Kenmore 68102 Use & Care Manual page 30

Hide thumbs Also See for 68102:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANTES
INSTRUCTIONS
DE SECURIT¢:
AVERTISSEMENT
: Pour r6duire le risque d'incendie,
de choc 61ectrique ou de blessure Iors de I'utilisation
de
la secheuse, il convient d'observer
certaines precautions
616mentaires dont les suivantes :
[]
Lire toutes les instructions
avant d'utiliser la secheuse.
[]
Ne pas placer des articles expos6s aux huiles de cuisson
dans votre secheuse.
Les articles contamin6s
par des
huiles de cuisson peuvent contribuer
& une r6action
chimique qui pourrait causer b, la charge de s'enflammer.
[]
Ne pas faire s6cher dans la machine des articles qui ont
d6j& et6 nettoyes,
lav6s, imbib6s, ou taches d'essence,
de solvants pour nettoyage & sec, d'autres substances
inflammables,
ou de substances
explosives
puisqu'elles
d6gagent des vapeurs qui peuvent provoquer un
incendie ou une explosion.
[]
Ne pas permettre & des enfants de jouer sur ou
I'int6rieur de la s6cheuse. Une surveillance 6troite est
n6cessaire Iorsque la s6cheuse est utilis6e pros d'eux.
[]
Avant d'enlever la secheuse du service ou la jeter, enlever
la porte du compartiment
de sechage.
[]
Ne pas mettre la main dans la secheuse si le tambour est
en mouvement.
[]
Ne pas installer ni entreposer la s6cheuse oQ elle sera
exposee aux intemperies.
[]
Ne pas jouer avec les commandes.
[]
Ne pas reparer ni remplacer une piece de la secheuse ou
essayer d'en faire I'entretien & moins d'une recommandation
specifique dans le guide d'utilisation
et d'entretien,
ou
publi6e dans les instructions
de reparation par I'utilisateur
que vous comprenez et pouvez ex6cuter avec comp6tence.
[]
Ne pas utiliser un produit assouplissant
de tissu ou des
produits pour 61iminer la statique & moins qu'ils ne soient
recommandes
par le fabricant du produit assouplissant
de
tissu ou du produit.
[]
Ne pas utiliser la chaleur pour faire s6cher des articles
fabriques avec du caoutchouc
mousse ou des mat6riaux
semblables.
[]
Nettoyer le filtre & charpie avant et apr_s chaque charge.
[]
Ne pas laisser la charpie, la poussi_re, ou la salet6
s'accumuler
autour du systeme d'6vacuation
ou autour de
I'appareil.
[]
Un nettoyage periodique de I'int6rieur de la secheuse et du
conduit d'6vacuation
dolt 6tre effectu6 par une personne
qualifi6e.
[]
Pour les instructions de liaison & la terre, voir "Specifications
61ectriques" dans les instructions d'installation.
CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
: Pour votre s6curit6,
les renseignements
darts ce manuel
doivent
6tre observ6s
pour r6duire au minimum
les risques
d'incendie
ou d'explosion
ou pour
6viter
des dommages
au produit, des blessures
ou un d6c_s.
- Ne pas entreposer
ou utiliser
de I'essence
ou d'autres
vapeurs
ou liquides
inflammables
& proximit6
de cet appareil
ou de tout autre appareil
61ectrom6nager,
-QUE
FAIRE DANS LE CAS D'UNE ODEUR
DE GAZ :
® Ne pas tenter
d'allumer
un appareil.
® Ne pas toucher
& un commutateur
61ectrique;
ne pas utiliser
le t616phone
se trouvant
sur les lieux.
® l_vacuer
tous les gens de la piece, de 1'6difice
ou du quarrier.
® Appeler
imm6diatement
le fournisseur
de gaz d'un t616phone
voisin. Suivre ses
instructions.
® A d6faut
de joindre votre foumisseur
de gaz, appeler
les pompiers.
- L'installation
et I'entretien
doivent
6tre effectu6s
par un installateur
qualifi6,
une
agence
de service ou le fournisseur
de gaz.
AVERTISSEMENT
: L'odorat ne permet pas toujours
la detection
d'une fuite de gaz.
Les distributeurs
de gaz recommandent
remploi d'un detecteur
de gaz (homologation
UL ou CSA).
Pour d'autre information,
contacter
le fournisseur
de gaz local.
En cas de d6tection
d'une fuite de gaz, ex6cuter les instructions
"Que faire dans le cas d'une odeur de gaz".
iMPORTANT
: Pour mettre rancienne secheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.
30

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

78102C68102

Table of Contents