Download Print this page

Black & Decker CD121K Original Instructions Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

CD121K
CD961
English (original instructions)
Bahasa indonesia
3
7
11
15
19
23

Advertisement

loading

  Also See for Black & Decker CD121K

  Summary of Contents for Black & Decker CD121K

  • Page 1 English (original instructions) CD121K Bahasa indonesia CD961...
  • Page 2 这些照片和图解只具有代表性意义,与实际产品可能略有差别。 Foto-foto dan ilustrasi hanya bersifat representatif dan mungkin sedikit berbeda dari produk yang sebenarnya. รู ป และภาพประกอบนี  เ ป น เพี ย งตั ว อย า งเท า นั  น และอาจแตกต า งจากตั ว ผลิ ต ภั ณ ฑ จ ริ ง เล็ ก น อ ย...
  • Page 3: Technical Data

    10mm CORDLESS DRIVER/DRILL CD121K CD961 Technical Data Specifications: CD121K CD961 Charger voltage input 220-230V 220-230V 230-240V 230-240V Charger output (voltage) Charger output (current) Chuck capacity 10mm 10mm...
  • Page 4: Drill Safety Warnings

    Drill safety warnings Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to noise can cause hearing loss. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring.
  • Page 7 • 7 10 毫米无线起子 / 电钻 CD121K CD961 技术参数 规格: CD121K CD961 电池 充电器 充电器电压输入 220-230V 220-230V 230-240V 230-240V 充电器输出(电压) 充电器输出(电流) 10mm 10mm 夹头容量 5-7 小时 5-7 小时 充电时间 请不要将本产品送回到商店,应先联络本地 Black & Decker 办事处或最靠近您的授权维修中心。 一般电动工具安全规则 警告! 本人已阅读并理解所有指示。如不遵守以 下任何指示,可能导致触电、火灾和 / 或严重人身...
  • Page 8 8 •...
  • Page 9 • 9...
  • Page 10 10 •...
  • Page 11 繁體中文 • 11 d. 切勿濫用電線。請勿使用電線來搬運、拉動電動 9.6V CD121K CD961 工具或拔出插頭。讓電線遠離熱、油、銳邊或活 動部件。受損或纏繞的電線可增加觸電危險。 技術資料 e. 若要在戶外使用電動工具,請使用適合戶外使用 規格: CD121K CD961 的延長電線。使用適合戶外使用的電線可減少觸 電池 電危險。 充電器 f. 若必須在潮濕場合使用電動工具,請使用漏電保 護器 (RCD)。使用 RCD 可降低觸電危險。 220-230V 220-230V 充電器電壓輸入 230-240V 230-240V 注: 「漏電保護器 (RCD)」也為「接地故障斷路器 充電器輸出(電壓) (GFCI)」或「接地漏電斷路器 (ELCB)」 。 充電器輸出(電流) 10mm 10mm 夾頭容量...
  • Page 12 12 • 繁體中文 c. 在執行任何調整、 更換配件或儲存電動工具之前, 電氣安全 請從電源上拔掉插頭及 / 或卸下電池組。這類防 警告!若電源線損毀,必須讓製造廠商或授 護性措施可降低電動工具意外啟動的風險。 權的 Black & Decker 維修中心或讓類似的合格 d. 將閒置的電動工具儲存在兒童無法接觸的地方, 人員更換以避免發生損壞或傷害。如果您的 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些使用指示不 電源線由非 Black &Decker 所授權的類似合格 瞭解的人員操作電動工具。電動工具在未經培訓 人員所更換,則保固將無效。 的使用者手中會發生危險。 e. 維護電動工具。檢查活動部件是否對準或卡住、 是否存在任何破損情況,或任何能影響電動工具 您的工具上可能包含下列符號: 運行的其他情況。若有損毀,必須在使用之前維 伏特 修電動工具。許多事故都是由於電動工具欠缺維 閱讀使用 雙重絕緣 安培 手冊 護所導致。 赫茲...
  • Page 13 繁體中文 • 13 2. 請勿在空氣溫度低於 40°F 或高於 105°F 的環境中 10. 即使電鑽或電池組已嚴重損毀或磨損,請勿焚燒 它們。電池可能會在火中爆炸。 對電源組充電。這很重要,可以防止對電源組造 成嚴重損壞。在空氣溫度約為 75°F 的環境中充電 11. 電池在極端使用、充電或溫度條件下可能發生少 量液體洩漏。這不代表發生了故障。但是,如果 可以達到最長的使用壽命和最佳的效能。 外層密封件破損並且洩漏的液體沾到您皮膚上: 3. 充電時,充電器可能會發出聲音並變熱,這是正 a. 趕快用肥皂和水清洗。 常現象,並不代表出現任何問題。 b. 使用溫和的酸性物質將它中和,例如檸檬汁 4. 如果電源組沒有正常充電—(1) 在插座中插入燈具 或醋。 或其他電器的插頭,以檢查插座中是否有電流; c. 若電池液進入眼睛,請用清潔的水沖洗至少 (2) 檢查插座是否與燈具開關相連接,在關閉燈 10 分鐘並立即尋求醫療協助。 具時將切斷電源;(3) 將充電器和電源組移至空 醫療說明:電池液是...
  • Page 14 14 • 繁體中文 扭矩設定 維護 ► 您的工具採用卓越的設計,能夠長時間使用,並且 只需最少的維護。若要持續獲得滿意的操作效果, 可調扭矩環。 ► 位置標記於扭矩環周圍,其上方的編號越大,扭 需進行正確的工具維護和定期的清潔。 矩越高。 ► 每次沿順時針按一下表示產生的扭矩增加一個 在執行任何維護工作前,請關閉電源並將 工具插頭拔下。 水準。位置 為鑽孔模式,被標為電鑽圖像。 ► 定期使用軟刷或幹布清潔工具內的通風槽。 在此位置夾頭不會運行。這允許進行重型鑽孔 / ► 定期使用濕布清潔電動機外殼。請勿使用任何研 螺絲安裝。 磨性或基於溶劑的清潔劑。 ► 不要讓任何液體進入工具;不要讓工具的任何部 無鎖匙夾頭操作 分浸入液體中。 雙套夾頭 ► 要安裝配件,請以一隻手握住夾頭的後半部並使 為了確保產品安全及可靠,維修、維 用另一隻手以逆時針方向旋轉前半部。 護和調整作業都應該由授權的維修中心或其他合格 ► 將鑽頭或其他配件完全插入夾頭,握住夾頭後半 的維修機構執行,並始終使用相同的替換部件。 部並以順時針方向旋轉前半部,直到看見夾頭末...
  • Page 15: Bahasa Indonesia

    BAHASA INDONESIA • 15 d. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali-kali menggu- OBENG/BOR NIRKABEL 10 mm CD121K CD961 nakan kabel untuk membawa, menarik, atau mencabut alat listrik. Jauhkan kabel dari panas, minyak, tepi tajam, atau komponen yang bergerak. Kabel yang rusak atau terbelit menin- Data Teknis gkatkan risiko sengatan listrik.
  • Page 16 16 • BAHASA INDONESIA c. Lepaskan sambungan stopkontak dari sumber listrik dan/atau Keselamatan Kelistrikan baterai dari alat listrik sebelum melakukan penyesuaian, Peringatan! Jika kabel suplai rusak, harus diganti oleh mengubah aksesori, atau menyimpan alat listrik. Tindakan pabrik, Pusat Layanan Black & Decker resmi, atau pihak lain pencegahan untuk keselamatan seperti itu akan mengurangi risiko yang berkualifikasi, untuk menghindari kerusakan atau menyalakan alat listrik secara tidak disengaja.
  • Page 17 BAHASA INDONESIA • 17 10. JANGAN bakar kemasan bor atau baterai sekalipun rusak parah 3. Sewaktu mengisi daya, pengisi daya dapat mengeluarkan bunyi atau aus sama sekali. Baterai dapat meledak jika terbakar. dengung dan menjadi hangat untuk disentuh. Kondisi ini normal 11.
  • Page 18 18 • BAHASA INDONESIA Peringatan! Sebelum melakukan perawatan apa pun, matikan alat Pengoperasian Gagang Tanpa Kunci Gagang dan cabut stekernya. lubang kunci gagang Ganda ► Bersihkan celah-celah ventilasi alat Anda secara berkala menggu- ► Untuk memasang aksesori, pegang setengah bagian belakang nakan sikat lembut atau kain kering.
  • Page 19 ก) เลื อ กใช เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า ที ่ ถ ู ก ต อ งตรงกั บ ลั ก ษณะการใช ง าน เต า รั บ ชนิ ด เดี ย วกั น จะช ว ยลดความเสี ่ ย งจากการถู ก ไฟดู ด CD121K-CD961 Manual TH 5.indd 19 CD121K-CD961 Manual TH 5.indd 19...
  • Page 20 7. เวลาชาร จ ไฟสว า นให ใ ช เ ฉพาะเครื ่ อ งชาร จ ที ่ ใ ห ม าเท า นั ้ น การใช การได ย ิ น CD121K-CD961 Manual TH 5.indd 20 CD121K-CD961 Manual TH 5.indd 20 7/4/2013 11:34:17 AM...
  • Page 21 เปลี ่ ย นทิ ศ ทางการหมุ น นี ่ เ ป น สภาพปกติ ข องเครื ่ อ งมื อ และไม เครื ่ อ งมื อ ได แ สดงว า เครื ่ อ งเกิ ด ป ญ หาแต อ ย า งใด CD121K-CD961 Manual TH 5.indd 21 CD121K-CD961 Manual TH 5.indd 21 7/4/2013 11:34:17 AM...
  • Page 22 เว็ บ ไซต ข องเราได  ี ท  www.BlackandDecker.com า อ ท จ ห ใ า ํ ด ิ ก เ  า ก บ ร ด า บ ็ จ เ  ด ไ CD121K-CD961 Manual TH 5.indd 22 7/4/2013 11:34:17 AM...
  • Page 23: Thông Số Kỹ Thuật

    T IẾ N G V IỆ T 2 3 MÁY KHOAN/MÁY VẶN VÍT DÙNG cụ điện cầm tay. Những lúc xao lãng có thể PIN CD121K CD961 10mm khiến bạn mất kiểm soát. Thông số kỹ thuật An Toàn Điện Phích cắm dụng cụ...
  • Page 24 2 4 TI Ế NG V I Ệ T Tránh bật máy không chủ định. Đảm bảo hưởng đến việc vận hành dụng cụ. Nếu rằng công tắc ở vị trí tắt trước khi nối với dụng cụ điện cầm tay bị hỏng, hãy sửa nguồn điện và/hoặc pin, khi cầm hoặc mang chữa trước khi sử...
  • Page 25 T IẾ N G V IỆ T 2 5 An Toàn Điện Để làm giảm nguy cơ làm hỏng phích cắm và dây điện, khi ngắt kết nối bộ sạc nên cầm tay ở Cảnh báo! Nếu dây nguồn bị phần phíc cắm, không nên kéo bằng dây điện.
  • Page 26 26 TI ẾN G VI Ệ T thương cá nhân. Nếu máy khoan tự tắt đột Khi lắp pin vào bộ sạc, đèn đỏ của “Đồng hồ ngột, nhả nút bấm ngay lập tức và xác định báo nạp điện” sẽ sáng lên để chỉ ra rằng pin nguyên nhân máy khoan tự...
  • Page 27: Bảo Vệ Môi Trường

    T IẾ N G V IỆ T 2 7 MÁY KHOAN ► Tuyệt đối không để chất lỏng lọt vào bên trong dụng cụ; không bao giờ ngâm các bộ phận của ► Chỉ sử dụng loại mũi khoan sắc. dụng cụ...
  • Page 28 90601489 08/2013...

This manual is also suitable for:

Cd961