Mr. Coffee Cafe Barista BVMC-ECMP1000 User Manual

Mr. Coffee Cafe Barista BVMC-ECMP1000 User Manual

Espresso, cappuccino and latte maker
Hide thumbs Also See for Cafe Barista BVMC-ECMP1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.
All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden
Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
U.S. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) Canada 1-800-667-8623
Visit us at www.mrcoffee.com
You will find exciting and entertaining tips and ideas,
including great recipes!
© 2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc.
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Visítenos en www.mrcoffee.com
Ahí encontrará consejos e ideas excitantes y entretenidos,
¡incluyendo excelentes recetas!
Printed in China/Impreso en China
GCDS-MRC25992-SZ
P.N.152655 Rev C
User Manual /
Manual del Usuario
Espresso, Cappuccino and Latte Maker
Para preparar café espresso, capuchino y latte
BVMC-ECMP1000 / BVMC-ECMP1001C / BVMC-ECMP1001R
www.mrcoffee.com
www.mrcoffeebarista.com
BVMC-ECMP1001W

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mr. Coffee Cafe Barista BVMC-ECMP1000

  • Page 1 User Manual / Manual del Usuario Espresso, Cappuccino and Latte Maker Para preparar café espresso, capuchino y latte BVMC-ECMP1000 / BVMC-ECMP1001C / BVMC-ECMP1001R BVMC-ECMP1001W © 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
  • Page 2: Important Safeguards

    This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). The use of accessory attachments not recommended for MR. COFFEE ® To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet products may result in fire, electric shock or injury to persons.
  • Page 3 Diagram Of Parts Introduction Important Safety Instructions Before Using Your Appliance For The First Time Selecting The Right Coffee Operating Instructions ® Cleaning Your Mr. Coffee Café Barista Troubleshooting Your Mr. Coffee ® Café Barista Service And Maintenance Warranty Information 15 16 1.
  • Page 4: Control Panel

    30 seconds. the frothed milk dispensing tube. NOTE: In order for your unit to work properly time after time, clean it NOTE: Please read the rest of the instructions before operating the MR. COFFEE ® after every use.
  • Page 5: Before Using Your Appliance

    HOW TO SELECT THE RIGHT CUP BEFORE USING YOUR APPLIANCE Please make sure to select your cup according to the following chart: FOR THE FIRST TIME BEVERAGE AMOUNT CLEANING AND PRIMING THE UNIT PRIOR TO FIRST USE Single ( Espresso 1.25 oz Please refer to the “Diagram of Parts”...
  • Page 6: Operating Instructions

    FILLING WITH COFFEE OPERATING INSTRUCTIONS Fill the filter with fresh, fine ground espresso coffee (do not overfill). b. Tamp and compress the ground coffee firmly and evenly. Coffee should FILLING THE WATER RESERVOIR be 1/8-inch below top of filter after tamping. A.
  • Page 7 TURNING THE UNIT ON PREPARING CAPPUCCINO Make sure unit is plugged in. Prior to preparing your cappuccino, adjust the amount of frothing milk according to your preference by turning the Froth Control Knob to the right for b. Turn unit on “I”. more froth and to the left for less froth.
  • Page 8 Press and hold the Clean “ ” button for 3 seconds and then release it. ® The Mr. Coffee Café Barista also allows you to manually add more frothed The clean function will run for 30 seconds. Once completed, throw the milk to your beverage or froth milk separately.
  • Page 9 Mineral deposits built-up in the unit will affect the operation of the appliance. ® Your appliance must be delimed when you begin to notice an increase in the MR. COFFEE CAFÉ BARISTA time required to brew espresso, or when there is excessive steaming. Also, you may notice a build-up of white deposits on the surface of the brew head.
  • Page 10: Service And Maintenance

    ® replacements must be made by Sunbeam or by an authorized MR. COFFEE any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought Products Service Center. If you live in the U.S. or Canada, please call us at against purchaser by any other party.
  • Page 11: Precauciones Importantes

    10. Para desconectar, oprima el interruptor ubicado al lado de la unidad en tanque de agua, el tanque de leche ni el portafiltros mientras su MR. COFFEE ®...
  • Page 12: Table Of Contents

    Antes de usar el aparato por primera vez Cómo seleccionar el café adecuado Instrucciones para el funcionamiento ® Limpieza de su Mr. Coffee Café Barista Solución de problemas para su Mr. Coffee ® Café Barista Reparación y mantenimiento Información de garantía 15 16 1.
  • Page 13: Introducción

    - La unidad está preparando café/dando vapor a la leche/ algunas piezas y accesorios se calientan y deben enfriarse. El mantenimiento limpiándose y cuidado correctos le asegurará una larga vida útil a su MR. COFFEE ® Café Barista -La luz del botón permanece encendida y un funcionamiento sin problemas.
  • Page 14: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    PARA LIMPIAR EL TUBO DISPENSADOR DE LECHE ESPUMADA: coloque una Presione el botón de Capuchino “ ” nuevamente para detener el proceso. jarra o una taza grande (con una capacidad mínima de 325 mL/11 onzas) 10. Las tres luces del panel de control se encenderán y quedarán fijas para debajo del tubo.
  • Page 15: Instrucciones Para El Funcionamiento

    NOTA: Para remover y limpiar el filtro, gírelo hacia la izquierda o hacia la INSTRUCCIONES PARA EL derecha para alinear la muesca del filtro en el orificio del portafiltro. ADVERTENCIA: Asegúrese que el filtro se haya enfriado antes de tratar de FUNCIONAMIENTO removerlo del portafiltro.
  • Page 16 La unidad comenzará a colar el espresso de acuerdo con lo que haya elegido. La unidad se apagará automáticamente y las luces quedarán fijas indicando que el ciclo ha terminado. Su delicioso espresso habrá quedado listo para su disfrute. NOTA: para colar menos café que la porción preestablecida, presione el botón de función para detener el proceso de colado cuando llegue a la cantidad de café...
  • Page 17: Limpieza De Su Mr. Coffee ® Café Barista

    ADICIONAL POR SEPARADO regularmente para evitar que se obstruya y se acumulen residuos. Para limpiar ® La Mr. Coffee Café Barista también permite que agregue manualmente el tanque para leche, siga las instrucciones que se indican a continuación: más leche con espuma a su bebida o leche con espuma por separado.
  • Page 18 PARA ELIMINAR LOS RESIDUOS MINERALES DE LAS PIEZAS Retire el portafiltro y deseche los posos del café o el sobre utilizado. Lave tanto el portafiltro como el filtro con agua tibia jabonosa y INTERNAS: enjuáguelos bien. No lave el portafiltro ni los filtros en el lavaplatos. Asegúrese de eliminar primero los residuos minerales del tanque Limpie la parte inferior del cabezal de colado de la unidad con un paño de agua, siguiendo los pasos descritos anteriormente en la sección...
  • Page 19: Solución De Problemas Para Su Mr. Coffee

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA SU REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO ® MR. COFFEE CAFÉ BARISTA Partes de Repuesto • Para otras piezas de recambio – llame al 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) PROBLEMA CAUSAS SOLUCIONES en los Estados Unidos o 1-800-667-8623 en Canadá. También puede encontrar una lista de partes de repuesto en www.mrcoffeebarista.com.
  • Page 20 Cómo Solicitar el Servicio en Garantía GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO En los Estados Unidos Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza garantía, llame al 1-800-672-6333 y podrá...

Table of Contents