Rating Plate Information - Napoleon NZ6000-1 Installation And Operating Instructions Manual

Solid fuel burning zero clearance
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8
2.4

RATING PLATE INFORMATION

Rating plate is located behind the appliance faceplate.
EN
This illustration is for reference only. Refer to the rating plate on
the appliance for accurate information.
9700539 (WSL)
4001657 (NGZ)
4001658 (NAC)
4001659 (WUSA)
INSTALL AND USE ONLY IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER'S INSTALLATION AND OWNER'S
MANUAL. CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION
INSPECTION IN YOUR AREA. DO NOT CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY SERVING ANOTHER APPLIANCE.
POUR INSTALLATION ET UTILISATION CONFORMÉMENT AUX MANUEL D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
RENSEIGNEZ-VOUS AUPRÈS DES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT OU DU SERVICE DES INCENDIES AU
SUJET DES RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION. NE PAS
RACCORDER À LA CHEMINÉE D'UN AUTRE APPAREIL.
YEAR:
MONTH:
BLOWER KIT / SOUFFLERIE : NZ64
HOT AIR GRAVITY VENTS / VENTILATION PAR GRAVITE: NZ221
WARNING:
• Operate with feed doors
closed. Open to feed fire only.
• Transport ashes in an air-tight
non-combustible container.
• For use with cord wood only.
• Not for use in a Mobile Home.
U.S. Environmental Protection Agency: This Heater has been
certified EPA exempt: 40 CFR Part 60, Subpart AAA
INSULATED CHIMNEY MINIMUM CLEARANCES TO
BACK
HEADER
MANTEL
TOP FACING
SIDE FACING
ADJACENT SIDEWALL
HEARTH PROTECTION
HEARTH PROTECTION
*TOP OF UNIT
(ENCLOSURE CEILING)
*FOR FURTHER INFORMATION SEE THE MANUFACTURER'S
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL.
AIR COOLED CHIMNEY MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES:
BACK
HEADER
CHIMNEY
MANTEL
TOP FACING
SIDE FACING
ADJACENT SIDEWALL
DEWALL
LL
HEARTH PROTECTION
ECTION
ON
HEARTH PROTECTION
TION
*TOP OF UNIT
(ENCLOSURE CEILING)
*FOR FURTHER INFORMATION SEE THE MANUFACTURER'S
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL.
CHIMNEY REQUIREMENTS
STARTER COLLAR NZAC-KT MUST BE USED IN CONJUNCTION WITH
FMI 8DM AIR COOLED CHIMNEY
NOTE: The rating plate must remain with the appliance at all times. It must not be removed.
W415-1501 / 05.15.15
CERTIFIED TO / CERTIFIÉ SELON: ULC S610, UL-127
SERIAL
NO.
REFERENCE
#15528
LISTED FACTORY BUILT FIREPLACE
FOYER PRÉFABRIQUÉ HOMOLOGUÉ
MANUFACTURE DATE:
2015
2016
2017
2018
1
2
3
4
5
6
7
8
OPTIONAL COMPONENTS / PIECES OPTIONNELS
ACCESSORIES PROVIDED BY MANUFACTURER ARE TO BE UTILIZED ONLY/
SEULS LES ACCESSOIRES FOURNIS PAR LE FABRICANT PEUVENT ÊTRE UTILISÉS.
AVERTISSEMENT :
• Tenir les portes fermées
lorsque le foyer fonctionne.
N'ouvrez que pour ravitailler le feu.
• Transporter les cendres dans un
contenant incombustible possédant un
couvercle étanche.
• Pour emploi avec du bois de corde
24 NAPOLEON ROAD. BARRIE, ONTRAIO L4M 0G8 CANADA
seulement.
• Ne peut être installé dans une maison
mobile.
DO NOT REMOVE THIS LABEL
Cement board and steel studs
on enclosure ceiling
nclosure ceiling
not required above 10'
required above 10'
quired above 10'
COMBUSTIBLES:
Face must have a
Face must have a
must have a
minimum 8' height
minimum 8' height
m 8' height
framing may start
framing may start
Cement board from
Cement board from
Cement board from
the side of the unit
the side of the unit
the side of the unit
E MANUFACTURER'S
URER'S
TING MANUAL.
CHIMNEY MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIB
CLEARANCES TO COMBUST
Face must have a
Face must have a
Face
minimum 7' heig
minimum 7' height
minimu
of ceme
of cement bo
of cement board
combustible
co
com
f
fac
facing and wood
framing may start
at 84" above the
base of the unit
N
ATION SEE THE MANUFACTUR
EE THE MANUFACTUR
Cement board from
D OPERATING MANUAL.
PERATING MANUAL.
the side of the unit
to combustibles
QUIREMENTS
UIREMENTS
D IN CONJUNC
CONJU
MNEY
FACEPLATE
COMPONENTS REQUIRED FOR INSTALLATION:
SHIPPED WITH THE FIREPLACE:
INSTALLATION MANUAL
NZ6000
BAFFLE
EMBER STRIP
LOG RETAINER
MODEL NO. NZ6000-1
FLEX DUCT W/ START COLLAR 10' LENGTH,
N° DE MODÈLE NZ6000-1
6" DIA (FOR BLOWER AND OUTSIDE AIR
SUPPLY).
CHIMNEY REQUIREMENTS (see installation manual):
Chimney must be certified to one of the following standards ULC S604, ULC S610
or ULC S629 for Canada or UL 103HT or UL-127 for the United States
Masonry chimney installation: Stainless steel liner must be certified to ULC S640
M92 or ULC 639 for Canada or UL 1777 for the United States
MINIMUM CHIMNEY HEIGHT
MAXIMUM CHIMNEY HEIGHT
MAXIMUM OFFSET ANGLE
COMPOSANTS REQUIS POUR L'INSTALLATION:
ANTS REQUIS POUR L'INSTALLATION:
LIVRÉ AVEC LE FOYER
C LE FOYER
MANUEL D'INSTRUCTIONS
D'INSTRUCTIONS
DÉFLECTEUR
CTEUR
2019
2020
PARE-BRAISES
E-BRAISES
BRAISES
PARE-BÛCHES
ARE-BÛCHES
RE-BÛCHES
9
10
11
12
GAINE FLEXIBLE AVEC COLLET DE RACCORD
GAINE FLEXIBLE AVEC COLLET DE RACCORD
GAINE FLEXIBLE AVEC COLLET DE RACCORD
DE PRISE D'AIR DE 10', 6" DE DIAMÈTRE
DE PRISE D'AIR DE 10', 6" DE DIAMÈTRE
DE PRISE D'AIR DE 10', 6" DE DIAMÈTRE
(POUR LA SOUFFLERIE ET
(POUR LA SOUFFLERIE ET
(POUR LA SOUFFLERIE ET
L'APPROVISIONNEMENT EN AIR EXTÉRIEUR)
L'APPROVISIONNEMENT EN AIR EXTÉRIEUR)
L'APPROVISIONNEMENT EN AIR EXTÉRIEUR)
NLY/
LY/
EXIGENCES POUR LA CHEMINÉE (voir le manuel d'instructions)
EXIGENCES POUR LA CHEMINÉE (voir le ma
EXIGENCES POUR LA CHEMINÉE (voir le man
E UTILISÉS.
UTILISÉS.
La cheminée doit être certifiée selon l'une des normes suivantes
La cheminée doit être certifiée selon l'une des normes suivantes
La cheminée doit être certifiée selon l'une des normes suivantes : ULC S610 ou ULC S629
pour le Canada ou selon les normes UL 103HT ou UL-
pour le Canada ou selon les normes UL 103HT ou UL-1
pour le Canada ou selon les normes UL 103HT ou UL-127 pour les États-Unis
Installation dans une chem
Installation dans une cheminée en maçonnerie : La gaine
Installation dans une cheminée en maçonnerie : La gaine en acier inoxydable doit être
certifiée selon les normes ULC S640 M92 ou ULC 639
certifiée selon les normes ULC S640 M92 ou ULC 639 pour le Canada ou selon la norme
certifiée selon les normes
Cheminée refroidie à l'air : Utilisez seulement FMI 8DM
Cheminée refroidie à l'air : Utilise
Ch
HAUTEUR MINIMALE DE LA CHEMINÉE 15 pi
HAUTEUR MINIMALE D
HAUTEUR MINIMALE DE LA CHEMINÉE 15 pi (4.57 m)
HAUTEUR MAXIMALE DE LA CHEMINÉE 34
HAUTEUR MAXIMALE DE
HAUTEUR MAXIMALE DE LA CHEMINÉE 34 pi (10.36 m)
TRAIO L4M 0G8 CANADA
RAIO L4M 0G8 CANAD
ANGLE DE DÉVIATION MAXIMAL
ANGLE DE DÉVIATION MAXIMAL
ANGLE DE DÉVIATION MAX
REMOVE THIS LABEL
EMOVE THIS LABEL
NE RETIREZ PAS CET
NE RETIREZ PAS CETTE PLAQUE
NE RETIREZ PAS CE
Panneau de cime
Panneau de ciment et montants
Panneau de ciment et montants
and steel studs
nd steel studs
d'acier sur le plafond de l'enclave
d'acier sur le plafond de l'enclave
d'acier sur le plafond
osure ceiling
non requis à plus de 10'
non requis à plus de 10'
non requis à plus de
Metal Stud
Metal Studs
Metal Studs
Panneaux de ciment
Panneaux de
Panneaux d
Cement board
Cement board
Cement board
La façade doit posséder un
La façade doit posséder
La façade doit posséde
panneau de ciment d
panneau de ciment d'une
panneau de ciment
hauteur minimale de 8'
hauteur minimale
hau
La façad
La façade
La façade combustible et la
charpente de bois peuvent
charpe
charp
déb
d
débuter à 96" au-dessus
de la base de l'appareil
Panneau de ciment
sur le côté de
l'appareil aux matériaux
Montants d'acier de façade
combustibles
et de plafond de l'enclave
recouverts de panneaux de ciment
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA CHEMINÉE REFROIDIE À L'AIR AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
Metal Studs
Panneau de ciment
Cement board
Cement board
La façade doit posséder
un panneau de ciment
d'une hauteur
minimale de 7'
La façade combustible
et la charpente de bois
peuvent débuter à 84"
au-dessus de la base
de l'appareil
Minimum
enclosure ceiling
height 7'
6"
Panneau de ciment
sur le côté de
Face metal studs,
l'appareil aux matériaux
clad with cement board
Montants d'acier de façade
combustibles
recouverts de panneaux de ciment
RATING
PLATE
LOCATION
PREVENT CREOSOTE FIRE: INSPECT
CHIMNEY AND CHIMNEY CONNECTOR, IF
SHIPPED WITH FACEPLATE:
EPLATE:
PLATE:
AP
APPLICABLE, TWICE MONTHLY AND CLEAN
FACEPLATE
IF NECESSARY.
IF NE
12 FACEPLATE SCREWS
SCREWS
CREWS
DO
DO NOT
DO NOT OVERFIRE: IF EXTERIOR OF UNIT
GLOWS RE
GLOWS
GLOWS RED, YOU ARE OVERFIRING.
SHIPPED WITH THE DOOR(S):
D WITH THE DOOR(S):
WITH THE DOOR(
KEEP FUR
KEEP FURNIS
KEEP FURNISHINGS AND OTHER
INSTALLATION INSTUCTIONS AND
LLATION INSTUCTIONS AND
LATION INSTUCTIONS AND
COMBUS
COMBUSTIBLE M
COMBUSTIBLE MATERIALS A
HARDWARE
RDWARE
DWARE
CONS
CONSIDERABLE DISTANCE AWAY FROM
CONSIDERABLE D
APP
APPLIANCE.
APPLIANCE.
e installation manual):
stallation manual):
TYPE OF FUEL: WOOD ONLY.
TYPE OF FUEL: WOOD O
TYPE OF FUEL: WOOD O
PREVENIR LES FEUX DE CREOSOTE:
PREVENIR LES FEUX DE CR
ollowing standards ULC S604, ULC S610
ndards ULC S604, ULC S610
INSPECTEZ LA CHEMINEE O
INSPECTEZ LA CHEMINEE OU LE RACCORD
03HT or UL-127 for the United States
for the United States
DE CHEMINEE, SI APPLIC
DE CHEMINEE, SI APPLICABLE, DEUX FOIS
ess steel liner must be certified to ULC S640
e certified to ULC S640
PAR MOIS ET NETTOY
PAR MOIS ET NETTOYEZ SI NECESSAIRE.
AR MOIS ET NETTO
nada or UL 1777 for the United States
nited States
NE SURCHAUFFEZ
NE SURCHAUFFEZ
NE SURCHAUFFEZ PAS: SI L'EXTERIEUR DE
Air cooled chimney: Use only FMI 8DM
chimney: Use only FMI 8DM
L'UNITE DEVIENT
L'UNITE DEVIENT ROUGE, VOUS
L'UNITE DEVIEN
15 ft (4.57 m)
15 ft (4.57 m)
MAXIMUM NUMBER OF ELBOWS
MAXIMUM NUMBER OF ELBOWS
ELBOWS
4
4
4
SURCHAUFFE
SURCHAUFFEZ.
SURCHAUFF
HT
T
34 ft (10.36 m) FLUE COLLAR
34 ft (10.36 m) FLUE COLLAR
8"ø
8"ø
8"ø
GARDEZ LE
GARDEZ LES MEUBLES ET AUTRES
GARDEZ L
LE
E
30º US - 45º CANADA
30º US - 45º CANADA
30
MATERI
MATERIELS COMUSTIBLES A UNE
MATERIE
DISTANCE CONSIDERABLE DE L'APPAREIL
DISTA
DISTA
DE CHAUFFAGE.
DE
DE
T
TYPE DE COMBUSTIBLE: BOIS SEULEMENT.
TS REQUIS POUR L'INSTALLATION:
R
LIVRÉ AVEC LA FAÇADE :
LIVRÉ AVEC LA FAÇADE :
FAÇADE :
S
FAÇADE
FAÇADE
BEFORE COMMENCING INSTALLATION
12 VIS POUR LA FAÇADE
12 VIS POUR LA FAÇADE
12 VIS POUR LA FAÇADE
REFER TO THE LABEL LOCATED BEHIND
THE FACEPLATE AND TO THE
MANUFACTURER'S INSTALLATION
LIVRÉ AVEC LA/LES PORTE(S) :
LIVRÉ AVEC LA/LES PORT
LIVRÉ AVEC LA/LES POR
INSTRUCTIONS PACKAGED TOGETHER
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCTIONS D'INSTA
INSTRUCTIONS D'INST
WITH THIS UNIT.
ET QUINCAILLERIE
ET QUINCAILLERIE
ET QUINCAILLERIE
THE INSTALLATION MUST BE APPROVED
BY THE AUTHORITY HAVING
JURISDICTION.
AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION,
REFEREZ-VOUS À L'ÉTIQUETTE QUI SE
TROUVE DERRIÈRE LA FAÇADE AINSI
QU'AUX INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
DU MANUFACTURIER FOURNIES AVEC
UL 1777 pour les États-Unis
UL 1777 pour les États
L'UNITÉ.
L'INSTALLATION DOIT ÊTRE APPROUVÉE
PAR L'AUTORITÉ COMPÉTENTE.
NOMBRE MAXIMAL DE COUDES 4
BUSE D'ÉVACUATION
8"ø
30º US - 45º CANADA
U.S.Environmental Protection Agency: Cet appareil de chauffage
est testé EPA et exempt: CFR 40 Part 60, Subpart AAA
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA CHEMINÉE PRÉFABRIQUÉE
Montants d'acier
STANDARD AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
ARRIÈRE
0"(0 mm)
LINTEAU
96"(2.44 m)
CHEMINÉE
2"(51 mm)
TABLETTE
12"(305 mm) DU HAUT DE LA FAÇADE
DESSUS
96"(2.44 m)
CÔTÉ
6"(153 mm)
MUR LATÉRAL ADJACENT
21"(534 mm) DU BORD DE LA FAÇADE
PROTECTION DE PLANCHER
21"(534 mm) DU DEVANT DU FOYER
PROTECTION DE PLANCHER
8"(203 mm)
*HAUT DE L'APPAREIL
120"(3.05 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL
(PLAFOND DE L'ENCLAVE)
Hauteur minimale
du plafond de
*POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE MANUEL
l'enclave de 7' à 10'
D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
ARRIÈRE
0"(0 mm)
Montants d'acier
LINTEAU
72"(2.83 m)
CHEMINÉE
2"(51 mm)
TABLETTE
12"(305 mm)
DESSUS
84"(3.31 m)
CÔTÉ
6"(153 mm)
MUR LATÉRAL ADJACENT
21"(534 mm)
PROTECTION DE PLANCHER 21"(534 mm)
PROTECTION DE PLANCHER 8"(203 mm)
*HAUT DE L'APPAREIL
84"(3.31 m)
(PLAFOND DE L'ENCLAVE)
Hauteur minimale
du plafond de
l'enclave de 7'
*POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE
MANUEL D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
SPÉCIFICATIONS POUR LA CHEMINÉE
LE COLLET DE DÉPART NZAC-KT DOIT ÊTRE UTILISÉ
CONJOINTEMENT AVEC LA CHEMINÉE REFROIDIE À L'AIR FMI 8DM
R LES FEUX DE CR
CTEZ LA CHEMINEE
CHEMINEE, SI APPL
IMPORTANT
W385-2065
AUX ESPACEURS
DE LA BASE DE L'APPAREIL
RÉFÉREZ-VOUS AU MANUEL
D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
DE LA BASE DE L'APPAREIL
DU CÔTÉ DE L'APPAREIL
DES CÔTÉS DU FOYER
AUX ESPACEURS
DE LA BASE DE L'APPAREIL
RÉFÉREZ-VOUS AU MANUEL
D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
DU HAUT DE LA FAÇADE
DE LA BASE DE L'APPAREIL
DU CÔTÉ DE L'APPAREIL
DU BORD DE LA FAÇADE
DU DEVANT DU FOYER
DES CÔTÉS DU FOYER
DE LA BASE DE L'APPAREIL

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents