Page 3
WARNING! In order to ensure a normal operation of your freezing appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (Flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
Index Indeks Advice for recycling of the old appliance /1 Råd for resirkulering av det gamle apparatet ditt /22 Packing Recycling /2 Resirkulering av emballasje /23 Transport instructions /2 Transportanvisninger/23 Warnings and special advice /2 Advarsler og spesielle råd /23 Setting up /3 Oppsett /24 Electric connection /3...
Page 7
User guide Congratulations for your choice! The chest freezer you have purchased is one in the GRAM products range and represents a harmonious joining between the freezer technique with the aestetical look. It has a new and attractive design and is built according to the European and national standards which guarantee its operation and safety features.
User guide Warnings and general advice Packing Recycling Do not plug in the appliance if you notice W A R N I N G ! any failure. Do not allow children to play with the The repairs must be done only by qualified packing or with parts of it.
User guide The presence of this ice build-up makes Electric connection impossible to close the door correctly. Your appliance is intended to operate at a If you do not use your appliance for a few single-phase voltage of 230V/50 Hz. Before days, it is not advisable to switch it off.
User guide Switching off Freezer operation The switching off must be possible by taking Temperature adjustment the plug out of the socket or by means of a The temperature of the freezer is adjusted by mains two-poles switch placed before the means of the knob assembled on the socket.
User guide Freezing with SuperFreeze Advice for food conservation • Place the knob to SuperFreeze position. The The freezer is intended to keep the frozen SuperFreeze lamp switch on. • Wait 24 hours. food for a long time, as well as to freeze fresh •...
User guide Use a tray and put it under the freezer in the Outside cleaning direction of the dripping tube. Take out the Clean the outside of the freezer by means obstructing plug. The water which results will of a sponge soaked in soapy warm water, be collected in the tray.
Page 13
User guide N o i s e s d u r i n g o p e r a t i o n The bubbling and gurgling noises coming from the refrigerant circulating in the pipes of the In order to keep the temperature at the value appliance, are normal operating noises.
Page 14
Betjeningsvejledning Tillykke med dit valg! Kummefryseren, købt, stammer GRAMB’s produktsortiment, repræsenterer harmonisk forbindelse mellem køleskabsteknik og æstetisk ydre. Den har et akttraktivt design og er produceret i henhold til de europæiske og nationale standarder, der garanterer for fryserens funktion og sikkerhed. Samtidig er det anvendte kølemiddel, R600a, miljøvenligt og påvirker ikke ozonlaget.
Betjeningsvejledning Emballage genbrug Advarsler og almene råd Sæt ikke fryseren i stikkontakten, hvis du A D V A R S E L ! Lad ikke børn lege med apparatet eller pille har observeret en fejl. ved knapperne. Der er risiko for kvælning Reparationerne må...
Betjeningsvejledning Stor aflejring af is på rammen og kurvene Placer fryseren på et helt lige, tørt og godt bør fjernes jævnligt med en plasticskraber. ventileret sted. Undlad at bruge metaldele til at fjerne isen. Monter det medfølgende tilbehør. Tilstedeværelsen af denne isdannelse gør det umuligt at lukke lågen korrekt.
Betjeningsvejledning Sluk Fryserens funktion Det skal være muligt at slukke ved at tage Temperaturjustering stikket ud af stikkontakten. Fryserens temperature justeres ved hjælp af knappen, der er monteret på termostaten (Fig. Funktion 4), med position ”MAX” som laveste temperatur. Inden fryseren sættes i drift, skal den De opnåede temperaturer kan variere rengøres indvendigt (se kapitlet ”Rengøring”).
Betjeningsvejledning Råd om opbevaring af Frysning med SuperFreeze • Drej knappen i SuperFreeze-positionen. fødevarer Lampen for SuperFreeze tændes. Fryseren er beregnet til at opbevare frossen • Vent 24 timer. mad samt fersk mad i lang tid. • Placer de ferske madvarer i fryseren. For at En af hovedelementerne for en succesfuld kunne opnå...
Page 19
Betjeningsvejledning Når isen er færdigsmeltet og vandet er løbet af, Rengøring udenpå så tør med en klud eller en svamp, og tør godt Rengør fryseren udenpå med en svamp der efter. Put proppen tilbage på plads. er dyppet i varmt sæbevand, og tør efter med (Fig.
Page 20
Betjeningsvejledning Støj under funktion Boble- og gurglelydene fra kølemiddelcirkulationen i fryserens rør, er For at holde temperaturen på det niveau, du normale funktionslyde. har indstillet, starter fryserens kompressor med jævne mellemrum: A d v a r s e l ! Lydene, der kan høres i den situation, er helt Forsøg aldrig selv at reparere fryseren eller normale.
Bruksanvisning Grattis till ditt inköp! Frysen du har köpt tillhör produktserien från GRAM och representerar en harmonisk sammansättning mellan kylteknik och estetiskt utseende. Det har en ny och tilltalande design och är tillverkat enligt europeiska och nationella standarder som garanterar säkerhetsfunktioner...
Page 22
Bruksanvisning Återvinning av Varningar och allmänna råd förpackningsmaterial Koppla inte in enheten om du märker att något är fel. V A R N I N G ! Reparationer får endast göras av Låt inte barn leka med enheten eller mixtra kvalificerad personal.
Bruksanvisning Om du inte använder enheten på några Elektrisk anslu tning dagar är det lämpligt att slå av den. Om du Din enhet ska drivas med enfasspänning på inte använder den under en längre period ska 220-240V/50 Hz. Innan du kopplar in enheten du göra följande: ska du se till att parametrarna för huvudström i - koppla ur enheten;...
Bruksanvisning Slå av enheten Användning av frysen Frånslagning måste vara möjlig genom att ta Temperaturinställning ur stickkontakten eller genom att en tvåpolig Frysens temperatur justeras med en ratt på kontakt placeras före kontakten. termostaten (nr. 4), position „MAX” som lägsta temperatur.
Bruksanvisning Frysning med snabbfrysningsfunktion Råd för bevarande av mat • Ställ in knappen på snabbfrysningsläge. Frysen är avsedd att bevara maten fryst under Snabbfrysningslampan tänds. • Vänta 24 timmar. en längre tid, samt att frysa färsk mat. • Lägg in fryst mat i frysen. För att uppnå Ett av huvudelementen för framgångsrik frysning är förpackningen.
Page 26
Bruksanvisning Använd en bricka och placera den under frysen Utvändig rengöring i dropptubens riktning. Ta ut den plugg som Rengör utsidan av frysen med en svamp sitter i vägen. Det vatten som smälter samlas i som har doppats i varmt vatten och torka av brickan.
Page 27
Bruksanvisning L j u d u n d e r a n v ä n d n i n g Bubblande och gurglande ljud som kommer från fryseren i rör och från själva enheten är För att hålla temperaturen på det värde du har normala driftsljud.
Bruksanvisning Gratulerer med ditt valg! Fryseren du har kjøpt er fra produktutvalget til GRAM og representerer en velbalansert kombinasjon av kjøleteknikk og estetisk utseende. Den har en ny og attraktiv design og er bygget etter europeiske og nasjonale standarder, som garanterer driften og sikkerhetsfunksjonene.
Bruksanvisning Instruction for use Res irkulering av emballasje Advarsler og generelle råd Ikke koble til apparatet hvis du oppdager A D V A R S E L ! feil. Ikke la barn leke med emballasjen eller Reparasjonene skal utføres kun av deler av denne.
Bruksanvisning Tilstedeværelsen av denne isdannelsen gjør Elektrisk tilkobling det mulig å lukke døren ordentlig. Apparatet er beregnet til bruk med enkeltfaset Hvis du ikke bruker apparatet på noen spenning på 220-240 V/50 Hz. Før apparatet dager, anbefales det ikke å slå det av. Hvis du tilkobles, vennligst se til at parameterne i ikke skal bruke det over lengre tid, vennligst strømnettet i huset (spenning, strømtype,...
Bruksanvisning Beskrivelse av apparatet Råd for oppbevaring av mat Fryseren er beregnet til å bevare frossen mat (Gjenstand 1) over lang tid, samt å fryse fersk mat. 1. Dørhåndtak En av hovedelementene for en vellykket frysing 2. Dør av matvarer er innpakningen. 3.
Bruksanvisning Fryse med Superfrost Innvendig rengjøring • Sett bryteren i superfrostposisjon. Før rengjøringen skal apparatet kobles fra Superfrost-lampen tennes. • Vent 24 timer. strømnettet. Det anbefales å rengjøre apparatet når du • Legg matvarene i fryseren. For å oppnå aviser det.
Page 33
Bruksanvisning F ø l g e n d e e r i k k e d e f e k t e r : De reduseres så snart apparatet når Mulige ristninger og knitrelyder som driftstemperaturen. kommer fra produktet: Sirkulasjon av Den summende lyden kommer fra kjølevæske i systemet.
Page 34
Käyttöohjeet Onnittelut valinnastasi! Ostamasi arkkupakastin on osa GRAM -tuotevalikoimaa, jossa jäähdytystekniikka esteettinen ulkonäkö yhdistetty sopusointuisesti. Laitteella on uusi, miellyttävä muotoilu ja se on valmistettu eurooppalaisten ja kansallisten standardien mukaan, mikä takaa sen käyttö- ja turvallisuusominaisuudet. Myös käytetty jäähdytysaine, R600a, on ympäristöystävällinen eikä...
Käyttöohjeet Pakkauksen kierrätys Varoitukset ja yleiset ohjeet V A R O I T U S ! Älä liitä laitetta verkkoon, jos huomaat vian. Älä anna lasten leikkiä pakkauksella tai Vain pätevä huolto saa tehdä korjauksia. sen osilla. Aaltopahvin tai muovikelmun ...
Käyttöohjeet Jos et käytä laitetta muutamaan päivään, Sähköliitännät sen pois päältä kytkeminen ei ole Laite on tarkoitettu toimimaan 220-240V:n/50 suositeltavaa. Jos et käytä laitetta pidempään Hz:n yksivaihejännitteellä. Ennen kuin liität aikaan, toimi seuraavasti: laitteen verkkovirtaan, varmista, että talosi - irrota laite verkosta sähköverkon parametrit (jännite, jännitelaji, - tyhjennä...
Käyttöohjeet Pois päältä kytkeminen Pakastimen käyttö Pois päältä kytkemisen on oltava mahdollista Lämpötilan säätö irrottamalla pistoke pistorasiasta tai verkon Pakastimen lämpötilaa säädetään kaksinapaisella kytkimellä, joka on ennen termostaattiin asennetulla valitsimella (kuva pistorasiaa. 4), sijainnin ”MAX” ollessa matalin lämpötila. Saavutetut lämpötilat voivat vaihdella laitteen Käyttöönotto käyttöolosuhteista riippuen, kuten: laitteen sijainnista, ympäristön lämpötilasta, kannen...
Käyttöohjeet TÄRKEÄÄ! Neuvoja ruuan säilömiseen Kun asetat valitsimen pikapakastusasentoon, Pakastin on tarkoitettu pakasteruokien kompressori ei ehkä kytkeydy päälle pitkäaikaiseen säilytykseen ja tuoreen ruuan muutamaan minuuttiin. Tämä johtuu pakastamiseen. integroidusta nostoviivekytkimestä, joka on Yksi päätekijöistä onnistuneessa suunniteltu pidentämään jääkaapin käyttöikää. pakastamisessa on pakkaus. Pakkauksen on täytettävä...
Käyttöohjeet Sisäpuolen puhdistaminen Vianetsintäopas Ennen kuin aloitat puhdistuksen, irrota laitteen L a i t e e i t o i m i . pistoke pistorasiasta. Sähkökatkos. On suositeltavaa puhdistaa laite Virtajohdon pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. sulatuksen yhteydessä.
Page 40
Käyttöohjeet K ä yt ö n a i k a i s e t ä ä n e t Kuplivat ja pulppuavat äänet johtuvat jäähdytysaineen kierrosta pakastimen Jotta lämpötila pysyisi säädetyssä arvossa, putkissa ja ne ovat normaaleja käyntiääniä. pakastimen kompressori käynnistyy ajoittain. Tässä...
Page 41
Gebruiksaanwijzing Proficiat met uw keuze! De diepvrieskist die u aangekocht hebt is er één uit het productgamma van GRAM en vertegenwoordigt een harmonieuze combinatie van koeltechniek met esthetisch uitzicht. Het toestel heeft een nieuw en aantrekkelijk ontwerp en is vervaardigd volgens de Europese en nationale normen die zijn werking en veiligheidsfuncties garanderen.
Gebruiksaanwijzing Recycleren van de Waarschuwingen en verpakking algemeen advies Steek de stekker van het apparaat niet in W A A R S C H U W I N G ! Laat kinderen niet met de verpakking of het stopcontact indien u een defect opmerkt. delen ervan spelen.
Gebruiksaanwijzing Neem de volgende minimum afstanden in Overdreven ijsaanslag op het frame en de manden moet regelmatig worden verwijderd acht: 100 cm van fornuizen die met olie of met de plastic schraper, die bij het toestel werd geleverd. Gebruik geen metalen kolen werken ...
Gebruiksaanwijzing Werking van de diepvriezer Uitschakelen Temperatuurinstelling Het uitschakelen moet mogelijk zijn door de stekker te verwijderen uit het stopcontact of De temperatuur van de diepvriezer wordt via een twee polen schakelaar geplaatst voor ingesteld met behulp van een knop op de het stopcontact.
Gebruiksaanwijzing Advies voor het bewaren van Invriezen met Superfrost voedsel • Zet de knop op de superfrost-stand. Het lampje van superfrost gaat aan. De diepvriezer is bedoeld om bevroren voedsel • Wacht 24 uur. voor een lange tijd te bewaren, evenals om vers •...
Gebruiksaanwijzing Gebruik een lade en plaats het onderaan in Reinigen van bui tenkant de diepvriezer in de richting van de Reinig de buitenkant van de diepvriezer met druppelbuis. Verwijder de sluitdop. een spons die nat gemaakt werd in zeepwater Het water wordt opgevangen in een vorm.
Page 47
Gebruiksaanwijzing G e l u i d e n t i j d e n s d e w e r k i n g De bubbelende en gorgelende geluiden die worden voortgebracht door de koelvloeistof Ten einde de temperatuur op de aangepaste wanneer ze door de pijpen stroomt, zijn waarde te houden, start de compressor van normale werkingsgeluiden.
Page 48
Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Postboks 833 Smultronbacken 4A PL 4640 NO-1670 Kråkerøy SE-135 62 Tyresö FI-00002 Helsinki www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Gejlhavegård 2B DK-6000 Kolding www.gram.dk 4578333758 26.09.2014...
Need help?
Do you have a question about the FB 2185-90 and is the answer not in the manual?
Questions and answers