Tärkeitä Tietoja - Peg-Perego Polaris RANGER RZR IGOD0516 Use And Care Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
baghjulet på den anden side. Pas på: udfør dette
mens du holder akslen fast på den modsatte side
ved hjælp af den anden medfølgende nøgle.
85 • Fjern beskyttelsen fra forakslerne.
86 • Sæt en spændeskive på akslen.
87 • Sæt et af de tilbageværende hjul fast på akslen
(det er smallere end baghjulene).
88 • Sæt en spændeskive på akslen.
89 • Spænd hjulet fast med den medfølgende nøgle,
brug en af de to tilbageværende møtrikker.
• Gentag samme fremgangsmåde for montering af
forhjulet på den anden side.
90 • Tryk dækpropperne fast med et hårdt tryk på
alle fire hjul.
KØRETØJETS EGENSKABER OG
ANVENDELSE
91 • RADIO - Løsn de to skruer som vist på
tegningen for at tage radioen ud og indsætte
batterierne.
92 • Brug et stykke værktøj øverst på radioens
forstykke for at løsne det og trække radioen ud.
93 • Løsn skruerne på batterirummet.
94 • Indsæt to batterier af typen AA 1,5 V og pas på
at polretningen er rigtig. Luk dækslet igen over
batterirummet. Pas på! Skruerne skal altid
spændes fast.
95 • Sæt antennen på og sæt radioen ind på sin plads
i instrumentbrættet.
96 • Radioens funktioner:
• A - tilslutning for stik fra MP3-afspiller. PAS PÅ!
Forbind MP3-afspilleren (medfølger ikke) til
køretøjets radio med et kabel, der IKKE må
være over 150 cm langt.
• B - vælger for radiostationer
• C - Tænd/sluk-knap
• D - indikatorlys for tændt radio
• E - drejeknap til justering af lydstyrke
• F - justeringsknapper for digitalur
97 • Udstyr i kabinen:
• A - rat
• B - rigtig radio (se fig. 96)
• C - Passager-håndtag
• D - acceleratorpedal / elektrisk bremse (se fig.
98-99-100)
• E - gearstang (se fig. 101)
• F - flaskeholder (se fig. 102)
• G - rum til MP3-afspiller
98 • ACCELERATORPEDAL / ELEKTRISK BREMSE
SmartPedal Technology™ - Ved tryk med foden
på acceleratorpedalen går køretøjet i gang. Når
pedalen slippes, træder den elektriske bremse i
funktion og standser automatisk køretøjet.
99 • Blokeringsanordningen for 2. hastighed er
anbragt på pedalen. Når køretøjet tages ud af
emballagen, er blokeringsanordningen for 2.
hastighed anbragt som vist på figur A (LOW),
hvorved køretøjet kun kan køre med den
laveste hastighed. Når blokeringsanordningen for
2. hastighed er anbragt som vist på figur B
(HIGH), kan køretøjet køre med den hurtigere
hastighed.
100 • For at anbringe blokeringsanordningen for 2.
hastighed i position B (HIGH) skal
blokeringsanordningens spændeskruer løsnes,
hvorefter den skubbes opad. Pas på! Skruerne
skal altid spændes fast igen.
101 • GEARSTANG - Når gearstangen er indstillet
til lodret position, kører køretøjet fremad med
hastighed LOW eller HIGH. Hvis gearstangen
trækkes tilbage og acceleratorpedalen
samtidigt trykkes ned, kører køretøjet baglæns
i bakgear.
102 • FLASKEHOLDER - Vognen er udstyret med to
holdere til dåser eller flasker.
103 • KASSE og STØDDÆMPERE - Køretøjets
bageste del er udstyret med en stor
bagagekasse og hjulene er udstyret med rigtige
støddæmpere.
104 • HJUL med GUMMIBELÆGNINGER Red Line
Nitrile Traction™ - Hjulene er udstyret med
gummibelægninger med henblik på et bedre
vejgreb på enhver type terræn, for
støjdæmpning og for bedre komfort under
kørslen.
105 • SIKKERHEDSSELER - Sikkerhedsselen spændes
fast ved at indføre den lange seles endestykke i
spændet på det korte selestykke og trykke de
to stykker sammen.
106 • Sikkerhedsselen løsnes ved at trykke på
knappen på spændet samtidigt med at de to
selestykker trækkes fra hinanden.
107 • Sikkerhedsselens længde kan reguleres ved at
flytte spændet som vist på tegningen.
UDSKIFTNING AF BATTERIET
PAS PÅ!: TEGNINGERNE AF BATTERIERNE ER
KUN VEJLEDENDE. DIT BATTERI KAN
EVENTUELT SE ANDERLEDES UD END DEN VISTE
MODEL. DETTE HAR DOG INGEN INDFLYDELSE
PÅ DEN VISTE RÆKKEFØLGE VED UDSKIFTNING
OG OPLADNING.
108 • Løsn sikkerhedsskruerne i passagersædet og
løft sædet opad;
109 • Skru de runde greb løs og fjern sædet;
110 • Løsn de to skruer i bunden af sædet. Frakobl
stikkene fra batteriet og det elektriske anlæg.
111 • Træk sædets bundstykke ud og træk stikkene
ud igennem det;
112 • Udskift batteriet.
• Anbring sædets bundstykke igen efter at
stikkene er ført ind igennem hullerne. Tilkobl
stikkene igen og anbring sædet på sin plads
igen.
113 • PAS PÅ!: Husk altid at spænde de runde greb
og skruerne fast igen.
OPLADNING AF BATTERIET
PAS PÅ!: GENOPLADNING AF BATTERIET OG
ETHVERT ANDET INDGREB PÅ DET ELEKTRISKE
ANLÆG MÅ KUN UDFØRES AF VOKSNE.
BATTERIET KAN GENOPLADES UDEN AT TAGE
DET UD AF LEGETØJET.
114 • Frakobl stikket A fra det elektriske anlæg fra
stikket B fra batteriet ved at trykke på siderne.
115 • Sæt batteriopladerens stik ind i en almindelig
stikkontakt og følg de vedlagte anvisninger.
Tilslut stikket B med batteriopladerens stik C.
116 • Når genopladningen er tilendebragt, tages
batteriopladerens stik ud af stikkontakten,
herefter frakobles stik C fra stik B.
117 • Tryk stik B ind i stik A helt i bund, indtil det
klikker fast.
• PAS PÅ!: Når genopladningen er fuldført skal
de runde greb og skruerne altid skrues fast
igen.
118 • Batteriet kan også genoplades uden for
køretøjet; hvis du således har et ekstra batteri,
kan barnet fortsætte sin leg uden afbrydelser.
SUOMI
Kiitos, että valitsit PEG PEREGO® -tuotteen. PEG
PEREGO on vienyt lapsia ulos jo 60 vuoden ajan.
Vastasyntyneet vaunuissa, sitten rattaissa ja vielä
myöhemmin akkukäyttöisissä ja poljettavissa
leikkiajoneuvoissa.
Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme,
löydät uutuudet ja muita tietoja Peg Perego -
maailmasta
www.pegperego.com
TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue tämä käyttöohje huolellisesti, jotta tutustut mallin
käyttöön ja voit opettaa lapsen ajamaan oikein,
turvallisesti ja mukavasti. Säilytä käyttöohje vastaisen
varalle.
Ennen ajoneuvon ensimmäistä käyttöä akkua on
ladattava 18 tuntia. Tämän menettelyn laiminlyöminen
saattaa aiheuttaa akulle pysyviä vaurioita.
• Ikä 6+
• Kaksipaikkainen ajoneuvo
• 1 ladattava, suljettu lyijyakku 24 V 12 Ah
• 2 vetävää pyörää
• 2 moottoria 340 W
• Ykkösvaihteen nopeus 5,2 Km/h
• Kakkosvaihteen nopeus 10 Km/h
• Peruutusvaihteen nopeus 5,2 Km/h
Peg Perego pidättää oikeuden tehdä teknisistä tai
tuotannollisista syistä malleihin ja tämän julkaisun
tietoihin muutoksia milloin tahansa.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
TUOTTEEN NIMI
Polaris Ranger RZR
TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI
IGOD0516
VIITENORMIT (alkuperä)
Yleisdirektiivi 2009/48/EY Lelujen turvallisuus
Standardi EN 71 / 1 -2 -3
Standardi EN62115
Direktiivi 2004/108/EY Sähkömagneettinen
yhteensopivuus
Standardi EN55022 – EN55014
Euroopan direktiivi 03/108/EY WEEE
Euroopan direktiivi 2002/95/EY RoHS
Direktiivi 2005/84/EY Lelujen ja
lastenhoitotarvikkeiden sisältämät ftalaatit
Ei vastaa tieliikennesääntöjä eikä siis voi ajaa
yleisillä teillä.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Peg Perego S.p.A. vakuuttaa omalla vastuullaan, että
kyseinen tuote on käynyt läpi sisäiset testit ja että
se on tyyppihyväksytty voimassa olevien
määräysten mukaisesti ulkopuolisissa,
riippumattomissa laboratorioissa.
AIKA JA PAIKKA
Italia - 14.01.2011
Peg Perego S.p.A.
via A. De Gasperi, 50
20862 Arcore (MB) – ITALIA

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents