Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PDP198 SU
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
PŘENOSNÉ DVD /
PRENOSNÉ DVD
/
PRZENOŚNE DVD / PORTABLE DVD

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hyundai PDP 198 SU

  • Page 1 PDP198 SU NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL PŘENOSNÉ DVD / PRENOSNÉ DVD PRZENOŚNE DVD / PORTABLE DVD...
  • Page 2: Table Of Contents

    OBSAh Obsah ............................ Bezpečnostní opatření ......................3 Před použitím (pokračování) .................... 4 - 5 Označení ovládacích prvků ....................6 - 8 Hlavní jednotka ......................... 6 Dálkový ovladač ........................7 Vložení baterie .......................... 8 Začínáme .......................... 8 - 10 Přehrávání DVD nebo Video CD (provoz) ................. 8 - 10 Základní...
  • Page 3: Bezpečnostní Opatření

    BEZPEčNOSTNÍ OPATŘENÍ POZOR NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEOTVÍRAT Upozornění: Z důvodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt ani zadní kryt přístroje. Uvnitř se nenacházejí žádné součásti určené k obsluze uživatelem. Svěřte servis kvalifikovaným osobám. Upozornění: Z důvodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto zařízení kapající...
  • Page 4: Před Použitím (Pokračování)

    VÝROBNÍ čÍSLO: Na zadní straně přístroje najdete výrobní číslo. Toto číslo je jedinečné pro tento přístroj a žád- ný jiný přístroj jej nemá. Poznamenejte si sem příslušné údaje a ponechte si tento návod jako dokument o koupi. Model č. _________________________ Výrobní...
  • Page 5: Před Použitím (Pokračování)

    PŘED POUŽITÍM (POKRAčOVÁNÍ) Typy hratelných disků (disky 8 cm / 12 cm) Video CD (VCD) (disky 8 cm / 12 cm) Audio CD (disky 8 cm / 12 cm) Kromě toho tento přístroj přehrává DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW, obrazové CD Kodak, SVCD a CD-R/CD-RW, které...
  • Page 6: Označení Ovládacích Prvků

    Poznámky ke kódům regionů Většina DVD disků je označena na obalu jasně viditelným symbolem glóbu s jedním nebo více čísly. Toto číslo musí souhlasit s kódem regionu vašeho přehrávače, jinak není možné disk pře- hrát. Pokud se v přehrávači pokusíte přehrát DVD s kódem lišícím se od kódu regionu vašeho přehrávače, na TV obrazovce se objeví...
  • Page 7: Dálkový Ovladač

    OZNAčENÍ OVLÁDACÍCh PRVKů Dálkový ovladač ENTER (Vložit) Potvrzení volby v menu. PLAY/PAUSE () (Přehrávání/Pauza) MENU Přístup do menu na DVD disku. Spustí přehrávání nebo pozastaví přehrá- (Doleva, doprava, nahoru, dolů). vání DISPLAY (Displej) Přístup do zobrazení STOP () (Zastavení) Zastaví přehrávání. na obrazovce.
  • Page 8: Vložení Baterie

    OZNAčENÍ OVLÁDACÍCh PRVKů Vložení baterie 1. Otevřete kryt baterií. 2. Vložte dvě baterie AAA. POZNÁMKY: Jestliže DVD přehrávač uskladňujete nebo jej dlouho nepoužíváte, vyjměte baterii. ZAčÍNÁME Přehrávání DVD nebo Video CD (ovládání) Nastavení přehrávání Zapněte hlavní vypínač na levé straně přístroje. Otevřete zásuvku pro disk stisknutím OPEN a vložte zvolený...
  • Page 9 Krátkým stisknutím SKIP  nebo  při přehrávání vyberete předchozí (nebo další) kapitolu či stopu nebo se vrátíte na začátek stávající kapitoly nebo stopy. Pokud se chcete vrátit na předchozí kapitolu nebo stopu, stiskněte dvakrát krátce tlačítko SKIP . Jestliže chcete přímo přejít na některou kapitolu během přehrávání DVD, vložte číslo kapito- ly nebo stopy.
  • Page 10: Začínáme

    Pomocí tlačítek  se můžete pohybovat po zvětšeném obraze. Normální přehrávání obnovíte tisknutím tlačítka ZOOM, dokud nebude zobrazení 1:1. Poznámka: U některých DVD nemusí funkce Zoom fungovat. Speciální DVD funkce pro kontrolu obsahu DVD disků: Některá DVD mohou nabízet menu umožňující přístup ke speciálním funkcím. K použití menu disku se dostanete stisknutím MENU.
  • Page 11: Přehrávání Zvukových Cd A Disků S Mp3 A Wma

    (MP3) (WMA) Pomocí  a  vyberte složku a poté stisknutím ENTER vyberte obsah složky. Pomocí  a  zvolte stopu a poté stiskněte PLAY nebo ENTER. Začne přehrávání. Kompatibilita disků (MP3) a (WMA) s tímto přehrávačem je omezena následovně: Vzorkovací...
  • Page 12: Přehrávání Disků S Jpeg

    Opakování stopy, složky, všeho, vypnutí opakování (CD) (MP3) (WMA) Můžete přehrávat stopu, složku nebo celý disk. Při přehrávání disku stiskněte REPEAT. Objeví se ikona opakování. Stisknutím REPEAT vyberte požadovaný režim opakování. Stopa (Track): opakování stávající stopy. Složka (Folder): opakování stávající složky. Vše (All): opakování...
  • Page 13: Přehrávání Filmových Disků Mpeg4

    Otáčení obrázku  Při zobrazení obrázku jím můžete pomocí těchto tlačítek otáčet po směru nebo proti směru hodinových ručiček. Poslech hudby z MP3 nebo WMA při prohlížení obrázků (JPEG) Můžete zobrazovat obrázky a přitom poslouchat hudební soubory MP3 nebo WMA nahrané na tomtéž...
  • Page 14: Programované Přehrávání (Neplatí Pro Obrazová Cd A Mp3)

    Přehrávatelné audio formáty: „AC3“, „PCM“, „MP3“, „WMA“. Vzorkovací kmitočet: mezi 8 - 48 kHz (MP3), mezi 32 - 48 kHz (WMA). Přenosová rychlost: mezi 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA). Programované přehrávání (neplatí pro obrazová CD a MP3) Programová...
  • Page 15: Přehrávání Digitálních Karet A Usb

    ZÁKLADNÍ PROVOZ Přehrávání DIGITÁLNÍ KARTY a USB Pomocí tohoto přístroje lze přehrávat a zobrazovat digitální karty (MMC/SD a paměťová média typu Memory Stick) a USB paměti se soubory MP3 a obrázky .jpg. Karty MMC/SD a paměťová média typu Memory Stick lze přímo vložit do slotu pro čtení karet. Konektor USB lze využít pro načítání...
  • Page 16: Stránka Obecného Nastavení

    Stránka obecného nastavení Možnosti nabízené stránkou obecného nastavení jsou: „TV Display“ (TV zobrazení), „Angle Mark“ (Značka úhlu), „Captions“ (Titulky) a „Screen Saver“ (Spořič obrazovky). Řiďte se následujícím postupem: Do menu nastavení vstoupíte stisknutím SETUP. Pomocí  zvolte „Stránku obecného nastavení“. TV zobrazení...
  • Page 17 Normal/PS → Pokud máte normální televizor a chcete, aby byly obě strany obrazu ořezány nebo zformáto- vány tak, aby obraz vyplnil TV obrazovku. Normal/LB → Pokud máte normální televizor. V tomto případě se zobrazí širokoúhlý obraz s černými pruhy v horní a dolní části TV obrazovky. Širokoúhlý...
  • Page 18 Jazyk OSD (Zobrazení na obrazovce) Můžete zvolit vlastní preferované nastavení jazyka. Tento DVD systém se automaticky přepne na zvolený jazyk vždy, kdy vložíte disk. Pokud není na disku zvolený jazyk k dispozici, použije se místo něj výchozí jazyk disku. Jazyk zobrazení na obrazovce v systémovém menu po jeho zvolení...
  • Page 19: Stránka Nastavení Zvuku

    Spořič obrazovky Tato funkce se používá k zapnutí a vypnutí spořiče obrazovky. NASTAVENÍ V MENU NASTAVENÍ Stránka audio nastavení Pomocí  označte „Screen Saver“ (Spořič obrazovky). Vstupte do vedlejšího menu stisknutím . Posunováním kurzoru pomocí  označte vybranou položku. → On (Zapnuto): Pokud se v režimu STOP, PAUSE nebo No DISC neprovede žádná operace po dobu 3 minut, aktivuje se spořič...
  • Page 20: Stránka Nastavení Reproduktorů

    Stránka nastavení reproduktorů a nastavení Dolby Digital Pomocí  označte „Downmix“ (Míchání). Vstupte do vedlejšího menu stisknutím . Posunováním kurzoru pomocí  označte vybranou položku. → LT/RT: Tuto volbu vyberte, pokud je váš DVD přehrávač připojen k dekodéru Dolby Pro Logic.
  • Page 21 Zvolte Dolby Digital a přejděte na Nastavení Dolby Digital). Dual MONO Pomocí  označte „Dual Mono“. Vstupte do vedlejšího menu stisknutím . Posunováním kurzoru pomocí  označte vybranou položku. Zvolte nastavení, které odpovídá počtu reproduktorů, které máte připojeny. → Stereo: Levý mono zvuk bude vysílat výstupní signály do levého reproduktoru a pravý mono zvuk bude vysílat výstupní...
  • Page 22: Stránka Preferencí

    Dynamic Aby byl optimalizován dynamický zvukový výstup, jsou výstupy o vysoké hlasitosti potlačeny, což vám umožní sledovat oblíbený film bez toho, že byste rušili ostatní. → Úrovně pro dynamickou selekci: Plná, 7/8, 3/4, 5/8, 1/2, 3/8, 1/4, 1/8 a vypnuto. STRÁNKA VIDEO NASTAVENÍ...
  • Page 23 Stiskněte SETUP. Pomocí  zvolte Stránku preferencí. Poznámka. Některé funkce preferencí lze navolit pouze v režimu, kdy není vložen disk nebo v režimu STOP (). Typ televizoru Zde se volí barevný systém AV výstupu, který odpovídá vašemu televizoru. Tento DVD přehrá- vač...
  • Page 24 Menu pro audio, titulky a disk Pomocí těchto voleb nastavíte jazyk menu pro audio, titulky a disk, který vám vyhovuje. „Audio“ (Zvuková stopa disku) „Subtitle“ (Titulky disku) „Disc Menu“ (Menu pro disk) Pomocí  označte výběr jazyka DVD. Vstupte do vedlejšího menu stisknutím . Zvolte jazyk a stiskněte ENTER.
  • Page 25 Pomocí  označte „Parental“ (Rodičovský zámek). Vstupte do vedlejšího menu stisknutím . Pomocí  označte přístupnost pro vložený disk. → DVD disky s přísnější přístupností než zvolená úroveň pak nebude možné přehrávat, dokud nevložíte čtyřmístné heslo a nezvolíte vyšší úroveň přístupnosti. →...
  • Page 26: Stránka Nastavení Hesla

    Pozor! Pokud je aktivována tato funkce, budou všechna nastavení resetována na nastavení z výroby. NASTAVENÍ V MENU NASTAVENÍ Stránka nastavení hesla Stránka nastavení hesla Režim hesla: nastavení režimu hesla na zapnuto nebo vypnuto. Pokud je nastavení na vypnuto, pro změnu rodičovské úrovně nebude nutné heslo. heslo Tato funkce se používá...
  • Page 27: Parametry A Specifikace

    Užitečné tipy: Pokud změníte heslo, změní se i kód rodičovského zámku a zámku disku. Přednastavené heslo 1369 platí stále, i po provedení změny hesla. Parametry baterie Specifikace baterie Výkon 7,4 V Doba nabití a vybití Standardní doba nabití: 5 - 6 hod. Uskladnění...
  • Page 28: Tipy Pro Řešení Problémů

    Údržba přístroje DVD přehrávač je technicky náročné a přesné zařízení. Pokud dojde ke znečištění nebo opotře- bení optické čočky přenosky nebo částí pohánějících disk, může se zhoršit kvalita obrazu. Podle provozního prostředí se doporučuje pravidelná kontrola a údržba po každých 1 000 hodi- nách používání.
  • Page 29 Disk se nepřehrává: Vytvořila se kondenzace: vyčkejte asi 1 až 2 hodiny, aby mohl přehrávač vyschnout. Tento přehrávač neumí přehrávat jiné disky než DVD, MP3 a CD. Disk může být znečištěný nebo vyžadovat vyčištění. Zajistěte, aby byl disk vložen potištěnou stranou nahoru. Nefunguje dálkové...
  • Page 30 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITE- LEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
  • Page 31 OBSAh Obsah ............................ 31 Bezpečnostné opatrenia ...................... 3 Pred použitím (pokračovanie) ..................33 - 34 Označenie ovládacích prvkov ..................35 - 37 Hlavná jednotka ........................35 Diaľkový ovládač ........................36 Vloženie batérie ........................37 Začíname ........................37 - 39 Prehrávanie DVD alebo Video CD (prevádzka) .............. 37 - 39 Základná...
  • Page 32: Bezpečnostné Opatrenia

    BEZPEčNOSTNÉ OPATRENIA POZOR NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAŤ Upozornenie: Z dôvodu zníženia rizika úrazu elektrickým prúdom neodstraňujte kryt ani zadný kryt prístroja. Vnútri sa nenachádzajú žiadne súčasti určené na obsluhu užívateľom. Zverte servis kvalifikovaným osobám. Upozornenie: Z dôvodu zníženia rizika úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariade- nie kvapkajúcej ani tečúcej vode, dažďu ani vlhkosti.
  • Page 33 VÝROBNÉ čÍSLO: Na zadnej strane prístroja nájdete výrobné číslo. Toto číslo je jedinečné pre tento prístroj a žiad- ny iný prístroj ho nemá. Poznamenajte si sem príslušné údaje a ponechajte si tento návod ako dokument o kúpi. Model č. _________________________ Výrobné...
  • Page 34: Pred Použitím (Pokračovanie)

    PRED POUŽITÍM (POKRAčOVANIE Typy hrateľných diskov (disky 8 cm / 12 cm) Video CD (VCD) (disky 8 cm / 12 cm) Audio CD (disky 8 cm / 12 cm) Okrem toho tento prístroj prehráva DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW, obrazové CD Kodak, SVCD a CD-R/CD-RW, ktoré...
  • Page 35: Označenie Ovládacích Prvkov

    Poznámky ku kódom regiónov Väčšina DVD diskov je označená na obale jasne viditeľným symbolom glóbusu s jedným ale- bo viac číslami. Toto číslo musí súhlasiť s kódom regiónu vášho prehrávača, inak nie je možné disk prehrať. Pokiaľ sa v prehrávači pokúsite prehrať DVD s kódom líšiacim sa od kódu regiónu vášho prehrávača, na TV obrazovke sa objaví...
  • Page 36: Diaľkový Ovládač

    OZNAčENIE OVLÁDACÍCh PRVKOV Diaľkový ovládač ENTER (Vložiť) Potvrdenie voľby v menu. PLAY/PAUSE () (Prehrávanie/Pauza) MENU Prístup do menu na DVD disku. Spustí prehrávanie alebo pozastaví pre- (Doľava, doprava, hore, dole). hrávanie. DISPLAY (Displej) Prístup do zobrazenia STOP () (Zastavenie) Zastaví prehráva- na obrazovke.
  • Page 37: Vloženie Batérie

    OZNAčENIE OVLÁDACÍCh PRVKOV Vloženie batérie 1. Otvorte kryt batérií. 2. Vložte dve batérie AAA. POZNÁMKY: Ak DVD prehrávač uskladňujete alebo ho dlho nepoužívate, vyberte batérie. ZAčÍNAME Prehrávanie DVD alebo Video CD (ovládanie) Nastavenie prehrávania Zapnite hlavný vypínač na ľavej strane prístroja. Otvorte zásuvku pre disk stlačením OPEN a vložte zvolený...
  • Page 38 Krátkym stlačením SKIP  alebo  pri prehrávaní vyberte predchádzajúci (alebo ďalší) kapitolu či stopu alebo sa vrátite na začiatok aktuálnej kapitoly alebo stopy. Pokiaľ sa chcete vrátiť na predchádzajúcu kapitolu alebo stopu, stlačte dvakrát krátko tlači- dlo SKIP . Ak chcete priamo prejsť...
  • Page 39: Začíname

    Pomocou tlačidiel  sa môžete pohybovať po zväčšenom obraze. Normálne prehrávanie obnovíte tlačením tlačidla ZOOM, dokiaľ nebude zobrazenie 1:1. Poznámka: U niektorých DVD nemusí funkcia Zoom fungovať. Špeciálne DVD funkcie pre kontrolu obsahu DVD diskov: Niektoré DVD môžu ponúkať menu umožňujúce prístup k špeciálnym funkciám. Na použitie menu disku sa dostanete stlačením MENU.
  • Page 40: Prehrávanie Zvukových Cd A Diskov S Mp3 A Wma

    (MP3) (WMA) Pomocou  a  vyberte zložku a potom stlačením ENTER vyberte obsah zložky. Pomocou  a  zvoľte stopu a potom stlačte PLAY alebo ENTER. Začne prehrávanie. Kompatibilita diskov (MP3) a (WMA) s týmto prehrávačom je obmedzená nasledovne: 1.
  • Page 41: Prehrávanie Diskov S Jpeg

    Opakovanie stopy, zložky, všetkého, vypnutie opakovania (CD) (MP3) (WMA) Môžete prehrávať stopu, zložku alebo celý disk. Pri prehrávaní disku stlačte REPEAT. Objaví sa ikona opakovania. Stlačením REPEAT vyberte požadovaný režim opakovania. Stopa (Track): opakovanie aktuálnej stopy. Zložka (Folder): opakovanie aktuálnej zložky. Všetko (All): opakovanie všetkého na disku.
  • Page 42: Prehrávanie Filmových Diskov Mpeg4

    Otáčanie obrázku  Pri zobrazení obrázku ním môžete pomocou týchto tlačidiel otáčať v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek. Počúvanie hudby z MP3 alebo WMA pri prehliadaní obrázkov (JPEG) Môžete zobrazovať obrázky a pritom počúvať hudobné súbory MP3 alebo WMA nahrané na rovnakom disku.
  • Page 43: Programované Prehrávanie

    Prehrávateľné audio formáty: „AC3“, „PCM“, „MP3“, „WMA“. Vzorkovací kmitočet: medzi 8 - 48 kHz (MP3), medzi 32 - 48 kHz (WMA). Prenosová rýchlosť: medzi 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA). Programované prehrávanie (neplatí pre obrazové CD a MP3) Programová...
  • Page 44: Prehrávanie Digitálnych Kariet A Usb

    ZÁKLADNÁ PREVÁDZKA Prehrávanie DIGITÁLNEJ KARTY a USB Pomocou tohto prístroja je možné prehrávať a zobrazovať digitálne karty (MMC/SD a pamäťové médiá typu Memory Stick) a USB pamäti so súbormi MP3 a obrázkami .jpg. Karty MMC/SD a pamäťové média typu Memory Stick je možné priamo vložiť do slotu na čítanie kariet. Konektor USB je možné...
  • Page 45: Stránka Obecného Nastavenia

    Stránka obecného nastavenia Možnosti ponúkané stránkou obecného nastavenia sú: „TV Display“ (TV zobrazenie), „Angle Mark“ (Značka uhlu), „Captions“ (Titulky) a „Screen Saver“ (Šetrič obrazovky). Riaďte sa nasledujúcim postupom: Do menu nastavenia vstúpite stlačením SETUP. Pomocou  zvoľte „Stránku obecného nastavenia“. TV zobrazenie Nastavte pomer strán DVD prehrávača podľa pripojeného televízoru.
  • Page 46 Normal/PS → Pokiaľ máte normálny televízor a chcete, aby boli obe strany obrazu orezané alebo sformáto- vané tak, aby obraz vyplnil TV obrazovku. Normal/LB → Pokiaľ máte normálny televízor. V tomto prípade sa zobrazí širokouhlý obraz s čiernymi pruh- mi v hornej a dolnej časti TV obrazovky. Širokoúhlý...
  • Page 47 Jazyk OSD (Zobrazenie na obrazovke) Môžete zvoliť vlastné preferované nastavenie jazyka. Tento DVD systém sa automaticky prepne na zvolený jazyk vždy, keď vložíte disk. Pokiaľ nie je na disku zvolený jazyk k dispozícii, použije sa miesto neho východiskový jazyk disku. Jazyk zobrazenia na obrazovke v systémovom menu po jeho zvolení...
  • Page 48: Stránka Nastavenia Zvuku

    Šetrič obrazovky Táto funkcia sa používa na zapnutie a vypnutie šetriča obrazovky. NASTAVENIE V MENU NASTAVENIA Stránka audio nastavenia 1.Pomocou  označte „Screen Saver“ (Šetrič obrazovky). 2. Vstúpte do vedľajšieho menu stlačením . 3. Posunovaním kurzoru pomocou  označte vybranú položku.. →...
  • Page 49: Stránka Nastavenia Reproduktorov

    Stránka nastavenia reproduktorov a nastavenia Dolby Digital Pomocou  označte „Downmix“ (Miešanie). Vstúpte do vedľajšieho menu stlačením . Posunovaním kurzoru pomocou  označte vybranú položku. → LT/RT: Túto voľbu vyberte, pokiaľ je váš DVD prehrávač pripojený k dekodéru Dolby Pro Logic.
  • Page 50 Zvoľte Dolby Digital a prejdite na Nastavenie Dolby Digital). Dual MONO Pomocou  označte „Dual Mono“ Vstúpte do vedľajšieho menu stlačením . Posunovaním kurzoru pomocou  označte vybranú položku. Zvoľte nastavenie, ktoré odpovedá počtu reproduktorov, ktoré máte pripojené → Stereo: Ľavý mono zvuk bude vysielať výstupné signály do ľavého reproduktoru a pravý mono zvuk bude vysielať...
  • Page 51: Stránka Preferencií

    Dynamic Aby bol optimalizovaný dynamický zvukový výstup, sú výstupy s vysokou hlasitosťou potlačené, čo vám umožní sledovať obľúbený film bez toho, že by ste rušili ostatných. → Úrovne pre dynamickú selekciu: Plná, 7/8, 3/4, 5/8, 1/2, 3/8, 1/4, 1/8 a vypnuté. STRÁNKA VIDEO NASTAVENIA Stránka video nastavenia Ostrosť, jas, kontrast, tón, sýtosť: nastavenie video vlastností.
  • Page 52 Stlačte SETUP. Pomocou  zvoľte Stránku preferencií. Poznámka. Niektoré funkcie preferencií je možné navoliť iba v režime, kedy nie je vložený disk alebo v režime STOP (). Typ televízoru Tu sa volí farebný systém AV výstupu, ktorý odpovedá vášmu televízoru. Tento DVD prehrávač je kompatibilný...
  • Page 53 Menu pre audio, titulky a disk Pomocou týchto volieb nastavíte jazyk menu pre audio, titulky a disk, ktorý vám vyhovuje. „Audio“ (Zvuková stopa disku) „Subtitle“ (Titulky disku) „Disc Menu“ (Menu pre disk) Pomocou  označte výber jazyka DVD. Vstúpte do vedľajšieho menu stlačením . Zvoľte jazyk a stlačte ENTER.
  • Page 54 1.Pomocou  označte „Parental“ (Rodičovský zámok). 2. Vstúpte do vedľajšieho menu stlačením . 3. Pomocou  označte prístupnosť pre vložený disk. → DVD disky s prísnejšou prístupnosťou než zvolená úroveň potom nebude možné prehrávať, dokiaľ nevložíte štvormiestne heslo a nezvolíte vyššiu úroveň prístupnosti. →...
  • Page 55: Stránka Nastavenia Hesla

    Pozor! Pokiaľ je aktivovaná táto funkcia, budú všetky nastavenia resetované na nastavenie z výroby. NASTAVENIE V MENU NASTAVENIA Stránka nastavenia hesla Stránka nastavenia hesla Režim hesla: nastavenie režimu hesla na zapnuté alebo vypnuté. Pokiaľ je nastavenie na vypnuté, pre zmenu rodičovskej úrovne nebude nutné heslo heslo Táto funkcia sa používa pre rodičovskú...
  • Page 56: Parametre A Špecifikácie

    Užitočné tipy: Pokiaľ zmeníte heslo, zmení sa i kód rodičovského zámku a zámku disku. Prednastavené heslo 1369 platí stále, i po zmene hesla. Parametre batérie Špecifikácia batérie Výkon 7,4 V Doba nabitia a vybitia Štandardná doba nabitia: 5 - 6 hod. Uskladnenie a prevádzkové...
  • Page 57: Tipy Pre Riešenie Problémov

    Údržba prístroja DVD prehrávač je technicky náročné a presné zariadenie. Pokiaľ dôjde k znečisteniu alebo opo- trebeniu optickej šošovky prenosky alebo častí poháňajúcich disk, môže sa zhoršiť kvalita obra- zu. Podľa prevádzkového prostredia sa odporúča sa pravidelná kontrola a údržba po každých 1 000 hodinách používania.
  • Page 58 Disk sa neprehráva: Vytvorila sa kondenzácia: vyčkajte asi 1 až 2 hodiny, aby mohol prehrávač vyschnúť. Tento prehrávač nevie prehrávať iné disky než DVD, MP3 a CD. Disk môže byť znečistený alebo vyžadovať vyčistenie. Zaistite, aby bol disk vložený potlačenou stranou hore. Nefunguje diaľkové...
  • Page 59 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBI- TEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPO- TREBIČ...
  • Page 60 SPIS TREŚCI Zawartość ..........................60 Środki bezpieczeństwa ......................61 Przed użyciem (ciąg dalszy) ..................6 - 63 Oznaczenie elementów sterujących ................64 - 66 Jednostka główna ........................64 Pilot zdalnego sterowania ....................... 65 Wkładanie baterii ........................66 Zaczynamy ........................66 - 68 Odtwarzanie DVD lub Video CD (eksploatacja) ..............
  • Page 61: Środki Bezpieczeństwa

    ŚRODKI BEZPIECZEńSTWA UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. NIE OTWIERAĆ W celu ograniczenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, urządzenie nie może być wystawione na działanie deszczu lub wilgoci. Nie otwieraj obudowy urządzenia, poni- eważ wewnętrzne części w urządzeniu są pod wysokim napięciem. Naprawy mogą wykonywać tylko pracownicy wyspecjalizowani.
  • Page 62: Przed Użyciem (Ciąg Dalszy)

    Model nr _________________________ Numer fabryczny ________________________ Data zakupu ____________________ PRZED UżYCIEM (CIąG DALSZY) WSTęP W celu zapewnienia poprawnego używania tego produktu, przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj do późniejszego wglądu. Instrukcja zawiera informacje o eksploatacji i konserwacji odtwarzacza DVD. Jeżeli urządzenie potrzebujesz odnieść...
  • Page 63 PRZED UżYCIEM (CIąG DALSZY) Typy płyt grających (płyty 8 cm / 12 cm) Video CD (VCD) (płyty 8 cm / 12 cm) Audio CD (płyty 8 cm / 12 cm) Oprócz tego urządzenie odtwarza DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW, CD Picture Kodak, SVCD i CD-R/CD-RW, które zawie- rają...
  • Page 64: Oznaczenie Elementów Sterujących

    Uwagi dotyczące kodów regionów Wszystkie DVD oznaczone są na opakowaniu jasno widzialnym symbolem globusa z jednym lub więcej cyframi. Te cyfry muszą być zgodne z kodem regionu Twojego odtwarzacza, w innym przypadku nie można płyty odtworzyć. Jeżeli w odtwarzaczu spróbujesz odtworzyć DVD z kodem różnym od kodu regionu Twojego odtwarzacza, na TV ekranie pojawi się...
  • Page 65: Pilot Zdalnego Sterowania

    OZNACZENIE ELEMENTóW STERUJąCYCh Pilot zdalnego sterowania ENTER (Włożyć) Potwierdzenie wyboru w 1. PLAY/PAUSE () (Odtwarzanie/ menu. Pauza) Włączy odtwarzanie lub wstrzyma MENU Dostęp do menu na płycie DVD. odtwarzanie. (W lewo, w prawo, w górę, w dół). STOP () (Zatrzymanie) Zatrzyma DISPLAY (Displej) Dostęp do wyświetlenia odtwarzanie.
  • Page 66: Wkładanie Baterii

    W trakcie podłączenia systemu urządzenia wyłącz i wyjmij kabel sieciowy z gniazdka. OZNACZENIE ELEMENTóW STERUJąCYCh Wkładanie baterii 1. Otwórz osłonę baterii. 2. Włóż dwie baterie AAA. UWAGA: Wyjmij baterie jeżeli długo nie używasz odtwarzacza DVD. ZACZYNAMY Odtwarzanie DVD lub Video CD (sterowanie) Ustawienia odtwarzania Włącz główny wyłącznik na lewej stronie urządzenia.
  • Page 67 Przesunięcie do innego ROZDZIAŁU lub ŚCIEżKI (DVD) (VCD) Jeżeli tytuł na płycie ma więcej niż jeden rozdział lub płyta ma więcej niż jedną ścieżkę, możesz przesunąć się na następny rozdział lub ścieżkę następującym sposobem: Krótkim naciśnięciem SKIP  lub  przy odtwarzaniu wybierz poprzedni (lub następny) rozdział...
  • Page 68: Zaczynamy

    Zoom (DVD) (VCD) Funkcję Zoom używa się do powiększenia video obrazu: Przy odtwarzaniu lub wyświetleniu zdjęcia aktywujesz funkcję Zoom naciskając ZOOM. W prawej dolnej części obrazu na krótko pojawi się kwadratowa ramka. Przez każde naciśnięcie przycisku ZOOM TV ekran zmieni się następująco: wielkość...
  • Page 69: Eksploatacja Podstawowa

    EKSPLOATACJA PODSTAWOWA Własności CD dźwiękowych i płyt z MP3 i WMA Płyta Odtwarzacz DVD może odtwarzać CD i nagrania w formatach MP3 i WMA na płytach CD-R, CD-RW, DVD±R i DVD±RW. Audio (CD) Jak tylko włożysz audio CD, urządzenie zacznie automatycznie odtwarzać a na ekranie wyświetlą...
  • Page 70: Odtwarzanie Dźwiękowych Cd I Płyt Mp3 I Wma

    Odtwarzanie CD dźwiękowych i płyt z MP3 i WMA Pauza (CD) (MP3) (WMA) Przy odtwarzaniu naciśnij PLAY/PAUSE. Do odtwarzania wrócisz powtórnym naciśnięciem PLAY/PAUSE. Przesunięcie na inną ścieżkę (CD) (MP3) (WMA) Krótkim naciśnięciem SKIP ( lub ) przy odtwarzaniu dostaniesz się na poprzednią (lub następną) ścieżkę...
  • Page 71: Odtwarzanie Płyt Filmowych Mpeg4

    Włóż płytę i zasuń kieszeń. Na ekranie TV pojawi się menu plików. Wybierz folder i naciśnij ENTER. Wyświetli się lista plików w folderze. Jeżeli znajdujesz się w liście plików i chcesz powrócić do poprzedniego folderu, za pomocą przycisków na pilocie zdalnego sterowania oznacz pozycję...
  • Page 72: Programowane Odtwarzanie

    Kompatybilność płyt MPEG4 z tym odtwarzaczem jest ograniczona następującą: Dostępna wielkość rozdzielczość pliku MPEG4jest mniej niż 720 x 576 (szer. x wys.) pikseli. Nazwa plików napisów MPEG4 jest dostępna do 56 znaków. Jeżeli jest kod, którego nie można wyrazić w pliku MPEG4, może być na displeju wyświetlo- ny jako znak „_“.
  • Page 73 Normalne odtwarzanie z programowego odtwarzania odnowisz naciskając PROGRAM i w menu programu naciskając STOP. Rada: Program można aktywować tylko jeżeli w odtwarzaczu DVD jest płyta. Jak tylko pojawi się menu programu, ustawione wartości w menu ustawień zostaną wymaza- EKSPLOATACJA PODSTAWOWA Odtwarzanie KARTY CYFROWEJ i USB Za pomocą...
  • Page 74: Ustawienia W Menu Ustawienia

    Jeżeli wybrane jest USB lub karta, urządzenie zacznie naczytać włożoną kartę lub podłączone USB. USTAWIENIA W MENU USTAWEINIA Eksploatacja ogólna i strona ustawień ogólnych Eksploatacja ogólna Naciskając SETUP wejdziesz do menu ustawień. Naciskając ENTER wejdziesz do następnego poziomu menu pomocniczego lub potwierd- zisz swój wybór.
  • Page 75: Strona Ustawień Ogólnych

    USTAWIENIA W MENU USTAWIENIA Eksploatacja ogólna i strona ustawień ogólnych Za pomocą  oznacz „wyświetlenie TV“. Przyciskiem  wejdziesz do menu pomocniczego. Przesuwając kursor za pomocą przycisków  oznacz wybraną pozycję. Normal/PS → Wybierz, jeżeli masz normalny telewizor i chcesz, aby były obydwie strony obrazu okrojone lub sformatowane tak, aby obraz wypełniał...
  • Page 76 Za pomocą  oznacz „Angle Mark“ (Znak kąta). Wejdziesz do menu pomocniczego naciskając . Przesuwając kursor za pomocą  oznacz wybraną pozycję. → On (Włączona): Aktywuje oznaczenie kąta. → Off (Wyłączona): Wyłączy wyświetlenie obecnego ustawienia kąta. Język OSD (Wyświetlenia na ekranie) Możesz wybrać...
  • Page 77 Zanim wybierzesz funkcję, upewnij się, że płyta zawiera ukryte napisy i że funkcję posiada rów- nież Twój telewizor. Za pomocą  oznacz „Closed Captions“ (Ukryte napisy). Wejdź do menu pomocniczego naciskając . Przesuwając kursor za pomocą  oznacz wybraną pozycję. →...
  • Page 78: Strona Ustawień Dźwięku

    Strona ustawień dźwięku Opcją na stronie ustawień dźwięku jest „Downmix“ (Zmiksowanie). Naciśnij SETUP. Za pomocą  wybierz stronę ustawień dźwięku. Zmiksowanie Ta opcja umożliwi Ci ustawić stereofoniczne wyjście analogowe Twojego odtwarzacza DVD. Strona ustawień głośników i ustawień Dolby Digital Za pomocą  oznacz „Downmix“ (Zmiksowanie). Wejdź...
  • Page 79: Ustawienia Dolby Digital

    → SPDIF/RAW: Jeżeli podłączyłeś WYJŚCIE CYFROWE AUDIO do wielokanałowego dekodera lub odbiornika. → SPDIF/PCM: jeżeli odbiornik nie jest zdolny dekodować dźwięk wielokanałowy. Dolby Digital Przejdź na stronę ustawień Dolby Digital.. USTAWIENIA W MENU USTAWIENIA Ustawienia Dolby Digital Ustawienia Dolby Digital W Ustawieniach Dolby Digital są...
  • Page 80: Strona Preferencji

    → R-Mono: Prawy mono dźwięk będzie wysyłać sygnały do lewego i prawego głośnika. → Mix-Mono: Lewy i prawy zmiksowany mono dźwięk będzie wysyłał sygnały do lewego i prawego głośnika. Dynamic Żeby było optymalizowane dźwiękowe wyjście dynamiczne, są wyjścia o wysokiej głośności stłumione, co umożliwi Ci oglądać...
  • Page 81 Naciśnij SETUP. Za pomocą  wybierz Stronę preferencji. Uwaga. Niektóre funkcje preferencji można wybrać tylko w trybie, gdy nie jest włożona płyta lub w trybie STOP (). Typ telewizora Tutaj wybiera się system kolorów wyjścia AV, który odpowiada Twojemu telewizorowi. Ten odtwarzacz DVD jest kompatybilny z NTSC i z PAL.
  • Page 82 Menu dla audio, napisów i płyty Za pomocą tych opcji ustaw język menu dla audio, napisów i płyt, który Ci odpowiada. „Audio“ (Dźwiękowa ścieżka płyty) „Subtitle“ (Napisy płyty) „Disc Menu“ (Menu płyty) Za pomocą  oznacz wybór języka DVD. Wejdź do menu pomocniczego naciskając . Wybierz język i naciśnij ENTER.
  • Page 83 Za pomocą  oznacz „Parental“ (Kontrola rodzicielska). Wejdź do menu pomocniczego naciskając . Za pomocą  oznacz dostępności dla włożonej płyty. → płyty DVD z wyższą dostępnością niż wybrany poziom potem nie będzie możne odtwarzać, do momentu aż włożysz czteromiejscowe hasło i wybierzesz wyższy poziom dostępności.
  • Page 84: Strona Ustawień Hasła

    Uwaga! Jeżeli jest aktywowana ta funkcja, będą wszystkie ustawienia resetowane i przywrócone ustawienia fabryczne. USTAWIENIA W MENU USTAWIENIA Strona ustawień hasła Strona ustawień hasła Tryb hasła: ustawienie trybu hasła na włączono lub wyłączono. Żeby zmienić poziom rodzici- elski gdy jest ustawiono na wyłączono, hasło nie jest konieczne. heslo Funkcję...
  • Page 85: Parametry I Specyfikacja

    Rady: Jeżeli zmienisz hasło, zmieni się i kod zamka rodzicielskiego i zamka płyty. Ustawione hasło 1369 jest ciągle aktualne, i po wykonaniu zmiany hasła. Parametry baterii Specyfikacja baterii 7,4 V Składowanie i warunki eksploatacyjne Standardowy czas naładowania: 5 - 6 godz. Uskladnění...
  • Page 86: Rozwiązywanie Problemów

    W zależności od środowiska eksploatacji zaleca się regularną kontrolę i konserwację po każdych 1 000 godzinach używania. Szczegóły dowiesz się w autoryzowanym serwisie. Czas ładowania jest różny i zależy od ilości transformacji ładunku elektrycznego. Parametry elektroniczne Pozycja Wymagania standardowe Wymagania dotyczące prądu Prąd zmienny 100-240V, 50/60 Hz pobieranego Rozmiary (ok.)
  • Page 87 Płyta może być zanieczyszczona lub wymaga wyczyszczenia. Upewnij się czy, płyta jest włożona poprawną stroną. Nie działa zdalne sterowanie: Skontroluj, czy baterie są włożone dobrze, polarność(+ i -). Baterie są wyładowane: wymień za nowe. Namierz pilotem na sensor zdalnego sterowania a potem zadawaj rozkazy. Usuń...
  • Page 88 OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ. NAPRAWĘ...
  • Page 89: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Contens Table of Contents ......................... 89 Safety Precautions ....................... 90 Before Use(Continued) ....................91 - 9 Identification of Controls ....................93 - 95 Main Unit ..........................93 Remote control unit ........................ 94 Insert the battery ........................95 Getting Started .......................
  • Page 90: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Warning:To reduce the risk of electric shock,do not remove the cover or back of this product. There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to dripping or splashing water,rain, or moisture.
  • Page 91 Model No. _________________________ Serial No. ________________________ Date of Purchase ____________________ BEFORE USE(CONTINUED) INTRODUCTION To ensure proper use of this product, please read this owner‘s manual carefully and retain for future reference. This manual provides information on the operation and maintenance of your DVD player. Should the unit require service, contact an authorized service location.
  • Page 92: Before Use(Continued)

    BEFORE USE (CONTINUED) Types of Playable Discs (8 cm / 12 cm disc) Video CD (VCD) (8 cm / 12 cm disc) Audio CD (8 cm / 12 cm disc) In addition, this unit plays , DVD -R, DVD +R,DVD -RW,DVD +RW, Kodak Picture CDs, SVCD, and CD-R / CD- RW that contains audio titles,MP3, WMA,JPEG and MPEG4 files.
  • Page 93: Identification Of Controls

    Notes on Region Codes Most DVD discs have a globe with one or more numbers in it clearly visible on the cover. This number must match your DVD player‘s region code or the disc cannot play. If you try to play a DVD with a different region code from your player,the message „Check region Code“...
  • Page 94: Remote Control Unit

    IDENTIFICATION OF CONTROLS Remote control unit MENU PLAY/PAUSE () Accesses menu on a DVD disc. (Left/right/ Starts playback or pause playback. up/down). STOP () DISPLAY Stops playback. Accesses On-Screen display. Reverse Skip () Go to previous chapter AUDIO / track or to the beginning. Selects an audio language (DVD).
  • Page 95: Insert The Battery

    IDENTIFICATION OF CONTROLS Insert the battery 1. Open the battery door. 2. Insert two AAA size batteries. NOTES: Remove battery during storage or when you are not using the DVD player for a long time. GETTING STARTED Playing a DVD or Video CD(Operation) Playback Setup turn on the power switch at the left side of the product.
  • Page 96 Moving to another ChAPTER/TRACK (DVD) (VCD) When a title on a disc has more than one chapter or a disc has more than one track, you can move to another chapter/track as follows: Press SKIP  or  briefly during playback to select the next (or previous)chapter/track or to return to the beginning of the current chapter/track.
  • Page 97 Zoom (DVD) (VCD) Use zoom to enlarge the video image: Press ZOOM during playback or still playback to activate the Zoom function. The square frame appears briefly in the right bottom of the picture. Each press of the ZOOM button changes the TV screen in the following sequence: 2x size →...
  • Page 98: Basic Operation

    BASIC OPERATION Audio CD and MP3/WMA Disc Features Disc The DVD player can play CD and MP3/WMA formatted recordings on CD-R,CD-RW,DVD+R and DVD+RW discs. Audio (CD) Once an Audio CD is inserted it will be played automatically. Its playblack information will be show on screen, such as chapter elapse time.
  • Page 99: Playing An Audio Cd Or Mp3/Wma

    Playing an Audio CD or MP3/WMA Pause (CD) (MP3) (WMA) Press PLAY/PAUSE during playback. To return to playback, press PLAY/PAUSE again. Moving to another Track (CD) (MP3) (WMA) Press SKIP ( r ) briefly during playback to go to the next (or previous) track or to return to the beginning of the current track.
  • Page 100: Playing A Mpeg4 Movie Disc

    If the DISC you insert is a Kodak Picture CD it will be played automatically. NOTE: Press ““, to move to the next page, ““ to return to previons folder, and “MENU“ return to menu. Zoom (JPEG) Press “ZOOM“. Used ““ to enlarge,or ““ to shorten the picture. To rotate picture ...
  • Page 101: Program Playback(Not For Picture Cd/Mp3)

    If the video and audio structure of recorded file is not interleaved, either video or audio is outputted. Playable MPEG4 file „.avi“, „.mpg“, „.mpeg“. “AC3“, “PCM“, “MP3“, “WMA“. Sampling frequency: within 8 - 48 kHz (MP3),within 32 - 48kHz (WMA) Bit rate. within 8 - 320kbps (MP3), 32 - 192kbps (WMA).
  • Page 102: Digital Card And Usb Play Operation

    helpful hint: Program can be activated only when a disc is in the DVD player. When the program menu appears, the setup menu setting is forbiddened. BASIC OPERATION DIGITAL CARD and USB Play operation Digital cards (MMC/SD&MS card) and USB with MP3& Pictures (.jpg) may be played and dis- played through the unit.
  • Page 103: Setup Menu Setting

    SETUP MENU SETTING General Operation&General Setup Page General Operation Press SETUP to enter the Setup Menu. Press ENTER to the next level submenu or confirm your selection. Press  to enter the submenu or returen to the previous menu. Press  to highlight the desired menu. To exit from the menu Press SETUP →...
  • Page 104: General Setup Page

    Press  to highlight ‘TV Display‘. Enter its submenu by pressing . Move the cursor by pressing  to highlight the selected item. Normal/PS → If you have a normal TV and want both sides of the picture to be trimmed or formatted to fit your TV screen.
  • Page 105 Move the cursor by pressing  to highlight the selected item. → On : Enable Angle Mark. → Off : Disable the current angle setting display. OSD Lang You can select your own preferred language seetings.This DVD system will automatically switch to the selected language whenever you load a disc.If the language selected is not available on the disc, the disc‘s default language will be used instead.
  • Page 106: Audio Setup Page

    Enter its submenu by pressing . Move the cursor by pressing  to highlight the selected item. → On: Enable Closed Captions. → Off: Disable Closed Captions. Screen Saver This function is used to turn the screen saver On or Off. SETUP MENU SETTING Audio Setup Page Press ...
  • Page 107: Speaker Setup Page

    Speaker Setup Page&Dolby Digital Setup Press the  keys to highlight ‘Downmix‘. Enter its submenu by pressing . Move the cursor by pressing the  keys to highlight the selected item. → LT/RT: Select this option if your DVD Player is connected to a Dolby Pro Logic decoder. →...
  • Page 108 Select Dolby digital and go to Dolby Digital Setup. Dual MONO Press the  keys to highlight ‘Dual Mono‘. Enter its submenu by pressing . Move the cursor by pressing the  keys to highlight the selected item. To select the setting that matches the number of speakers you have connected. →...
  • Page 109: Video Setup Page

    Dynamic To optimize the dynamic sound output high volume outputs are softened, enabling you to watch your favourite movie without disturbing others. → The levels for dynamic selection:Full,7/8,3/4,5/8,1/2,3/8,1/4,1/8and Off. VIDEO SETUP PAGE Video Setup Page Sharpness, Brightness, Contrast, Hue, Saturation: setting the video quality. Video inverse:inverse video display on/off.
  • Page 110 Press SETUP. Press  to select the ‘Preference Page‘. Note: Some Preference features can be selected only during ‘No Disc‘ condition or STOP () mode. TV Type Selecting the colour system that corresponds to your TV when AV outputs. This DVD Player is compatible with both NTSC and PAL.
  • Page 111 Audio, Subtitle and Disc menu These options set the Audio, Subtitle and Disc menu language fit for you. ‘Audio‘ (disc ‚s soundtrack) ‘Subtitle‘ (disc ‚s subtitles) ‘Disc Menu‘ (disc ‚s menu) Press  to highlight DVD language options. Enter its submenu by pressing . Select a language and press ENTER.
  • Page 112 Press  to highlight ‘Parental‘. Enter its submenu by pressing . Use  to highlight a rating level for the disc inserted. → DVDs that are rated above the level you selected will not play unless you enter your four-digit password and choose a higher level rating. →...
  • Page 113: Password Setup Page

    Caution! - When this function is activated,all settings will be reset to factory defaults. SETUP MENU SETTING Password Setup Page Password Setup Page Password mode: Set password mode on/off. If set to off, change parental level will not check password. Password This feature is used for Parental Control.Enter your four digit password when a hint is displayed on the screen.The default password is 1369.
  • Page 114: Parameters And Specifications

    helpful hints: If the password has been changed ,the parental and disc lock code will also be changed. The default password (1369) is always active even the password has been changed. Battery Parameters Battery Specifications Output 7,4 V Charge / Discharge Time Standard charge time 5h ~ 6h Storage and work circumstances 1.
  • Page 115: Troubleshooting Tips

    The chargeing time is various acording to the transformation of quantity of electric charge Electronical parameters Item Standard requirement Power requirements : AC 100-240V, 50/60 Hz Dimensions (Approx.) : 200(L)X157(W)X40.3MM Power consumption : < 10 W Weight (netto) : 0,7 kg Operating humidity 5% to 90% Output...
  • Page 116 No remote control: Check the batteries are installed with the correct polarities(+&-). The batteries are depleted: replace them with new ones. Point the remote control unit at the remote control sensor and operate. Remove the obstacles between the remote control unit and the remote control sensor.
  • Page 117 WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this ap- pliance which are reparable by consumer.
  • Page 118 Poznámky/ Poznámky/ notatky/ notes:...
  • Page 119 Poznámky/ Poznámky/ notatky/ notes:...
  • Page 120 Seoul, Korea...

Table of Contents