Bosch HSLP451UC Use And Care Manual page 45

Built-in steam convection oven
Hide thumbs Also See for HSLP451UC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Toutefois, aucunrenseignement li6auxmodes decuisson
n'estr6ellement transmis & I'appareil. Parcons6quent, Iors
deI'utilisation d ecemode, l efournechauffe pas,le
pr6chauffage nesetermine jamais,I'autonettoyage ne
commence p as,etc.Aussit6t q ueI'utilisateur reste 30
secondes s anstoucher a utableau decommande, 1'6cran
retourne auximages.
NETTOYAGE A LA VAPEUR : Vouspouvez utiliser la
vapeur p ourdissoudre l esr6sidus etles6claboussures
d'aliments e tainsi f aciliter l eurnettoyage. Lecyclede
nettoyage & lavapeur dureentre30et35minutes. L efour
nepeutpasservir&autrechosependant quele nettoyage
la vapeur e stencours.Desinstructions d6taill6es s urle
nettoyage & lavapeur sontfournies danslasection
<<
N ettoyage et entretien >> de la page 29 du pr6sent
manuel. Le four ne peut pas servir & autre chose pendant
que le nettoyage a la vapeur est en cours.
Le nettoyage & la vapeur du four se fait en trois 6tapes.
Une fois que le processus de nettoyage & la vapeur est
commenc6, il ne peut 6tre annul& Pour veiNer & ce
qu'aucun produit de nettoyage ne reste a I'int6rieur de
I'appareil, le four ne peut pas fonctionner avant la fin des
premier et deuxieme cycles de ringage.
DI-TARTRAGE
: Procedez regulierement au detartrage de
I'appareil. Cela peut emp_cher la deterioration de
I'appareil. Un message apparait automatiquement
& I'ecran
de I'appareil Iorsque vous devez proc6der au detartrage.
Des instructions detaill6es sur le detartrage de I'appareil
sont fournies dans la section << Nettoyage et entretien >> de
la page 29 du present manuel, Le four ne peut pas servir
autre chose pendant que le processus de detartrage est en
cours.
Le detartrage du four se fait par le biais de trois cycles
diff6rents. Une fois que le processus de detartrage est
commence, il ne peut etre annul& Pour veiller ace
qu'aucun produit de nettoyage ne reste a I'interieur de
I'appareil, le four ne peut pas fonctionner avant la fin des
premier et deuxieme cycles de rin£;age.
Note :
Si vous utilisez de I'eau adoucie, vous n'avez pas besoin
de proc6der au detartrage de I'appareil.
DURETI "_DE L'EAU : La durete de I'eau du robinet ou de
I'eau embouteiNee (JAMAI8 I'eau distiNee) que vous utilisez
dans le reservoir d'eau devrait etre determinee et saisie
avec ce reglage Iorsque I'appareil est install& Tel
qu'explique a page 7, vous pouvez utiliser les bandes de
durete de I'eau ou contacter votre compagnie d'alimentation
en eau locale pour vous renseigner sur la durete de votre
robinet d'eau.
Si vous dem6nagez ou si la source d'eau change, il vous
faudra modifier la valeur de la durete de I'eau.
CALIBRER LE FOUR : La temperature & laquelle I'eau va
bouillir depend de la pression de I'air Plus I'altitude est
elevee, plus la pression d'air et le point d'ebuNition, seront
basses. Le four & vapeur s'etalonne automatiquement
selon les conditions de pression de votre zone la premiere
fois que le four a vapeur est utilise a 212 °F (100 °C).
Fran£;ais 9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents