Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UN D ER CO UN T E R
F R I D GE
INSTRU C T I O N MAN UA L
MUR50W 1 0 E
UNDERCOUNTER FRIDGE
INSTRUCTION MANUAL
FRIGORIFERO DA BANCONE
MANUALE DI ISTRUZIONI
PODPULTOVÉ LEDNICE
NÁVOD NA POUŽITÍ
PODPULTOVÉ CHLADNIČKY
NÁVOD NA OBSLUHU
GB
IT
GB
CZ
SK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MUR50W10E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Matsui MUR50W10E

  • Page 1 UN D ER CO UN T E R UNDERCOUNTER FRIDGE INSTRUCTION MANUAL F R I D GE FRIGORIFERO DA BANCONE MANUALE DI ISTRUZIONI PODPULTOVÉ LEDNICE INSTRU C T I O N MAN UA L NÁVOD NA POUŽITÍ MUR50W 1 0 E PODPULTOVÉ...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Contenuti Unpacking....................4 Disimballaggio..................15 Product.Overview..................5 Descrizione.del.prodotto................16 Installation....................5 Installazione..................... 16 Location...................... 5 Posizione....................16 Reversing.the.Door.Swing................6 Invertire.l’apertura.della.porta..............17 Levelling.the.Fridge..................7 Livellamento.del.frigorifero............... 18 Cleaning.Before.Use..................
  • Page 4 Obsah Obsah Vybalení...................... 4 Rozbalenie....................15 Popis.produktu.................... 5 Prehľad.výrobku..................15 Instalace..................... 5 Inštalácia....................16 Umístění..................... 5 Umiestnenie..................... 16 Instalace.dveří.na.druhou.stranu..............6 Zmena.smeru.otvárania.dverí..............17 Vyrovnání.do.vodováhy................7 Vyrovnanie.chladničky................18 Čištění.před.použitím.................. 7 Čistenie.pred.používaním................18 Před.použitím.ledničky.
  • Page 5: Unpacking

    Congratulations on the purchase of your new Matsui Undercounter Fridge. We recommend that you spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to install and operate it. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 6: Product.overview

    Product Overview Freezer Compartment Internal Light and Thermostat Control Dial Adjustable Glass Shelf Glass Shelf Salad Bin Bottle Storage Levelling Feet Ice Tray Plastic Scraper Installation Location When selecting a position for your fridge you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated with an average room temperature of between 16°C and 38°C.
  • Page 7: Reversing.the.door.swing

    Reversing the Door Swing Tools required: Phillips style screwdriver / Flat bladed screwdriver / Hexagonal spanner • Ensure the fridge is unplugged and empty. • Adjust the two leveling feet to their highest position. • To take the door off it is necessary to tilt the appliance backward. You should rest the Appliance on something solid, e.g.
  • Page 8: Levelling.the.fridge

    5. Slide the fridge door back on to the top hinge. Screw the bottom hinge into place on the new side. 6. Check that the door is aligned horizontally and vertically and that the seals are closed on all sides before finally tightening the bottom hinge.
  • Page 9: Operating.instructions

    Operating Instructions Switching On Your Fridge 1. Before connecting the fridge to the mains supply make sure that the thermostat control dial is set at position 0. This is located on the inside the fridge next to the freezer compartment. 2. Adjust the thermostat control dial to the desired position, bear in mind that the higher the number, the lower the temperature.
  • Page 10: Shopping.for.chilled.foods

    Shopping for Chilled Foods • Take a quick look at the chilled food package and make sure it is in perfect condition. • Try to keep chilled food together whilst shopping and on the journey home as this will help to keep the food cold. •...
  • Page 11: Preparations.for.freezing

    Preparations for Freezing • Use quality food and handle it as little as possible. Freeze food in small quantities as it freezes faster, takes less time to defrost and enables you to control the quantity you need better. • Leave cooked food to cool completely. Chill food in a freezer before freezing if possible. •...
  • Page 12: Cleaning

    Cleaning Defrosting Frost might build up in the freezer compartment after the fridge has been used for a period of time. Scrape away the frost using a plastic scraper. Do not use a metal or sharp instrument to scrap away the frost, nor should you use any electrical appliances to aid defrosting.
  • Page 13: Maintenance

    Maintenance Changing the Internal Light 1. Before carrying out the bulb replacement always press and turn the thermostat control dial to Position 0, then disconnect the mains supply. 2. Hold and unscrew the light bulb cover. 3. Remove the plastic light bulb cover. 4. Remove the old bulb by unscrewing in an anti-clockwise direction.
  • Page 14: Specification

    Specification Model MUR50W10E Household Appliances Category Category 6 (Regrigerator with a 3-star compartment) EU Ecolabel Energy consumption 214 kwh per year, based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located. Overall Dimension (W x D x H)
  • Page 15: Eco.ideas

    Eco Ideas Normal energy Increased energy consumption consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source Situated near to a heat source (radiator, oven). (radiator, oven). Where the ideal ambient room Where there is a high ambient temperature is approx 20°C.
  • Page 16: Disimballaggio

    Congratulazioni per l’acquisto del nuovo Frigorifero da bancone Matsui. Si raccomanda di prendere il tempo necessario per leggere questo Manuel di istruzioni per capire in modo completo come eseguire l’installazione e come usare l’elettrodomestico. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell’uso e conservare questo Manuel di istruzioni per riferimenti futuri.
  • Page 17: Descrizione.del.prodotto

    Descrizione del prodotto Scomparto freezer Luce interna e Termostato Ripiano regolabile di vetro Ripiano di vetro Cesto per le verdure Porta-bottiglie Piedino di livellamento Vaschetta del Raschietto di plastica ghiaccio Installazione Posizione Quando si sceglie la posizione per il frigorifero è necessario accertarsi che il pavimento sia piatto e solido, che la stanza sia ventilata e la temperatura compresa tra 16°...
  • Page 18: Invertire.l'apertura.della.porta

    Invertire l’apertura della porta Attrezzi necessari: Cacciavite a stella (Phillips)/cacciavite/chiave esagonale. • Assicurarsi che il frigorifero sia scollegato dalla presa di corrente e vuoto. • Regolare i due piedini di livellamento sulla posizione più alta. • Per togliere la porta, prima è necessario inclinare all’indietro il frigorifero. L’elettrodomestico deve essere sostenuto da qualcosa di solido, come una sedia appoggiata appena sotto il pannello superiore.
  • Page 19: Livellamento.del.frigorifero

    5. Rimettere la porta sulla cerniera superiore. Avvitare la cerniera inferiore sul nuovo lato. 6. Controllare che la porta sia allineata orizzontalmente e verticalmente e che le guarnizioni siano chiuse su tutti i lati prima di stringere la cerniera inferiore. Regolare di nuovo i piedini di livellamento.
  • Page 20: Istruzioni.operative

    Istruzioni operative Accensione del frigorifero 1. Prima di collegare il frigorifero alla presa di corrente, assicurarsi che il termostato sia in posizione 0. Il termostato si trova all’interno del frigorifero a fianco dello scomparto freezer. 2. Regolare il termostato sulla posizione voluta, tenere a mente che maggiore è...
  • Page 21: Acquisto.di.prodotti.da.conservare.freschi

    Acquisto di prodotti da conservare freschi • Controllare la confezione ed accertarsi che sia in condizioni perfette. • Tenere insieme i prodotti da conservare freschi mentre si fa la spesa e durante tragitto a casa, in questo modo si mantengono freddi tra loro. • Non acquistare prodotti da conservare freschi se non possono essere messi subito in frigorifero. La maggior parte dei supermercati e dei negozi di ferramenta vendono speciali borse isolate.
  • Page 22: Preparazione.al.congelamento

    Preparazione al congelamento • Usare prodotti di qualità e maneggiarli il meno possibile. Congelando piccole quantità di prodotti, il congelamento e lo scongelamento sono più rapidi, ed inoltre si controlla meglio la quantità necessaria. • Lasciare raffreddare completamente i cibi cotti. Se possibile, raffreddare i cibi in un frigorifero prima di metterli nel freezer.
  • Page 23: Pulizia

    Pulizia Sbrinamento Nel freezer si può accumulare del ghiaccio dopo che il frigorifero è stato usato per del tempo. Togliere il ghiaccio usando un raschietto di plastica. Non usare attrezzi di metallo o affilati per togliere il ghiaccio, né usare attrezzature elettriche per accelerare lo sbrinamento.
  • Page 24: Manutenzione

    Manutenzione Sostituzione della lampadina interna 1. Prima di sostituire la lampadina, premere e girare sempre il termostato sulla posizione 0, poi scollegare il frigorifero dalla presa di corrente. 2. Afferrare e svitare la copertura della lampadina. 3. Rimuovere la copertura di plastica della lampadina. 4. Rimuovere la lampadina girandola in senso antiorario.
  • Page 25: Specifiche

    Specifiche Modello MUR50W10E Categoria elettrodomestici Categoria 6 (Refrigeratore con comparto 3-stelle) Etichetta ecologica UE Consumo energetico 214 KWh all’anno sulla base di risultati di test standard eseguiti per 24 ore. Il consumo energetico effettivo dipende dall’uso e dalla posizione. Dimensioni (larghezza x 504 x 514 x 845 mm profondità x altezza)
  • Page 26: Eco.ideas

    Eco Ideas Consumo energetico Consumo energetico normale aumentato Posizione Stanze ventilate. Stanze chiuse, non ventilate. d’installazione Protetto dalla luce diretta del sole. Alla luce diretta del sole. Lontano da sorgenti di calore Vicino a sorgenti di calore (radiatori, forni). (radiatori, forni). Dove la temperatura d’ambiente Dove la temperatura d’ambiente è...
  • Page 27: Vybalení

    Gratulujeme k zakoupení nové podpultové ledničky Matsui. Doporučujeme věnovat dostatek času přečtení tohoto návodu na používání, abyste se plně seznámili instalací a ovládáním spotřebiče. Před používáním si důkladně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a uschovejte tento návod na použití pro budoucí použití.
  • Page 28: Popis.produktu

    Popis produktu Mrazicí oddíl Vnitřní osvětlení a regulátor teploty B C Z Nastavitelná skleněná polička Skleněná polička Miska na salát Prostor pro lahve Vyrovnávací nožky Plato na led Plastová škrabka Instalace Umístění Při výběru místa pro ledničku zkontrolujte, že je podlaha rovná a pevná a místnost dobře větraná, s průměrnou teplotou 16 °C až...
  • Page 29: Instalace.dveří.na.druhou.stranu

    Instalace dveří na druhou stranu Potřebné nástroje: Šroubovák křížový/plochý/imbus klíč • Lednička musí být prázdná a odpojená od napájení. • Nastavte dvě nastavovací nožky do horní polohy. • K vyjmutí dveří je nutno ledničku naklonit dozadu. Ledničku podepřete něčím pevným, například židlí, mezi podlahou a místem těsně pod horním panelem. •...
  • Page 30: Vyrovnání.do.vodováhy

    5. Nasuňte dveře ledničky zpět na horní pant. Našroubujte dolní pant na správnou stranu. B C Z 6. Zkontrolujte, zda jsou dveře ve správné poloze a zda těsnění dosedají ze všech čtyřech stran a pak dotáhněte dolní pant. Znovu nastavte vyrovnávací nožky.
  • Page 31: Pokyny.k.použití

    Pokyny k použití Zapnutí ledničky 1. Před připojením ledničky k elektrické síti ověřte, že je regulátor teploty na nule 0. Regulátor teploty najdete uvnitř ledničky u mrazicího oddílu. 2. Nastavte ovladač teploty do požadované polohy; čím vyšší číslo, tím nižší teplota. Poloha 4 je doporučené nastavení...
  • Page 32: Nákup.chlazených.potravin

    Nákup chlazených potravin • Zběžně překontrolujte obal chlazené potraviny, zda není porušen. • Chlazené potraviny mějte v košíku i při dalším přenášením těsně u sebe, aby si zachovaly svou nízkou teplotu. • Nekupujte chlazené potraviny, pokud je nemůžete okamžitě umístit do chladu. Většina supermarketů a prodejen domácích potřeb nabízí...
  • Page 33: Příprava.k.mražení

    Příprava k mražení • Zmrazujte jen co nejmenší množství kvalitních potravin. Zmrazujte po malých dávkách, které se zmrazí rychleji, není nutné tak časté odmrazování a máte lepší kontrolu nad kvalitou. • Vařené jídlo nechte úplně vychladnout. Před zmrazením využijte ochlazení v chladničce. • Před zmrazením uvažte, jak budete po rozmrazí...
  • Page 34: Čištění

    Čištění Odmrazování Při dlouhodobém používání ledničky se v mrazicím oddílu může nahromadit led. Oškrábejte jej plastovou škrabkou. Nepoužívejte k oškrabování kovový nebo ostrý nástroj a nepoužívejte žádné elektrické zařízení k urychlení odmrazení. B C Z Doporučujeme provést úplné odmrazení, pokud síla ledu dosáhne 3 cm. Odmrazení provádějte v době, kdy máte v mrazicím oddílu málo potravin, tímto postupem: 1. Vyjměte zmrazené...
  • Page 35: Údržba

    Údržba Výměna vnitřní žárovky 1. Před výměnou žárovky vždy po stisknutí otočte regulátor teploty na nulu (0) a pak vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky. 2. Uchopte a odšroubujte kryt žárovky. 3. Sejměte plastový kryt žárovky. 4. Vyjměte starou žárovku vyšroubováním proti směru hodinových ručiček.
  • Page 36: Technické.parametry

    Technické parametry Model MUR50W10E Kategorie domácího spotřebiče Kategorie 6 (mraznička s 3*** přihrádkami) EU ekoznačka Spotřeba energie 214 kWh/rok na základě výsledků standardních testů za 24 hodin. Skutečná spotřeba energie je závislá na způsobu používání spotřebiče a jeho umístění. B C Z Celkový hrubý objem 504 x 514 x 845 mm Místo potřebné k instalaci...
  • Page 37 Eco Ideas Normální spotřeba Zvýšená spotřeba energie energie Místo instalace Dobře větraná místnost. Uzavřená, nevětraná místnost. Mimo přímé slunce. Přímé slunce. Ne v blízkosti tepelných zdrojů V blízkosti tepelných zdrojů (radiátor, sporák). (radiátor, sporák). Ideální teplota místnosti je V místnosti s vysokou teplotou. přibližně 20 °C. Vhodné nastavení Při středním nastavení 4. Při vyšším nastavení: sníží...
  • Page 38: Rozbalenie

    Gratulujeme vám k zakúpeniu novej podpultovej chladničky Matsui. Odporúčame vám, aby ste tomuto návodu na obsluhu venovali viac času s cieľom dôkladne pochopiť spôsob inštalácie a obsluhy tohto výrobku. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a uchovajte tento návod na obsluhu pre potreby v budúcnosti.
  • Page 39: Prehľad.výrobku

    Prehľad výrobku Priestor na zmrazovanie Kruhová stupnica na ovládanie svetla na osvetlenie a termostatu Nastaviteľná sklenená polica Sklenená polica Miska na ovocie a zeleninu Polica na fľaše Vyrovnávacie päťky Nádobka Plastová škrabka na ľad Inštalácia Umiestnenie Pri výbere miesta pre chladničku sa musíte uistiť, že podlaha je rovná a pevná a že miestnosť je dobre vetraná...
  • Page 40: Zmena.smeru.otvárania.dverí

    Zmena smeru otvárania dverí Potrebné nástroje: Skrutkovač/plochý skrutkovač/kľúč na šesťhranné matice značky Philips • Uistite sa, že chladnička je odpojená od prívodu elektriny a že je prázdna. • Dve vyrovnávacie päťky nastavte do ich najvyššej polohy. • Pri skladaní dverí sa chladnička musí nakloniť dozadu. Chladničku musíte oprieť o niečo pevné, napríklad o stoličku tesne pod horným panelom.
  • Page 41: Vyrovnanie.chladničky

    5. Dvere chladničky znovu nasuňte na horný záves. Na novej strane prisktrutkujte na svoje miesto spodný záves. 6. Pred konečným utiahnutím spodného závesu skontrolujte, či sú dvere vodorovne a zvisle vyrovnané a či na všetkých stranách pevne doliehajú tesnenia. Vyrovnávacie päťky znovu nastavte. Vyrovnanie chladničky Chladničku vyrovnanie pomocou dvoch vyrovnávacích pätiak v prednej časti.
  • Page 42: Návod.na.obsluhu

    Návod na obsluhu Zapnutie chladničky 1. Skôr, než chladničku zapojíte do elektrickej siete sa uistite, že kruhová stupnica na ovládanie termistatu je nastavená do polohy 0. Táto kruhová stupnica sa nachádza vo vnútri chladničky vedľa priestoru na zmrazovanie. 2. Kruhovú stupnicu na ovládanie termostatu nastavte do požadovanej polohy a nezabúdajte, že čím vyššie číslo, tým nižšia teplota.
  • Page 43: Nakupovanie.chladených.potravín

    Nakupovanie chladených potravín • Vizuálne skontrolujte obal zmrazených potravín sa uistite sa, či je v dobrom stave a či nie je poškodený. • Pri nakupovaní a pri ceste domov sa snažte udržiavať mrazené potraviny spolu, pretože to pomôže udržať ich zmrazené. • Mrazené potraviny nenakupjte, ak ich nemôžete ihneď zmraziť. Vo väčšine supermarketov a obchodoch s mrazeným tovarom si môžete zakúpiť...
  • Page 44: Príprava.na.zmrazovanie

    Príprava na zmrazovanie • Používajte len kvalitné potraviny a manipulujte s nimi tak krátko, ako je to len možné. Potraviny zmrazujte v malých množstvách, pretože tak rýchlejšie zmrznú, rozmrazovanie trvá kratšiu dobu a môžete tak lepšie kontrolovať ich kvalitu. • Varené potraviny nechajte úplne vychladnúť. Ak je to možné, potraviny pred zmrazovaním ochlaďte v mrazničke.
  • Page 45: Čistenie

    Čistenie Rozmrazovanie Keď sa chladnička používa dlhšiu dobu, v priestore na zmrazovanie sa môže tvoriť námraza. Námrazu zoškrabte pomocou plastovej škrabky. Na zoškrabávanie námrazy nepoužívajte kovové alebo ostré nástroje a ani žiadne elektrické spotrebiče na urýchlenie rozmrazovania. Chladničku odporúčame rozmraziť, keď sa vytvorí približne 3 cm (~1,18“) vrstva námrazy. Rozmrazovanie vykonávajte vtedy, keď...
  • Page 46: Údržba

    Údržba Čistenie svetla na osvetlenie vnútrajšku 1. Skôr, než budete vymieňať žiarovku, kruhovú stupnicu na ovládanie termostatu dajte vždy do polohy 0 a potom z elektrickej zásuvky vytiahnite zástrčku. 2. Podržte a odskrutkujte kryt žiarovky na svietidle. 3. Zo svietidla vyberte plastový kryt žiarovky. 4. Starú žiarovku vyskrutkujte smerom doľava. 5. Vymeňte za novú...
  • Page 47: Technické.podmienky

    Technické podmienky Model MUR50W10E Kategória 6 (chladnička s priehradkou označenou 3 Kategória domáceho spotrebiča hviezdičkami) Označenie ekologického spotrebiča pre EÚ Spotreba energie 214 kwh za rok, na základe výsledkov štandardného testu počas 24 hodín. Skutočná spotreba energie bude závisieť na spôsobe a umiestnení spotrebiča. Celkové rozmery (Š x H x V) 504 x 514 x 845 mm Celkový priestor potrebný na...
  • Page 48 Eco Ideas Bežná spotreba Zvýšená spotreba elektrickej energie elektrickej energie Miesto inštalácie Vo vetranej miestnosti. V uzavretej a zle vetranej miestnosti. Chránené pred slnečným svetlom. Na priamom slnečnom svetle. Nesmie sa umiestniť blízko Keď je umiestnená blízko pri k tepelnému zdroju (radiátor, rúra tepelnom zdroji (radiátor, rúra na na pečenie). pečenie).
  • Page 51: Bezpečnostné.výstrahy

    Safety Warnings Bezpečnostní varování For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow Dodržujte veškeré bezpečnostní zásady uvedené níže, aby se omezilo nebezpečí zranění all the safety precautions listed below. nebo úrazu elektrickým proudem. •...
  • Page 52 životnosti zlikvidované oddelene od bežného odpadu z domácnosti. V rámci Európskej únie existujú systémy separovaného zberu s cieľom recyklovania odpadu. DSG Retail Ltd • Maylands Avenued • Hemel Hempsteadd • Herts • HP2 7TGd • England (P.N.:MUR50W10E-003)

Table of Contents