Mr. Coffee BVMC-EM4600-073 Instruction Manual
Mr. Coffee BVMC-EM4600-073 Instruction Manual

Mr. Coffee BVMC-EM4600-073 Instruction Manual

Espresso/cappuccino maker

Advertisement

Quick Links

© 2014 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights
reserved. Distributed by Dongguan Huixun Electrical Products Co. Ltd., No. 30-32, Hu Jing
Road, Hong Ye Industrial Estate, Tangxia Town, Dongguan, Guangdong Province, PRC.
One Year Limited Warranty - please see inside for details.
Sunbeam Products, Inc. and Dongguan Huixun Electrical Products Co. Ltd. are
subsidiaries of Jarden Corporation (NYSE: JAH).
版权所有。一年有限保修:详情请参阅内页。
有关产品及客户服务问题, 请联络:
中国总代理:广东新宝电器股份有限公司
地址:佛山市顺德区勒流镇政和南路
电话:4008236628
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
Part Name
部件名称
(Pb)
(电源线插头片)
Plug pin
X
(引线)
Cable
X
表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量
○:
均在SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。
表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量
×:
超出SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。
P.N. 9100240000403
Printed in China 中国印刷
BVMC-EM4600-073_14ECM1.indd 1-2
Toxic and hazardous substances and elements
有毒有害物质或元素
六价铬
多溴联
多溴二苯醚
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
(PBDE)
(Hg)
o
o
o
o
o
o
o
o
BVMC-EM4600-073_14ECM1
GCDS-MRC36948-JC
o
o
READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
MODELS/型号
BVMC-EM4600-073
Instruction Manual 用户手册
ESPRESSO/CAPPUCCINO MAKER
意式咖啡机
使用产品前先阅读此用户手册并妥善保管
11/20/14 3:36 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BVMC-EM4600-073 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mr. Coffee BVMC-EM4600-073

  • Page 1 Plug pin (引线) Cable 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量 ○: 均在SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量 ×: 超出SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。 MODELS/型号 BVMC-EM4600-073 Instruction Manual 用户手册 ESPRESSO/CAPPUCCINO MAKER 意式咖啡机 READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE 使用产品前先阅读此用户手册并妥善保管 P.N. 9100240000403 BVMC-EM4600-073_14ECM1 Printed in China 中国印刷 GCDS-MRC36948-JC BVMC-EM4600-073_14ECM1.indd 1-2...
  • Page 2: Important Safeguards

    Contact our Consumer Service number as listed on the back page of this manual to learn 8. The use of accessory attachments not recommended for MR. COFFEE products ®...
  • Page 3: Description Of The Appliance

    When this unit is used, some parts and accessories get hot and need to cool down. Proper care and maintenance will ensure the long life of the Mr. COFFEE Espresso/Cappuccino Maker ®...
  • Page 4: S Ele C Ti N G T He R I Gh T C O F F Ee

    S ELE C TI N G T HE R I GH T C O F F EE BE FOR E U SING Y OU R APP LIA NC E F OR TH E FIRS T T IME THE COFFEE CLEANING AND PRIMING THE UNIT PRIOR TO FIRST USE The coffee should be freshly ground and dark roasted.
  • Page 5 CHOOSING THE FILTER FILLING WITH COFFEE Select the filter to be used as follows: a. Fill the filter with fresh, fine ground espresso coffee (do not overfill). b. Tamp and compress firmly and evenly ground coffee. Coffee should be 3mm below top of filter after tamping.
  • Page 6 BREWING ESPRESSO PREPARING CAPPUCCINO 1. Make sure unit is plugged in. Cappuccino is espresso topped with steamed and frothed milk. Frothing milk for cappuccino takes practice. Do not be discouraged if it is not perfect the first time. The 2. Press down the power button in centre. The power indicator light ( ) will become milk should be half steamed (bottom of pitcher) and half froth (top of pitcher).
  • Page 7 TO DELIME INTERNAL PARTS: C LE A NI NG YOU R 1. Make sure you delime the inside of the water reservoir first by following the “Deliming” steps above. E S PR E S SO / CA P P UC CIN O MA KER 2.
  • Page 8: P Rob Le M S, C Au Se S An D Solut Ion S

    P ROB LE M S, C AU SE S AN D SOLUT ION S 重要安全注 意事项 PROBLEM CAUSES SOLUTIONS 为减少起火、电击和人身伤害的风险,在使用本电器产品时应 Coffee does not • No water in reservoir. • Add water. 遵循以下基本的安全注意事项: come out. • Coffee grind is too fine. •...
  • Page 9 17. 在本产品电源切断之前,切勿取下水箱。 产品介绍 18. 本产品不适合那些体能差、敏感度或智力较弱者,或者缺乏使 用经验和不了解本产品的人士(包括小孩)使用,除非已有负 责安全的人员监管他们或者告知他们本产品的正确使用方法。 需对小孩进行监管,确保他们不要玩弄本产品。 19. 当小孩或残疾人士使用本产品,或者在小孩或残疾人士旁边使 用本产品时,必须进行严密监管。 20. 本产品不适合使用外部计时器或者独立的遥控系统进行操作。 21. 本产品适合居家以及类似的环境中应用,如:商店中的员工厨 房区、办公室和其它工作环境,农庄、酒店、汽车旅馆和其它 居住环境中的客人使用。 本产品仅适合居家使用。 请保存这些说明 注意:压力 为了避免烧伤身体部位和/或被高温蒸汽和热水烫伤或损坏咖啡机, 当Mr. Coffee 意式咖啡机正在冲煮咖啡或发泡时,切勿取出储水箱 ® 或便携式过滤器。 在取出便携式过滤器另煮一杯咖啡之前,请确保关闭本产品电源。 如果想要往储水箱中加更多的水,请确保关闭本产品电源。打开储 水箱的盖子,往储水器中加水。 用于意式浓缩咖啡机时,正确使用咖啡粉的方法: 请勿使用糖焙炒的(*)咖啡粉或糖焙炒的咖啡豆,因为这些咖啡粉会 堵塞过滤器并损坏本产品。如果不小心使用了糖焙炒的咖啡,请停 止使用本产品,并联络客户服务查询。 建议定期清除本产品中的污垢,使本产品保持良好的性能。详情可 联络我们的客户服务专线(印在此用户手册封底)。 1. 水箱盖 10. 便携式过滤器固定夹 2. 水箱...
  • Page 10 介绍 首次使用本产品之前 在首次使用之前,清洁本产品以达到最佳的操作状态 恭喜您选择高品质的Mr. Coffee 意式咖啡机。这款独特的咖啡机 ® 有助于您快速、方便地冲煮美味可口的意式浓缩咖啡和卡布奇诺咖 请参考“产品介绍”一节,了解本产品与认知所有的零件。 啡。 1. 确保关闭电源开关按钮,并且要拔掉咖啡机的电源插头。 2. 先将水箱、便携式过滤器、2个滤网以及量匙取下,然后将它们 意式浓缩咖啡 (ESPRESSO) 放入含有温和清洁剂的清水中进行清洗。彻底清洗每个零件,然 一种独特的咖啡冲煮方法。使用此种方法,高压热水萃取细磨咖啡 后将它们装回本产品。 粉。意式浓缩咖啡风靡整个欧洲,与常规的滴滤咖啡相比,其气息 3. 在将便携式过滤器与滤网装回本产品或从本产品上将它们取下之 更香浓、口感更醇厚。由于这种咖啡气息香浓,所以需用小型咖啡 前,请参考“放置便携式过滤器”一节的说明指示。 杯盛载,每杯的份量一般为44至59毫升。 4. 如果要清洁本产品的内部,请遵守“冲煮卡布奇诺”一节中列出 的步骤,于储存器中放入水,勿将咖啡放入过滤网中。切勿将本 卡布奇诺 (CAPPUCCINO) 产品浸入水中或触及它的任何内部零件。 这种饮料,使用⅓的意式浓缩咖啡、⅓的发泡牛奶、以及⅓的奶泡 重要事项 - 令本产品进入最佳的操作状态 调配而成。意式浓咖啡或卡布奇诺咖啡与普通的滴漏式咖啡在冲煮 方法上大相径庭,因为该款咖啡机是通过加压工作的,需要特别小 如果要令本产品进入最佳状态,按照下列步骤运行蒸汽30秒: 心。 1. 为水箱装水至“最大量”(MAX)水位线。...
  • Page 11 选择滤网 选择正确的咖啡 选择如下所示的滤网: a.单份咖啡 - 如果使用咖啡粉,请使用单份意式浓缩咖啡滤网: 咖啡 咖啡应该为新鲜磨制的,并要经过深度烘焙。您可能需要为意式浓 缩咖啡使用法式或意式的烘焙咖啡粉。预磨咖啡粉仅能保持香味7至 8天,除非将其存放在一个密封容器内,而且放置在一个阴凉的地 b.双份咖啡或两杯单份咖啡 - 使用双份滤网: 方。切勿将咖啡存放在冰箱或冷藏库中。使用之前,建议将所有咖 啡豆磨碎成粉。存放在密封容器中的咖啡豆香味能保持4个星期。 研磨 如果您正在为自己磨制咖啡,则此步骤是意式浓缩咖啡制作过程中 的关键步骤,需要多加练习。咖啡必须进行细磨。 安装滤网 • 正确的磨粉应该看起来像盐一样。 a. 将选择的滤网置于便携式过滤器上,确保滤网上的槽口对准过滤 • 如果粉磨得太细,即使加压力,水也不会流过咖啡。这些磨粉看 器的沟槽。 起来像粉末,而且用手指揉擦时,感觉像面粉。 • 如果粉磨得太粗,水会很快地流过咖啡,有碍提取其浓郁的香味。 为了获得均匀、一致的咖啡,请务必使用高品质的研磨机。 操作说明 b. 将滤网向左或右转动直至锁定,以确保滤网固定于过滤器上。 为水箱装水 A.为水箱装水时,您可以使用一个瓶子加水或者 将水箱从机器上取下放在水龙头下面加水。请确 注意:要取下并清洗滤网,将滤网向左或右转动直至滤网上的槽口 保装入水箱中的水不可高于“最大量”(MAX)水 对准过滤器的沟槽。 位线。切勿加入温水或热水。 警告: 请确保滤网已完全冷却才准备取下滤网。...
  • Page 12 放置便携式过滤器 冲煮意式浓缩咖啡 a. 将便携式过滤器置于冲煮头下面,先向后移动固定夹连接便携式过滤器。 1. 确保插入了咖啡机的电源插头。 b. 放置好手柄,以便手柄与本产品上的开锁图标 “ ” 对齐,并装入沟槽中。 2. 按下中心的电源开关按钮”开/关”。当咖啡机启动时,红色电源指示灯 Custom Manual Sur mesure Manuel Froth Clean Mousse Nettoyer ) 会发亮。 c. 然后,慢慢地向右转动手柄,直至固定夹与本产品上的闭锁图标 “ ” 对齐为止。 3. 当绿色工作指示灯“ ”发亮时,按下“冲煮 ”按 Custom Manual Sur mesure Froth Clean Manuel Mousse Nettoyer 钮。开始冲煮咖啡,几秒钟之后,就会有意式浓缩咖啡...
  • Page 13 冲煮卡布奇诺 CAPPUCCINO 清洁意式咖啡机 卡布奇诺是一种浓缩咖啡,上面加蒸牛奶和奶泡。为卡布奇诺加奶 泡需要进行练习。如果首次没有做好,不要灰心泄气。一半牛奶需 要蒸煮(水杯的底部),另一半需要发泡(水杯的顶部)。完全掌 握该方法需要多练习几次。 1. 务必将顶端的“蒸汽旋钮”顺时针转动到最小量“-”位置。并 为了获得最佳的效果,建议用一个单独的水杯对牛奶进行发泡,将 确保关闭电源开关(“开/关”按钮没有被按下),然后将电源线从 蒸煮的牛奶倒入咖啡中。牛奶和水杯都要冷却。当水杯刚刚用温水 电源插座上拔掉。 洗过,切勿使用。同时建议使用不锈钢发泡水杯和饮料温度计。如 2. 发泡管可能仍然很烫。在发泡管变冷之前,切勿用手碰触。取下 果拥有其中一个,可以调配出最佳的奶泡和蒸牛奶。 并清洗发泡管盖子,用一块洗布擦拭发泡管。用针或牙签清洁发 1. 冲煮卡布奇诺的第一步是调配浓缩咖啡。因此,请往储水箱中加 泡管。 冷水。切记不要往储水箱中加温水或热水。 3. 储水箱、过滤器、滴水盘、以及滴水格板可用肥皂水清洗,或者 2. 按照“冲煮意式浓缩咖啡”小节中的说 将它们放在洗碗机的顶架上清洗(切勿将过滤器座放在洗碗机里 明进行操作。 面清洗)。注意:切勿将咖啡机浸入水中。 3. 往一只小型的不锈钢水杯或陶瓷水杯中 4. 取出储水箱,将其拿到水槽的上方倒着放置,将剩余的水倒掉。 加入半个水杯冷牛奶,然后将它放在咖 建议每次用完将储水箱中的水倒掉,而且每次冲煮咖啡使用新鲜 啡机旁边。脱脂或2%的低脂牛奶最容易 水。切勿将咖啡机浸入水中。 发泡。 5. 用一块软的湿布擦拭咖啡机的外壳。切勿使用磨擦性清洁剂或百 4.
  • Page 14 5. 在水箱中装一半的自来水,然后将水倒进水槽中,重复此步骤两 次,直至将水箱冲洗干净。 故 障 、原 因以 及 解决 方法 如果要对内部零件除钙: 故障 原因 解决方法 1. 确保先按照上述的“除钙”步骤对水箱的内部进行了除钙操作。 无咖啡流出。 • 水箱中无水。 • 加入水。 2. 确保关闭电源开关(“开/关”按钮没有被按下),并且将插头从电 • 咖啡粉太幼细。 • 将咖啡磨至中等颗粒。 源插座上拔下。往水箱中倒入白醋。 • 滤网中有过多的咖啡。 • 在滤网中减少咖啡量。 3. 插入便携式过滤器(装入滤网,但没加咖啡),然后将瓶子、玻 • 本产品电源没有开启或 • 将本产品的电源线插 璃水瓶或普通杯子放在滴水盘的顶端和过滤器的下方。 电源线插头没有插入。 头插入电源插座,然...
  • Page 15: Warranty Card

    全国售后统一400服务电话:400823662 省份 地区 网点名称 地址 联系人 电话 055162337107、 安徽 合肥 合肥新站区雅美电器维修部 合肥市新站区玫瑰苑3幢107室 曾孟伢 13856055660 消 费 者 保 修 卡 合肥市黄山路与岳西路交口 安徽 合肥 合肥新站区雅美电器维修部 向南100米(皖和路华地公馆 曾孟伢 18297935673 WARRANTY CARD 店面) 北京高科富强商贸有限公司 北京市崇文区天坛东里中区10 北京 北区 唐录军 01067168977 (崇文区,总部) 号楼南侧店面 北京高科富强商贸有限公司 阜成路26号(航天桥西南角九 (010)68452568 北京...

Table of Contents