Clarion FB275BT Owner's Manual page 42

Hide thumbs Also See for FB275BT:
Table of Contents

Advertisement

Printed in Malaysia Ilmprime en Malaisie Ilmpreso en Malasia
2007107 (eM)
284·1205-00
_ .....
-7.
GENERAL CAUTIONS I PRECAUTIONS GENERALES I PRECAUCIONES GENERALES
1. Do not open the
case.
There are no user serviceable parts inside.
If you drop anything into the unit during installation, consult your
dealer or an authorized CLARION service center.
2. Use a
soft,
dry cloth to clean the
case.
Never use hard cloth, thinner,
benzen,
a1co~,
etc. For tough dirt, apply a little cold or warm water
to a
soft
cloth and wipe off the dirt gentry.
IMPORTANT:
Improper installation may cause damage to your unit or car. If you do
not have the appropriate experience, consult a qualified installer.
Cutting chassis wire leads voids the warranty.
1.
Ne pas ouvrir Ie coffret. II n'y a pas de pieces reparables par
I'utilisateur
a
I'interieur de I'apparei!. 5i un objet est tombe dans
I'appareil pendant I'installation, consulter votre revendeur au un
service apres-vente agree CLARION.
2. Utiliser un chiffon doux at sec pour nettoyer Ie coffret, ne jamais
utiliser un chiffon rigide, un diluant, du benzene, de I'alcool, etc.
Pour enlever la saleM! tenace, appliquer un peu d'eau fraide ou
tiede sur un chiffon doux et essuyer doucement la salate.
IMPORTANT:
Una
installation incorrecte peut endommager l'appareil
ou
Ie vehicule.
Si I'on ne possede pas les connaissances requises, consulter un
installateur qualifie. Couper Ie fil du chassis annule la garantie.
2. Para Iimpiar la caja, utilice un pano suave y
seco.
no use nunca
un pano duro, diluidor de pintura, benceno, alcohol, etc. Para la
suciedad resistente, aplique un poco de agua fria
0
caliente a un
pano suave y frote suavemente la parte sucia.
IMPORTANTE:
La instalaci6n inapropiada puede causar dafios en su unidad
0
su
~Us\~~:~' ~cit~~d~ ~=~ad:xl:ri~;~~~~~~~i~~ap=~u~e;a~
(carroceria) anulars la garantia.
_
cmr.m . . .
-S.
SAMPLE SYSTEMS
I
EXEMPLES DE SYSTEMES
I
EJEMPLOS DE SISTEMAS
• Example of lhe syslem using an exlernal amplifier (Audio visual)
• Exemple de systeme
utilisant
un
amplificateur exterleur
(Audio-visuel)
• Ejemplo de sistema utlllzando un amplllicador exlerno (Audiovisual)
SID
Line Out
AUX
1
Source unit
2
RCA
extension
cables (Sold separately
3
2-ehannel Dower amplifier
4
Sub-woofers
5
External unit
1
ADoareil Dilate
2
Cables prolongateur RCA (Vendu separement)
3
AmpJificateur de puissance 2 canaux
4
Sub-woofers
5
Aooareil externe
..
1
Unldad fuente
2
Cables Drolonoadores RCA (Vendldos aDsrte)
3
AmDlificador de DOtencla de 2 canales
4
Altavoces
de
subaraves
5
Unldod exlemD
4
Clarion Co., Ltd.
Printed in Malaysia Ilmprime en Malaisie Ilmpreso en Malasia
2007107 (eM)
284·1205-00
_ .....
-7.
GENERAL CAUTIONS I PRECAUTIONS GENERALES I PRECAUCIONES GENERALES
1. Do not open the
case.
There are no user serviceable parts inside.
If you drop anything into the unit during installation, consult your
dealer or an authorized CLARION service center.
2. Use a
soft,
dry cloth to clean the
case.
Never use hard cloth, thinner,
benzen,
a1co~,
etc. For tough dirt, apply a little cold or warm water
to a
soft
cloth and wipe off the dirt gentry.
IMPORTANT:
Improper installation may cause damage to your unit or car. If you do
not have the appropriate experience, consult a qualified installer.
Cutting chassis wire leads voids the warranty.
1.
Ne pas ouvrir Ie coffret. II n'y a pas de pieces reparables par
I'utilisateur
a
I'interieur de I'apparei!. 5i un objet est tombe dans
I'appareil pendant I'installation, consulter votre revendeur au un
service apres-vente agree CLARION.
2. Utiliser un chiffon doux at sec pour nettoyer Ie coffret, ne jamais
utiliser un chiffon rigide, un diluant, du benzene, de I'alcool, etc.
Pour enlever la saleM! tenace, appliquer un peu d'eau fraide ou
tiede sur un chiffon doux et essuyer doucement la salate.
IMPORTANT:
Una
installation incorrecte peut endommager l'appareil
ou
Ie vehicule.
Si I'on ne possede pas les connaissances requises, consulter un
installateur qualifie. Couper Ie fil du chassis annule la garantie.
2. Para Iimpiar la caja, utilice un pano suave y
seco.
no use nunca
un pano duro, diluidor de pintura, benceno, alcohol, etc. Para la
suciedad resistente, aplique un poco de agua fria
0
caliente a un
pano suave y frote suavemente la parte sucia.
IMPORTANTE:
La instalaci6n inapropiada puede causar dafios en su unidad
0
su
~Us\~~:~' ~cit~~d~ ~=~ad:xl:ri~;~~~~~~~i~~ap=~u~e;a~
(carroceria) anulars la garantia.
_
cmr.m . . .
-S.
SAMPLE SYSTEMS
I
EXEMPLES DE SYSTEMES
I
EJEMPLOS DE SISTEMAS
• Example of lhe syslem using an exlernal amplifier (Audio visual)
• Exemple de systeme
utilisant
un
amplificateur exterleur
(Audio-visuel)
• Ejemplo de sistema utlllzando un amplllicador exlerno (Audiovisual)
SID
Line Out
AUX
1
Source unit
2
RCA
extension
cables (Sold separately
3
2-ehannel Dower amplifier
4
Sub-woofers
5
External unit
1
ADoareil Dilate
2
Cables pro(ongateur RCA (Vendu separement)
3
AmpJificateur de puissance 2 canaux
4
Sub-woofers
5
Aooareil externe
..
1
Unldad fuente
2
Cables Drolonoadores RCA (Vendldos aDsrte)
3
AmDlificador de DOtencla de 2 canales
4
Altavoces
de
subaraves
5
Unldod exlemD
4
Clarion Co., Ltd.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fb275btb

Table of Contents