Campbell Hausfeld pressure Washers Product Manual page 16

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Pulvérisateurs de Lavage
Guide De Dépannage - Pulvérisateurs De Lavage À Essence Seulement (Suite)
Symptôme
Eau dans le carter de la
1.
pompe (huile laiteuse)
2.
3.
Pannes fréquentes ou pré-
1.
maturées des garnitures
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Surtension à l'arrivée et
Particules étranges dans l'arrivée ou la soupape de
pression basse
décharge ou arrivée et/ou soupapes de décharge usés
Fuites d'huile entre le
Bagues d'étanchéité et/ou joints toriques usés
moteur et la pompe
Pression variable
1.
2.
3.
Pression tombe après des
1.
périodes d'usage normal
2.
3.
4.
5.
Pompe bruyante/ pompe
1.
fonctionne difficilement
2.
3.
4.
Garantie Limitée
1. DURÉE: À partir de la date d'achat par l'acheteur originel comme suit: Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An, Produits À Service Sérieux (Serious Duty) - Deux Ans,
Produits À Service Extrême (Extreme Duty) - Trois Ans.
2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 330-0712
3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L'acheteur originel (sauf en cas de revente) du pulvérisateur de lavage Campbell Hausfeld.
4. PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Tous les Pulvérisateurs de Lavage Campbell Hausfeld qui sont fournis ou fabriqués par le Garant.
5. COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts de matière et de fabrication considérables qui se révèlent pendant la période de validité de la garantie avec les exceptions indiquées
ci-dessous.
6. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:
A. Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D'ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT INITIALE TELLE
QU'INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si le pulvérisateur de lavage est utilisé pour une fonction commerciale, industrielle ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-
vingt-dix (90) jours à compté de la date d'achat. Quelques Provinces (États) n'autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites. Les limitations précédentes peu-
vent donc ne pas s'appliquer.
B. TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PULVÉRISATEUR CAMPBELL
HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n'autorisent pas l'exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s'ap-
pliquer.
C. Toute panne résultant d'un accident, de dommage pendant l'expédition, d'une utilisation abusive, de la négligence ou d'une utilisation ne respectant pas les instructions données
dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit.
D. Service avant livraison; montage, huile ou lubrifiants, et réglages par exemple.
E. Articles ou service normalement requis pour l'entretien du pulvérisateur de lavage.
F.
Les moteurs à essence et les pièces détachées sont expressément exclus de cette garantie limitée. L'acheteur doit retourner les pièces détachées du moteur à essence au fabricant
originel ou à son centre de service autorisé.
G. Articles additionnels qui ne sont pas couverts sous cette garantie:
1. Articles d'usure normal tels que; tuyaux haute pression, joints d'huile et hydrauliques, joints toriques, soupapes, lances, et buses de pulvérisation.
2. Brosses de moteur (Modèles électriques seulement).
3. Les défauts esthétiques qui n'affectent pas la fonction.
4. Pièces détachées rouillées.
5. Usure de la pompe ou le dommage aux soupapes causé par l'utilisation de type d'huile incorrect, la contamination de l'huile ou par le manque de suivre les directives d'entre-
tien d'huile.
7. RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparation ou remplacement, au choix du Garant, du pulvérisateur de lavage ou de pièce détachée qui se sont
révélés défectueux pendant la durée de la garantie.
8. RESPONSABILITÉS DE L'ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:
A. Fournir une preuve d'achat datée et un état d'entretien.
B. La livraison ou expédition du pulvérisateur de lavage ou pièce détachée Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld. Taux de frais, si applicables, sont la
responsabilité de l'acheteur.
C. Utilisaton et entretien du pulvérisateur de lavage avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d'utilisation.
9.
RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE:
A. La réparation ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et dépendra de la disponabilité des pièces de rechange.
B. Si l'acheteur n'est pas satisfait des services du Centre De Service Autorisé, l'acheteur devrait contacter Campbell Hausfeld (se référer au paragraph 2).
Cette Garantie Limitée s'applique aux É.-U. et au Canada et vous confère des droits judiciaires précis. L'acheteur peut également jouir d'autres droits qui varient d'une Province, d'un État ou
d'un Pays à l'autre.
Cause(s) Possible(s)
Condensation d'air humide dans le carter
Garnitures usées
Fuites dans les bagues d'étanchéité
Plongeurs rayés, endommagés ou usés
Matériel abrasif dans le fluide
Température de l'eau d'arrivée trop élevée
Pompe sur-pressurisée
Pression excessive causée par des buses mi-
obstruées ou endommagées
Pompe fonctionne trop longtemps sans pulvériser
Pompe fonctionne à sec
Soupape usée, sale ou coinçée
Pompe aspire de l'air
Pointe de buse obstruée
Garniture de piston usée
Buse usée
Soupape usée, sale ou coinçée
Siège de soupape de décharge usé ou sale
Buse dans la position kPa basse
Pompe aspire de l'air/source d'eau basse
Soupapes sales ou usées
Roulements usés
Eau trop chaude
Mesure(s) Corrective(s)
1.
Changer l'huile tel qu'indiqué dans l'horaire d'entretien
2.
Installer de nouvelles garnitures. Voir le centre de service
3.
Installer de nouvelles bagues de d'étanchéité. Voir le cen-
tre de service
1.
Remplacer les plongeurs. Voir le centre de service
2.
Installer un système de filtre correct sur la tuyauterie d'ar-
rivée de la pompe
3.
Vérifier la température de l'eau; ne pas dépasser 38,1ºC
(100ºF)
4.
Ne pas trifouiller avec les réglages de l'usine
5.
Nettoyer ou remplacer la pointe de buse
6.
Ne jamais faire fonctionner la pompe pour plus de 2
minutes sans pulvériser
7.
Ne pas faire fonctionner la pompe sans eau
Nettoyer ou remplacer les soupapes. Voir le centre de service
Remplacer les bagues d'étanchéité et /ou le joint torique.
Voir centre de service
1.
Vérifier et remplacer
2.
S'assurer que les tuyaux et les raccords soient serrés.
Purger l'air du boyau d'arrosage
3.
Vérifier et remplacer
1.
Vérifier et remplacer
2.
Vérifier et remplacer
3.
Vérifier, nettoyer ou remplacer
4.
Vérifier, nettoyer ou rempacer
5.
Tirer la buse à la position haute pression
1.
S'assurer que les raccords soient sûrs. Augmenter la
pression d'eau
2.
Vérifier, nettoyer ou remplacer
3.
Vérifier ou remplacer
4.
Diminuer la température sous 38ºC (100ºF)
8 Fr

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents