Angelcare AC420 Instruction Manual

Angelcare AC420 Instruction Manual

Sound monitor
Hide thumbs Also See for AC420:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Les Composantes Et Options Spéciales de Votre Moniteur Angelcare
  • Étapes Faciles À Suivre Pour Utiliser Votre Moniteur Angelcare
  • Description des ICônes
  • Tester Votre Moniteur Angelcare
  • Mises en Garde
  • Entretien de Votre Moniteur Angelcare
  • Diagnostic de Pannes
  • Garantie Limitée
  • Distributeurs

Advertisement

Available languages

Available languages

Sound Monitor
Moniteur de son

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AC420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Angelcare AC420

  • Page 1 Sound Monitor Moniteur de son...
  • Page 2: Special Features

    Your Angelcare® Monitor’s components and special features ....... . .2...
  • Page 3 4 EASY STEPS TO OPERATE YOUR ANGELCARE ® MONITOR STEP 1 STEP 2 Volume controls (up & down) Adapter socket Microphone Charger adapter sensitivity socket dial PARENTS UNIT (RECEIVER) NURSERY UNIT (TRANSMITTER) • Insert 4 AAA NIMH rechargeable batteries (included) into parents •...
  • Page 4 ICONS ON YOUR ANGELCARE ® MONITOR ICON MEANING FUNCTION AND USE PARENTS UNIT Power Press and hold to turn ON or OFF. Press to enter or exit the Channel Selection Mode. Channel key (8 channels) Push the channel button on the parents unit. The “--” symbol will appear along with the In Range icon which will flash.
  • Page 5 Increases and decreases the voice activation sensitivity. (Back of the Unit) Your Angelcare® monitor is equipped with a voice-activated system. The nursery unit will be activated and transmit sounds to the parents unit only when it captures sounds. The sensitivity dial allows controlling the level of sound picked up and transmitted by the nursery unit.
  • Page 6: Troubleshooting

    When AC POWER SOURCE: Use only the AC adaptors supplied with the not using monitor for long periods, remove the batteries from Angelcare ® Monitor. both units and disconnect the AC adapters from electrical outlet.
  • Page 7: Limited Warranty

    This warranty does not apply to a product which has been damaged as a result of improper maintenance, accidents, improper voltage supply or other misuse. The warranty is also void if the owner repairs or modifies the product in any way. Angelcare ®...
  • Page 8: Table Of Contents

    ® ......8 4 étapes faciles à suivre pour utiliser votre moniteur Angelcare ® ......9 Description des icônes .
  • Page 9: Étapes Faciles À Suivre Pour Utiliser Votre Moniteur Angelcare

    4 ÉTAPES FACILES À SUIVRE POUR UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE ® ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Contrôle du volume (augmenter, diminuer) Raccord de l’adaptateur Cadran de réglage de la sensibilité du micro Raccord de l’adaptateur UNITÉ DES PARENTS (RÉCEPTEUR) • Insérer quatre piles rechargeables NiMh AAA dans l’unité...
  • Page 10: Description Des Icônes

    ICÔNES SUR VOTRE MONITEUR ANGELCARE ® ICÔNES SIGNIFICATION FONCTION ET UTILISATION UNITÉ DES PARENTS Appuyer et tenir enfoncé pour allumer ou éteindre l’unité. Mise en marche Sélecteur de canal Appuyer pour sélectionner le mode «changement de canal». Appuyer sur le bouton CH sur l'unité des parents. Le symbole «--»...
  • Page 11: Tester Votre Moniteur Angelcare

    Détecteur de portée portée de transmission. Un son sera aussi émis. Votre moniteur Angelcare® est muni d’un indicateur de dépassement de portée. Pour activer cette fonction, glisser l’aile droite vers le haut. Cela vous informera si la distance entre les deux unités est trop grande pour permettre la réception.
  • Page 12: Entretien De Votre Moniteur Angelcare

    à ne pas empêcher la circulation de l’air. celui-ci est branché dans une prise de courant. SOURCE DE COURANT : Utilisez SEULEMENT les adaptateurs fournis • Le moniteur Angelcare® utilise les ondes publiques pour avec le moniteur Angelcare ®...
  • Page 13: Garantie Limitée

    Angelcare ® garantit au propriétaire initial de ce produit, pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initial, que le Moniteur de son Angelcare ® (modèle AC420) ne comporte aucun défaut de matière et de fabrication. Si, pendant la période d’un an, le dispositif de surveillance ne fonctionne pas adéqua- tement lorsque utilisé...
  • Page 14: Distributeurs

    Use only Angelcare brand power supply - model number T07505V001 Utiliser seulement les adaptateurs de marque Angelcare - no. de modèle T07505V001 Utilizar sólo fuentes de alimentación de la marca Angelcare - número de modelo T07505V001 Benutzen Sie ausschließlich die original Netzteile - Marke Angelcare,Typ T07505V001 Utilizar apenas fontes de alimentação eléctrica da marca ANGELCARE...

Table of Contents