InDhOlD · COntent Opstilling af Deres morsø ovn ......5 Fyringsteknik/Brugen af Deres ovn ....10 Regelmæssig vedligeholdelse af ovnen... . 14 tekniske data..
Page 4
til lykke med Deres nye Morsø ovn! Morsø, som er den største udbyder på det danske marked, har siden 1853 fremstillet brændeovne af den højeste kvalitet. hvis De blot følger omstående instruktioner, er vi sikre på, at De også vil få nytte og glæde af Deres nye ovn i mange år.
1.0 Opstilling af Deres Morsø Ovn 1.1 Udpakning af ovnen 3112: Efter udpakning skrues brandkammeret af træpallen og lægges roligt ned på bagsiden. For at undgå skamferinger på ovn og gulvet kan papemballagen anvendes som underlag. Be- nene, der er medsendt ovnen pakkes ud og skrues fast på den støbte bund med de medføl- gende bolte.
Drawing no.: Drawingtype: Dimension Skecth Drawingtype: Dimension Skecth Drawingtype: Dimension Skecth 3100-118 a 3100-118 a 3100-119 a 3142 til sidevæg 400 mm og 100 mm til bagvæg. Location of file: Location of file: Location of file: U:\udv\Tegninger\Diverse\Afstand til brandbare vægge\Afstand til hjørnevæg.SLDASM U:\udv\Tegninger\Diverse\Afstand til brandbare vægge\Afstand til hjørnevæg.SLDASM...
Ovnen er udstyret med et aftageligt håndtag i rustfri stål, hvilket sikrer, at man altid har et koldt håndtag, når ovnen er i brug. Når håndtaget er fjernet, er ovnen samtidig mere børnesik- ker. 1.5 Skorstenen Hvis lokale bestemmelser tillader det, kan ovnen tilsluttes en skorsten, hvortil der i forvejen er tilsluttet et andet lukket ildsted ( f.eks.
Placering af røgledeplade og renseklap Man sikre sig, at den øverste støbte røgledeplade (2) er korrekt placeret. Den er placeret ind over den nederste røgledeplade, og låst bagud af de 2 støbte vinkler, der er placeret på oversiden af den nederste røgledeplade ( se skitsen ). Bemærk: Renseklappen (3) skal altid under fy- ring være monteret korrekt i røgledepladen, da temperaturen på...
Vær opmærksom på! Rensningsmuligheder. tal med skorstensfejeren. Ved for lidt træk i skorstenen kan man med fordel montere røgrøret ovenud, da man derved mindsker røgvandringen i selve brændkammeret. Undgå flere bøjninger end nødvendigt og begræns røgrørslængden, da trækforholdene ellers nedsættes. Frisklufttilførsel en brændeovn kræver luft til forbrændingen.
2.0 Fyringsteknik/Brugen af Deres ovn Deres ovn er konstrueret med lufttilførsel 3 steder. En startanordning, hvor luften passerer gennem rysteristen. Denne lufttilførsel betjenes med ventilen i døren. Anvendes der startanordning skal rysteristen åbnes en smule. Rysteristen betjenes med grebet placeret under døren i højre side. En forvarmet primær lufttilførsel tilføres forbrændingen over glasset og betjenes med hånd- taget placeret under askehylden.
2.1 Optænding og fyringsintervaller Under optænding er der behov for en stor luftmængde. Startes der op med en helt kold ovn, kan man med fordel lade døren stå på klem de første minutter og åbne den primære luft- tilførsel på max. (håndtaget under askehylden). Rysteristen skal ved træfyring være i lukket tilstand, dvs.
Page 12
5. Normal påfyring bør ske, mens der endnu er gløder tilbage. For- del gløderne i bunden, dog flest foran i ovnen. 6. Der lægges 3 stykker brænde à ca. 0,7 kg og ca. 30 cm lange ind over gløderne i ét lag med en afstand på ca. 1 cm mellem træstyk- kerne.
Page 13
Normalt skal ovndøren altid åbnes roligt de første 2-3 centimeter, og man skal vente til tryk- ket er udlignet inden døren åbnes helt. På denne måde undgås eventuelle røggener specielt i forbindelse med dårlige trækforhold. Åbn aldrig ovndøren under voldsom fyring. Når træet er brændt ud, er det omdannet til glødende trækul.
3.0 Regelmæssig vedligeholdelse af ovnen 3.1. Udvendig vedligeholdelse Ovnens overflade er malet med en varmebestandig senotherm maling. Den holder sig pænest, hvis den blot støvsuges med et blødt mundstykke eller aftørres med en tør fnugfri klud. Den malede overflade kan med tiden, ved for kraftig fyring, få et gråligt skær; men ovnen kan let opfriskes med en Morsø...
Page 15
Årsager til for hurtig slitage af indvendige dele - For kraftig fyring For meget luft gennem bundrist. Brug af for meget tørt træ (møbelaffaldstræ). - For meget sod ovenpå røgledepladen (se. afsnit Rensning). - For meget aske i skuffen (se afsnit Aske). Pakninger Med tiden vil pakningerne i lågen blive slidte og bør, for at undgå...
79310000 Sidesten 79311300 Bagsten 79311400 4.0 tekniske Data Ovn model 3100-serie CO emission (ved 13 % O2) (%) 0,04 OGC (tjære o.l.) emission (mg/m³) Partikel emission, vægtet gennemsnit (g/kg) Partikel emission, maks. i enkel prøvning (g/kg) Virkningsgrad (%) nominel drifteffekt (kW) Røgtræk, minimum (Pa.)
Page 17
Instructions for Installation and Use 3112 & 3142 n/en 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
Page 18
enjoy your new Morsø stove! Morsø, the largest stove manufacturer in Denmark, has been making cast-iron stoves of the highest quality since 1853. By carefully following the instructions below, we are certain that you will enjoy many years of comfortable warmth from your new Morsø...
1.0 Installing your Morsø stove 1.1 Unpacking the stove 3112: After removing the outer packaging, flatten it and lay onto the floor close to the stove; this can then act as protective work surface during the assembly process. Next, remove the legs and bolts from inside the stove. Gently lay the stove onto its back and unscrew it from the wooden pallet.
Page 20
Drawing no.: Drawingtype: Dimension Skecth Drawingtype: Dimension Skecth Drawingtype: Dimension Skecth 3100-118 a 3100-118 a 3100-119 a Location of file: Location of file: Location of file: National and Local Building Regulations must again be observed when considering the type, U:\udv\Tegninger\Diverse\Afstand til brandbare vægge\Afstand til hjørnevæg.SLDASM U:\udv\Tegninger\Diverse\Afstand til brandbare vægge\Afstand til hjørnevæg.SLDASM...
1.5 the chimney Only if National or Local Regulations permit are you permitted to connect a stove into a chim- ney that is shared by another appliance. YOU MUST be aware of any applicable Regulations in this respect. The wood-burning stove must never been connected to a chimney to which a gas-burning stove or appliance is connected.
Page 22
how to position the baffle and access baffle Make sure that the upper baffle plate (2) is located into its cor- rect position. It should be placed on top of the rear (fixed) baffle section and secured into position against the 2 upstanding cast lugs.
Fresh air supply A wood-burning stove requires air for combustion and therefore you may need to in- stall additional ventilation to the room, especially so in well insulated houses. If the air supply is inadequate the chimney draft may be too weak, with the possible result that the stove will not burn properly;...
2.0 Firing the stove/Using your stove The heat output of your stove is regulated by means of the air inlets. The primary air supply, i.e. the air which passes through the shaking grate, is controlled by the air control on the door, while the secondary air supply, i.e.
2.1 lighting instructions and fuelling intervals A lot of air is needed when lighting the stove. If you are starting with a cold stove, the door should be left ajar for the next few minutes, and the primary air supply opened to maximum (the handle under the ash shelf).
Page 26
5. Refuelling of your stove should be done while there are still glowing embers in the bed. Spread the embers across the bottom, but concentrated mostly towards the front of the stove. 6. Place three pieces of fuel weighing roughly 0.7 kg and measuring about 30 cm in length across the embers in one layer, with spacing of roughly 1 cm between the pieces of wood.
Page 27
The stove door should normally be opened gently the first 2 - 3 centimetres, then you should wait until the pressure has equalised before opening the door all the way. This technique will prevent smoke from getting out, particularly when there is a poor draught. the stove door should never be opened when the stove is being fired vigorously.
3.0 Routine stove maintenance 3.1 external maintenance The surface of the stove is painted with heat-resistant Senotherm paint. If the stove is used too vigorously, the painted surface may take-on a greyish tinge. It is easily maintained by simply vacuuming the surface with a soft brush attachment and applying two light layers of paint. Morsø...
Reasons for premature wear of internal parts • Stove being used/fired too vigorously • Too little air passing through the bottom grate • Use of excessively dry wood (wood from old furniture) • Excessive debris collection on baffle plate or inner fireback (see section on cleaning) • Ash level too high in the ash pan (see section on ash) Gaskets The rope gaskets in the door will need regular inspection in order to ensure and maintain full control of your stove’s burning rate; over time the rope gaskets will harden and will become less airtight;...
Page 30
Maintenance parts Description Product Code Riddling grate 44310900 Upper Baffle plate 34313400 Baffle plate, complete 54313561 Access door (at baffle) 34313600 Door Glass 79310000 Side brick 79311300 Back brick 79311400...
Need help?
Do you have a question about the 3100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers