppbevaringsplass – fryserom Oppbevaringstemperatur – kjøleskap kjøleskap: 0–8 °C, gjennomsnittlig ≤ 4 °C Oppbevaringstemperatur – fryserom -2° – +3 °C Strømforbruk 0,295 kWh / 24 h Strømforbruk 107 kWh per år, basert på standard testresultater i 24 timer.
  • Page 33: Packa Upp

    Tack för att du köpt ditt nya Matsui kylskåp. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 34: Installation

    Installation INSTALLATION Plats Vid val av plats för din enhet bör du se till att golvet är plant och stadigt och att rummet är väl ventilerat med en medeltemperatur på mellan 16 °C och 38 °C. Om rumstemperaturen går under 16 °C kan frysen börja avfrostas. Undvik att placera enheten i närheten av värmekällor som spis, varmvattenberedare eller element.
  • Page 35: Ändra Dörrens Gångjärn

    INSTALLATION Om produkten placeras under en heltäckande bänk, ska produktens lock (i förekommande fall) tas bort och ett ventilationsgaller på minst 200 cm (kan erhållas från DIY-butiker eller specialiståterförsäljare) monteras på arbetsbänken ovanför produktens baksida, för att förbättra ventiationen. min. 200 cm Fördelar med ökad ventilation: •...
  • Page 36 INSTALLATION 2. Lossa skruvarna. Ta bort gångjärnskonsolen. 3. Ta bort den övre vänstra skruvtäckningen. 4. Flytta huvudtäckningen från väsnter sida till höga sidan. Lyft sedan dörren och placera den på en vadderad yta för att förhindra att den repas. 5. Ta bort skruvarna och nedre gångärnet. Ta sedan bort de justerbara fötterna från Skruva båda sidorna.
  • Page 37 INSTALLATION 6. Skruva loss och ta bort den nedre gångjärnspinnen, vänd på konsolen och sätt tillbaka den. Skruva loss Skruva 7. Sätt tillbaka konsollen och fäst den nedre gångjärnspinnen. Sätt tillbaka de justerbara fötterna. Skruva 8. Sätt tillbaka dörren. Se till att dörren hänger rätt horisontellt och vertikalt och att tätningen är stängd på...
  • Page 38: Rengöring Före Användning

    INSTALLATION 11. Sätt tillbaka gångjärnstäckningen och skruvtäckningen. 12. När dörren är stängd kontrollera att dörren hänger rätt horisontellt och vertikalt och att tätningen är stängd på båda sidorna innan det undre gångjärnet slutligen dras fast. Justera de höjbara fötterna om så behövs. Rengöring före användning Torka insidan av enheten med en svag lösning av bikarbonatsoda.
  • Page 39: Produktöversikt

    Produktöversikt Frontvy Frysfack Flyttbar Dörrställning hylla Termostatkontrollratt (på baksidan) Justerbara fötter Baksida Termostatkontrollratt (på baksidan)
  • Page 40: Hantering

    Hantering Slå på din enhet 1. Anslut nätsladden till eluttaget. Temperaturen inuti enheten kontrolleras av en termostat. Det finns sex inställningar där position 5 är den kallaste och position 0 stänger av enheten. 2. Ställ in termostatkontrollratten i önskad position, kom ihåg att ju högre nummer desto lägre temperatur.
  • Page 41: Rengöring

    • För att förhindra överföring av smak och torkning, packa in eller täck över livsmedlen separat. Frukt och grönsaker behöver inte packas in. • Låt alltid tillagade livsmedel svalna innan de placeras i enheten. Detta hjälper till att bibehålla den interna temperaturen i enheten. •...
  • Page 42: Underhåll

    Underhåll Försiktighet vid hantering /förflyttning av enheten Håll i enheten runt sidorna eller basen när den ska flyttas. Under inga förhållanden får den lyftas genom att hålla i kanterna längst upp. Service Enheten bör endast ges service av en auktoriserad tekniker och endast originalreservdelar bör användas.
  • Page 43: Specifikationer

    Specifikationer Modell MTT50W12E Lagringsvolym - förvaringsutrymme färska livsmedel Lagringsvolym - frysfack Lagringstemperatur - frys Kylskåp: 0 - 8°C, genomsnitt ≤ 4°C Lagringstemperatur - frysfack -2°C - +3°C Energiförbrukning 0.295kWh / 24h Energiförbrukning 107 kwh per år, baserat på normala testresultat under 24 timmar.
  • Page 44: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos , kun valitsit uuden Matsui -jääkaapin. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
  • Page 45: Asennus

    Asennus INSTALLATION Paikka Kun valitset laitteen sijaintipaikan, varmista, että lattia on tasainen ja luja, ja että huone on hyvin tuuletettu ja että sen lämpötila on keskimäärin 16 °C - 38 °C. Jos huoneen lämpötila laskee alle 16 °C asteeseen, pakastimen sulatus voi käynnistyä. Älä sijoita laitetta lähelle lämmönlähdettä, kuten liesi, boileri tai lämpöpatteri.
  • Page 46: Oven Kääntymissuunnan Vaihtaminen

    INSTALLATION Jos laite on asennettu jatkuvan pöytätason alapuolelle, laitteen kannen (jos on) voi poistaa, ja kooltaan vähintään 200 cm :n tuuletusritilä (saatavana tee-se-itse-kaupoista tai erikoistuneilta jälleenmyyjiltä) on asennettava pöytätasoon laitteen taakse tuuletuksen lisäämiseksi. min. 200 cm Parannetun tuuletuksen hyödyt: • Alhaisempi virrankulutus •...
  • Page 47 INSTALLATION 2. Irrota ruuvit. Poista sitten saranansuojus. 3. Poista yläsaranan ruuvinsuojus. 4. Siirrä ytimen suojus vasemmalta puolelta oikealle. Nosta sitten ovea ja aseta se pehmustetulle pinnalle naarmuuntumisen estämiseksi. 5. Irrota ruuvit ja alasarana. Poista sitten säädettävä jalka kummaltakin puolelta. Kierrä auki...
  • Page 48 INSTALLATION 6. Kierrä auki ja poista alasaranan tappi, käännä kannatin ympäri ja aseta takaisin. Kierrä auki Ruuvi 7. Kiinnitä kannattimen kiinnike takaisin saranatapin alaosaan. Aseta molemmat säädettävät jalat takaisin. Ruuvi 8. Aseta ovi takaisin pakalleen. Varmista, että ovi on kohdistettu vaaka- ja pystysuunnassa niin, että...
  • Page 49: Puhdistus Ennen Käyttöä

    INSTALLATION 11. Aseta saranan suojus paikalleen ja ruuvaa suojus kiinni. 12. Kun ovi on kiinni, varmista, että ovi on kohdistettu vaaka- ja pystysuunnassa niin, että tiivisteet ovat tiiviit kaikilla puolilla ennen alasaranan lopullista kiinnittämistä. Säädä säädettävää jalkaa tarpeen mukaan uudelleen. Puhdistus ennen käyttöä...
  • Page 50: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Näkymä edestä Pakastelokero Säädettävä Oviritilät hylly Termostaatin ohjausvalitsin (taustapuolella) Säädettävä jalka Näkymä takaa Termostaatin ohjausvalitsin (taustapuolella)
  • Page 51: Käyttö

    Käyttö Laitteen kytkeminen päälle 1. Liitä virtakaapeli verkkopistorasiaan. Laitteen sisälämpötilaa säädetään termostaatilla. Asetuksia on kuusi, joista asento 5 on kylmin ja asento 0 kytkee laitteen pois päältä. 2. Säädä termostaatin säätövalitsin haluttuun kohtaan pitäen mielessä, että mitä suurempi numero, sen kylmempi lämpötila.
  • Page 52: Puhdistus

    • Anna esikypsennetyn ruoan jäähtyä aina ennen kuin laitat sen jääkaappiin. Se auttaa ylläpitämään laitteen sisälämpötilan kylmänä. • Estääksesi ilmaa karkaamasta laitteesta, yritä rajoittaa oven avaamiskertoja. On suositeltavaa avata ovi ainoastaan laitettaessa ruokaa sisään tai otettaessa ulos. Puhdistus Sulattaminen Laitteeseen voi kertyä huurretta, kun sitä on käytetty pitkään. Kaavi huurre pois muovisella kaapimella (ei kuulu toimitukseen).
  • Page 53: Kunnossapito

    Kunnossapito Ole varovainen käsitellessäsi/siirtäessäsi laitetta Pidä laitteesta kiinni sivuilta ja pohjasta siirtäessäsi sitä. Laitetta ei pidä missään olosuhteissa nostaa pitämällä kiinni ylätason reunoista. Huolto Tätä laitetta saa huoltaa ainoastaan valtuutettu teknikko ja ainoastaan alkuperäisiä varaosia saa käyttää. Älä koskaan yritä korjata laitetta itse. Kokemattomien henkilöiden tekemät korjaukset voivat johtaa vammoihin tai vakavaan toimintahäiriöön.
  • Page 54: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Malli MTT50W12E Säilytystilavuus - Tuoreruoan 40 L säilytysosasto Säilytystilavuus - Pakastelokero Säilytyslämpötila - Jääkaappi jääkaappi: 0–8v °C, keskimäärin ≤ 4 °C Säilytyslämpötila - Pakastelokero -2 °C - +3 °C Energiankulutus 0,295 kWh / 24 h Energian kulutus 107 kwh/vuosi, perustuen vakiotestituloksiin 24 tunnin aikana.
  • Page 55: Udpakning

    Matsui køleskab. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug. Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet.
  • Page 56: Installation

    Installation INSTALLATION Placering Når du vælger hvor din enhed skal stilles, skal du sørge for at gulvet er plan og stabil, samt at værelset er ordentligt ventileret med en gennemsnitstemperatur fra 16°C til 38°C. Hvis temperaturen i lokalet falder under 16°C vil fryseren muligvis begynde at afrime. Undgå at stille din enhed i nærheden af en varmekilde, f.eks.
  • Page 57: Sådan Skiftes Åbningsretningen

    INSTALLATION Hvis apparatet stilles under en bordplads, er det muligt at tage låget af (hvis nødvendig), og der skal installeres en ventilationsrist på mindst 200 cm over bagsidne af apparatet for at øge ventilationen (kan fås på byggemarkeder og specialforretninger). min.
  • Page 58 INSTALLATION 2. Skrue skruerne ud. Fjern herefter hængselbeslaget. 3. Fjern beslaget på skruen øverst til venstre. 4. Flyt beslaget fra venstre side til højre side. Løft herefter lågen af, og læg den på en blød overflade så den ikke bliver ridset.
  • Page 59 INSTALLATION 6. Skrue den nederste hængselpind af, vend beslaget og sæt det på igen. Skrue af Skrue i 7. Sæt beslaget på den nederste hængselpind igen. Sæt de justerbare fødder på igen. Skrue i 8. Sæt lågen på igen. Sørg for, at lågen lukker ordentligt både vandret og lodret, før du spænder det øverste hængsel fast.
  • Page 60: Rengøring Før Brug

    INSTALLATION 11. Sæt beslagene til hængslet og skruen på igen. 12. Luk lågen, og kontroller at den lukker ordentligt både vandret og lodret, før du spænder det nederste hængsel fast. Juster fødderne efter behov. Rengøring før brug Rengør enheden indvendigt med en mild blanding af bikarbonat af soda. Skyld efter med varmt vand og en vreden svamp eller klud.
  • Page 61: Produktoversigt

    Produktoversigt Set forfra Fryser Justerbar Lågehylder hylde Termostatknap (på bagsiden) Justerbare fødder Set bagfra Termostatknap (på bagsiden)
  • Page 62: Betjening

    Betjening Sådan tænder du for din enhed 1. Slut herefter el-ledning til stikkontakten. Temperaturen indeni enheden styres af et termostat. Der er seks indstillinger, hvor 5 er det koldeste, og 0 slukker for enheden. 2. Stil termostatknappen på den ønskede temperatur, og husk at jo højere nummeret er, jo laverer bliver temperaturen.
  • Page 63: Rengøring

    • For at madvarerne ikke skal påvirke hinnanden eller tørre ud, skal du sørge for at pakke eller tildække madvarerne separat. Det er ikke nødvendigt at pakke frugt og grøntsager ind. • Sørg altid for, at forkogt mad er kølet ordentligt ned, før du putter dem ind i enheden. Dette hjælper med at bibeholde temperaturen indeni enheden.
  • Page 64: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Udvis forsigtighed når du håndterer/flytter enheden Hold på enhedens sider eller understykket, når den skal flyttes. Den må under ingen omstændigheder løftes i kanterne på overfladen. Servicering Enheden må kun serviceres af en autoriseret tekniker, og der må kun bruges originale dele. Du må...
  • Page 65: Specifikationer

    Specifikationer Model MTT50W12E Mængde af frisk madopbevaring Opbevaringsmængde - fryser Opbevaringstemperatur - køleskab køleskab: 0 - 8°C, gennemsnitlig ≤ 4°C Opbevaringstemperatur - fryser -2°C - +3°C Energiforbrug 0,295kWh / 24t Energiforbrug 107 kwh årligt, baseret på stand testresultater for 24 timer.
  • Page 66 The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Page 68 DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Hertfordshire, HP2 7TG, UK IB-MTT50W12E-140515V3...

Table of Contents