Table of Contents
  • Danish

    • Genbrug Af Emballage /9
    • Transportvejledning /9
    • Advarsler Og Særlige RåD /9
    • Opsætning /10
    • Elektrisk Forbindelse /10
    • Slukning /11
    • Beskrivelse Af Apparatet /11
    • Gode RåD Angående Opbevaring Af Madvarer /12
    • Afrimning Af Apparatet /13
    • Fejlfinding /14
  • Swedish

    • RåD VID Återvinning Av Din Gamla Enhet /15
    • Återvinning Av Paketering /16
    • Varningar Och Speciella RåD /16
    • Installera /17
    • Elektrisk Anslutning /17
    • Stänga
    • Enhetsbeskrivning /18
    • Frysens Funktioner /18
    • RåD VID Förvarning Av Mat /19
    • Avfrostning Av Enheten /20
    • Felsökningsguide /21
  • Norwegian

    • RåD Om Gjenvinning Av Det Gamle Apparatet /22
    • Gjenvinning Av Emballasje /23
    • Transportanvisninger /23
    • Instruction for Use
    • Installasjon /24
    • Tilkobling Til Strømnett /24
    • Slå
    • Beskrivelse Av Apparatet /24
    • Bruk Av Fryser /25
    • RåD for Oppbevaring Av Matvarer /25
    • Avising Av Apparatet /26
    • Feilsøking /27
  • Finnish

    • Neuvoja Vanhan Laitteen Kierrätykseen /28
    • Pakkauksen Kierrätys /29
    • Kuljetusohjeet /29
    • Varoitukset Ja Yleiset Ohjeet /29
    • Asennus /30
    • Sähköliitännät /30
    • Pois Päältä Kytkeminen /31
    • Laitteen Kuvaus /31
    • Pakastimen Käyttö /31
    • Neuvoja Ruuan Säilömiseen /32
    • Laitteen Sulatus /33
    • Vikojen Etsintä /34
  • Dutch

    • Recycling Van de Verpakking /36
    • Transportinstructies /36
    • Instellen /37
    • Elektrische Aansluiting /37
    • Uitschakelen /38
    • Apparaatbeschrijving /38
    • Diepvriesbediening /38
    • Advies Voor Voedselbewaring /39
    • Ontdooien Van Het Apparaat /39
    • Gebrekenopspoorgids /40

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
DA
SV
NO
FI
NL
FB 2107-90
User guide
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gram FB 2107-90

  • Page 1 FB 2107-90 User guide Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Gebruiksaanwijzing...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your freezing appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (Flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4: Table Of Contents

    Index Indeks Advice for recycling of the old appliance /1 Råd om gjenvinning av det gamle apparatet /22 Packing Recycling /2 Gjenvinning av emballasje /23 Transport instructions /2 Transportanvisninger /23 Warnings and special advice /2 Advarsler og spesielle råd /23 Setting up /3 Installasjon /24 Electric connection /3...
  • Page 7 User guide Congratulations for your choice! The chest freezer you have purchased is one in the GRAM products range and represents a harmonious joining between the freezer technique with the aestetical look. It has a new and attractive design and is built according to the European and national standards which guarantee its operation and safety features.
  • Page 8: Packing Recycling /2

    User guide Packing Recycling Warnings and general advice  Do not plug in the appliance if you notice W A R N I N G ! Do not allow children to play with the any failure.  packing or with parts of it. There is the risk The repairs must be done only by qualified of suffocation with parts of corrugated personel.
  • Page 9: Setting

    User guide  If you do not use your appliance for a few Electric connection days, it is not advisable to switch it off. If you Your appliance is intended to operate at a do not use it for a longer period, please single-phase voltage of 230V/50 Hz.
  • Page 10: Switching Off /4

    User guide Switching off Freezer operation The switching off must be possible by taking Temperature adjustment the plug out of the socket or by means of a The temperature of the freezer is adjusted by mains two-poles switch placed before the means of the knob assembled on the socket.
  • Page 11: Advice For Food Conservation /5

    User guide Advice for food conservation Freeze with Superfreeze • Place the knob to SuperFreeze position. The The freezer is intended to keep the frozen SuperFreeze lamp switch on. food for a long time, as well as to freeze fresh •...
  • Page 12: Defrosting Of The Appliance /6

    User guide Defrosting of the appliance Inside cleaning  We advise you to defrost the freezer at Before starting the cleaning, unplug the least twice a year or when the ice layer has an appliance from the mains.  It is advisable to clean the appliance when excessive thickness.
  • Page 13: Defects Finding Guide /7

    User guide Defects finding guide Noises during operation T h e a p p l i a n c e d o e s n o t w o r k . In order to keep the temperature at the value ...
  • Page 14 Betjeningsvejledning Til lykke med Deres valg! Kummefryseren, som De har købt, er et af GRAM 's mange produkter og er en harmonisk blanding af fryseteknik og et æstetisk ydre. Det har et attraktivt design og er fremstillet i overensstemmelse med europæiske og nationale standarder, som garanterer for funktion og sikkerhed.
  • Page 15: Genbrug Af Emballage /9

    Betjeningsvejledning Genbrug af emballage Advarsler og særlige råd  Tilslut ikke strøm, hvis De har bemærket en A D V A R S E L ! Lad ikke børn lege med emballagen eller fejl.  Reparationer må kun udføres af autoriseret dele af den.
  • Page 16: Opsætning /10

    Betjeningsvejledning  Stor aflejring af is på rammen og kurvene Elektrisk forbindelse bør fjernes jævnligt med en plastikskraber. Apparatet er beregnet til at fungere ved en Undlad at bruge metaldele til at fjerne isen. enkelt-faset spænding på 220-240V/50 Hz. Tilstedeværelsen af denne isdannelse gør det Før apparatet sættes i stikkontakten i umuligt at lukke lågen korrekt.
  • Page 17: Slukning /11

    Betjeningsvejledning Slukning Frysning Det skal være muligt at slukke for apparatet T e m p e r a t u r i n d s t i l l i n g ved at tage stikket ud af kontakten. Fryserens temperatur indstilles ved hjælp af termostatknappen fig 4, positionen "MAX"...
  • Page 18: Gode Råd Angående Opbevaring Af Madvarer /12

    Betjeningsvejledning - Opbevaringstiden for frosne madvarer kan Gode råd angående opbevaring ses på fryserens låg. Hvis indfrysningsdagen af madvarer ikke er nævnt på emballagen, skal man Fryseren er beregnet til opbevaring af frosne almindeligvis betragte 3 mdr. som maksimal madvarer i længere perioder, samt til opbevaringsperiode.
  • Page 19: Afrimning Af Apparatet /13

    Betjeningsvejledning Afrimning af apparatet Indvendig rengøring  Vi anbefaler, at De afrimer fryseren mindst  Før rengøringen påbegyndes afbrydes to gange om året, eller når der har dannet sig strømmen til apparatet på kontakten i et vist islag. væggen:  Isdannelse er normalt. ...
  • Page 20: Fejlfinding /14

    Betjeningsvejledning H u r t i g i s d a n n e l s e Fejlfinding  Låget er ikke korrekt lukket. Ap p a r a t e t v i r k e r i k k e . ...
  • Page 21: Råd Vid Återvinning Av Din Gamla Enhet /15

    Bruksanvisning Grattis till ditt val! Frysen som du har köpt är en GRAM -produkt och representerar en harmonisk förening mellan kylningsteknik med ett estetisk synsätt. Den har en ny och attraktiv design och är byggd enligt europeisk och nationell standard, vilket garanterar drifts- och säkerhetsfunktionerna.
  • Page 22: Återvinning Av Paketering /16

    Bruksanvisning Återvinning av paketering Varningar och speciella råd  Sätt inte i enhetens kontakt om något är fel. V A R N I N G !  Reparationer får endast utföras av Låt inte barn leka med paketeringen eller delar av den. Det finns en kvävningsrisk kvalificerad person.
  • Page 23: Installera /17

    Bruksanvisning  Om du inte använder din enhet under några Elektrisk anslutning dagar, bör den inte stängas av. Om du inte Din enhet är avsedd att användas med använder under en längre period, gör du enligt enfasspänning på 220-240V/50 Hz. Innan följande: enheten installeras, se till att ditt hus - koppla från enheten;...
  • Page 24: Stänga

    Bruksanvisning Stänga av Frysens funktioner Avstängning måste vara möjlig genom att dra Temperaturjustering ur kontakten ur väggen eller genom en Frysens temperatur justeras via vredet på termostaten (Objekt 4), med "MAX” som den huvudbrytare placerad vid uttaget. lägsta temperaturen. Drift Uppnådda temperaturer kan variera efter enhetens driftsförhållanden som till exempel: Innan den används skall enhetens insida...
  • Page 25: Råd Vid Förvarning Av Mat /19

    Bruksanvisning - Den period du kan förvara den frysta maten Råd vid förvarning av mat kan ses på frysen dörrfoder. Om frysdatum Frysen är avsedd att förvara fryst mat under inte nämns på förpackningen, så använd en en lång tid och också för att frysa färsk mat. period av maximalt 3 månader som en En av huvudelementen för en lyckad generell regel.
  • Page 26: Avfrostning Av Enheten /20

    Bruksanvisning Avfrostning av enheten Invändig rengöring  Vi råder dig att frosta av frysen minst två Innan du börjar göra rent, kopplar du ur gånger per år eller när islagret är för tjockt. enheten från huvudströmmen.  Du bör rengöra enheten när du frostar av ...
  • Page 27: Felsökningsguide /21

    Bruksanvisning För mycket is har byggt upp Felsökningsguide  Dörren stängdes inte helt. Enheten fungerar inte.  Det är strömavbrott. Följande är inget fel  Strömkabelns kontakt är inte inkopplad i Smäll och brak hörs från enheten: Kylmedlet uttaget. cirkulerar i systemet. ...
  • Page 28: Råd Om Gjenvinning Av Det Gamle Apparatet /22

    Bruksanvisning Gratulerer med valget ditt! Fryseboksen du har kjøpt hører til GRAM -produktutvalget og representerer en enhetlig sammensmelting mellom kjøleteknikk og et estetisk utseende. Den har en ny og attraktiv design og er produsert i henhold til europeiske og nasjonale standarder, noe som garanterer for drifts-og sikkerhetsfunksjonene.
  • Page 29: Gjenvinning Av Emballasje /23

    Bruksanvisning Instruction for use Gjenvinning av emballasje Advarsler og generelle råd  Sett ikke inn støpselet hvis du har lagt A D V A R S E L ! La ikke barn leke med emballasjen eller merke til en mangel. med deler av denne.
  • Page 30: Installasjon /24

    Bruksanvisning  Hvis det skulle danne seg ekstra mye is på Tilkobling til strømnett rammen og kurvene, bør denne fjernes med Apparatet er beregnet for enfaset spenning på jevne mellomrom ved hjelp av plastskrapen 220-240V/50 Hz. Før du setter inn støpselet må som ble levert med skapet.
  • Page 31: Bruk Av Fryser /25

    Bruksanvisning Bruk av fryser Råd for oppbevaring av matvarer Temperaturinnstilling Temperaturen i fryseren stilles inn med Fryseren er beregnet for oppbevaring av knappen på termostaten (Del. 4). Laveste frosne matvarer i lang tid i tillegg til å fryse inn temperatur oppnås i stillingen "MAX”. ferske matvarer.
  • Page 32: Avising Av Apparatet /26

    Bruksanvisning Fryse med Superfrost Rengjøring på innsiden • Sett bryteren i superfrostposisjon. Før du starter rengjøringen, må du trekke ut Superfrost-lampen tennes. • Vent 24 timer. støpselet.  Du bør rengjøre apparatet når du aviser • Legg matvarene i fryseren. For å oppnå det.
  • Page 33: Feilsøking /27

    Bruksanvisning D e t b yg g e s o p p f o r m ye i s Feilsøking  Lokket har ikke vært lukket skikkelig. Ap p a r a t e t v i r k e r i k k e . ...
  • Page 34: Neuvoja Vanhan Laitteen Kierrätykseen /28

    Käyttöohjeet Onnittelut valinnastasi! Ostamasi arkkupakastin on osa GRAM -tuotevalikoimaa, jossa jäähdytystekniikka esteettinen ulkonäkö yhdistetty sopusointuisesti. Laitteella on uusi, miellyttävä muotoilu ja se on valmistettu eurooppalaisten ja kansallisten standardien mukaan, mikä takaa sen käyttö- ja turvallisuusominaisuudet. Myös käytetty jäähdytysaine, R600, on ympäristöystävällinen eikä...
  • Page 35: Pakkauksen Kierrätys /29

    Käyttöohjeet Pakkauksen kierrätys Varoitukset ja yleiset ohjeet  Älä liitä laitetta verkkoon, jos huomaat vian. V A R O I T U S !  Älä anna lasten leikkiä Vain pätevä huolto saa tehdä korjauksia. pakkausmateriaalilla tai sen osilla.  Irrota laite verkkovirrasta seuraavissa Aaltopahvin ja muovikelmun palasiin voi tapauksissa:...
  • Page 36: Asennus /30

    Käyttöohjeet  Jos et käytä laitetta muutamaan päivään, Sähköliitännät sen pois päältä kytkeminen ei ole  Laite on tarkoitettu toimimaan 220-240 V:n/ suositeltavaa. Jos et käytä laitetta pidempään 50 Hz:n yksivaihejännitteellä. Ennen kuin liität aikaan toimi seuraavasti: laitteen verkkovirtaan varmista, että talosi ...
  • Page 37: Pois Päältä Kytkeminen /31

    Käyttöohjeet Pois päältä kytkeminen Pakastimen käyttö Pois päältä kytkemisen on oltava mahdollista Lämpötilan säätö irrottamalla pistoke pistorasiasta tai verkon Pakastimen lämpötilaa säädetään kaksinapaisella kytkimellä, joka on ennen termostaattiin (Kuva 4) asennetulla pistorasiaa. valitsimella, asento MAX on alin lämpötila. Saavutetut lämpötilat voivat vaihdella laitteen Käyttöönotto käyttöolosuhteista riippuen, kuten: laitteen sijainnista, ympäristön lämpötilasta,...
  • Page 38: Neuvoja Ruuan Säilömiseen /32

    Käyttöohjeet - Pakasteruuan säilytysajat voi nähdä Neuvoja ruuan säilömiseen pakkausmerkinnöistä. Jos pakastuspäivää ei Pakastin on tarkoitettu pakasteruokien mainita pakkauksessa, on oletettava pitkäaikaiseen säilytykseen ja tuoreen ruuan yleisohjeena enintään 3 kuukauden pakastamiseen. säilymisaika. Yksi päätekijä onnistuneessa pakastamisessa - Ruokaa, edes osittain sulanutta, ei saa on pakkaus.
  • Page 39: Laitteen Sulatus /33

    Käyttöohjeet Laitteen sulatus Sisäpuolen puhdistaminen  Irrota laite verkkovirrasta ennen  Suosittelemme pakastimen sulatusta vähintään kaksi kertaa vuodessa tai kun puhdituksen aloittamista.  Laitteen puhdistusta suositellaan jääkerros on hyvin paksu.  Jään kertyminen on normaali ilmiö. sulatuksen yhteydessä.  Pese sisäpuoli haalealla vedellä johon olet ...
  • Page 40: Vikojen Etsintä /34

    Käyttöohjeet L i i a l l i n e n j ä ä n m u o d o s t u s Vikojen etsintä  Kantta ei suljettu kunnolla. L a i t e e i t o i m i . S e u r a a v a t e i v ä...
  • Page 41 Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze! De diepvrieskist die u heeft aangeschaft is er een uit de GRAM productenreeks en vertegenwoordigt een harmonieus geheel van koeltechniek met een esthetisch uiterlijk. Het heeft een nieuw en aantrekkelijk ontwerp en is gemaakt volgens de...
  • Page 42: Recycling Van De Verpakking /36

    Gebruiksaanwijzing Re c ycli ng va n de v er pa kki ng Wa ar sc huwi nge n e n al ge me en a dvi es W A A R S C H U W I N G ! Laat kinderen niet spelen met de Sluit het apparaat niet aan als u een storing ...
  • Page 43: Instellen /37

    Gebruiksaanwijzing  Zorg voor vrije luchtcirculatie om het  Overdreven ijsaanslag op het frame en de manden moet regelmatig worden verwijderd met apparaat door de afstanden zoals getoond in de plastic schraper, die bij het toestel werd Item 2 na te leven. geleverd.
  • Page 44: Uitschakelen /38

    Gebruiksaanwijzing Ui ts c ha kel e n Di e pvri es be dieni ng Het uitschakelen dient mogelijk te zijn door de Temperatuurregeling stekker uit het stopcontact te trekken of door De temperatuur van de vriezer wordt een voor het stopcontact geplaatste aangepast door de knop die zich op de tweepolige netschakelaar.
  • Page 45: Advies Voor Voedselbewaring /39

    Gebruiksaanwijzing Advies voor voedselbewaring Invriezen met Superfrost • Zet de knop op de superfrost-stand. Het De vriezer is bedoeld om diepvriesvoedsel lampje van superfrost gaat aan. voor een lange tijd te bewaren en om vers • Wacht 24 uur. voedsel in te vriezen. •...
  • Page 46: Gebrekenopspoorgids /40

    Gebruiksaanwijzing Re i ni gi ng bi nne nk a nt G e br ek e nops poor gi ds Voordat u begint met de reiniging koppelt u H e t a p p a r a a t w e r k t n i e t . het apparaat los van het net.
  • Page 47 Gebruiksaanwijzing De borrel- en gorgelgeluiden afkomstig van de Geluiden tijdens de werking koelvloeistof die door de buizen van het Om de temperatuur op de door u ingestelde apparaat circuleert, zijn normale stand te houden, start de compressor van het werkingsgeluiden. apparaat regelmatig op.
  • Page 48 Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Postboks 833 Smultronbacken 4A PL 4640 NO-1670 Kråkerøy SE-135 62 Tyresö FI-00002 Helsinki www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Gejlhavegård 2B DK-6000 Kolding www.gram.dk 4578333668 01.10.2014...

Table of Contents