Download Print this page

KitchenAid KUDS01DLWH1 Installation Instructions Manual

Undercounter dishwaher

Advertisement

Quick Links

Undere,ounter Dishwasher
Lavavajillas empotrado
Lave-vaisselle encastr6
What do 1 need to have to
install the dishwasher?
, Tools. parts & materials
1=2
• Requirements
3=6
• Dishwasher dimensions
Back cover
° Customize dishwasher
Back cover
What do i need to do before
! install the dishwasher?
° Prepare cabinet
7=12
° Prepare dishwasher
13=16
How do ! install the
dishwasher?
° Connect dishwasher
, Secure dishwasher
° Check operation
17=20
21
22
@
_,Qu_ necesito para instaiar ei
lavavajilias?
* Herramientas.piezas y materiates
I=2
, Requisites
3=6
, Dimensiones del producto
Contraportada
, Paraadapter su lavavajillas
Contraportada
_,Qu6 debo hater antes de
instaiar el lavavajillas?
, Prepareet gabinete
. Prepareel lavavajillas
7=12
13=16
_C6mo instaioel lavavajillas?
, Conecteel Iavavajillas
17=20
, Asegure e! IavavajilIas
21
. Verifique et funcionamiento
22
Qua me faut-il pour installer
le iave=vaisseiie?
. Outiis.pieceset mat6riaux
I=2
, Specifications
3=6
, Dimensions du produit
Couverture arri_re
, Lave=valsse!le personnalis6 Couverturearri_re
Qua deis-je faire avant
d'inslaiier
belave-vaisseiie?
° Pr6paration de I'encastrement
7=12
o Pr6paration du lave=vaisselle
13=16
Comment dois-ie installerle
lave=vaisseile?
, Raccordement du iave=vaisseHe
17=20
° Fixation du iave=vaisselie
21
. Verification du fonctionnement
22
Doind
so will:
, make installation easier.
, help you in the future if you have questions.
• help if you have an electrical inspection.
Call yeot dealer wheo yea have qoestieos or oeed
service. Wheo yea call, yea will oeed the
dishwasher medei aod serial oombers.
Part No. 8524480 Rev. B
Hacerlo:
. har_ m&s f_cil ia instaiaci6n.
. Io ayudar_ en eI future si tiene alguna pregunta.
, io ayudar_ durante una inspecci6n electrica.
Uame a su veodeder cuaodeteoga preguotasa oecesite
servicie. Cuaode Ilame. oecesitar_teoer a maoe el
mimero del medelo 7 el o_mero de serie del lavavajillas.
Pieza No. 8524480 Rev. B
Ce qui :
. facilitera I'instalIation=
, vous aidera plus tard si vous avez des questions=
, aidera en cas d'inspection des installations 6iectriques=
Appelez vatre marchaod qaaod veus avez des questioos
eu si veus avez besoio de service. Lots de oetre appel, il
veusfaut les oum_res de medele et de s_rie du laveo
oaisselle.
N° de piece 8524480 R6v.B

Advertisement

loading

Summary of Contents for KitchenAid KUDS01DLWH1

  • Page 1 Undere,ounter Dishwasher Lavavajillas empotrado Lave-vaisselle encastr6 What do 1 need to have to _,Qu_ necesito para instaiar ei Qua me faut-il pour installer install the dishwasher? le iave=vaisseiie? lavavajilias? * Herramientas.piezas y materiates . Outiis.pieceset mat6riaux , Tools. parts & materials , Requisites , Specifications •...
  • Page 2: Materials Needed

    Votre s_curit_ et ceHe des autres Your safety and the safety of Su seguridad y la seguridad others are very important. los dumas es muy importante. sent tr_s importantes. Hemos incluido muchos mensajes Nous donnons de nombreux We have provided many important importantes de seguridad en este messages de securit6 importants safety messages in this manual and...
  • Page 3 viene d elap_gina 2 suite d elapage 2 continued from page 2 Parts supplied Piezas provistas Pi ees fournies A, 2 drain hose damps B. 2 No. 10 x 1/2" A, 2 abrazaderas para la B. 2 ternilbs de caheza A, 2 hades pour tuyaa &...
  • Page 4 vienede la p6gina4 suitede iapage4 continued from page 4 Requisites el6ettiees installation 61eettique it is the customer's responsibility: Es responsal_ilidad demcliente: C'est aa cmieetqa'incembe la responsabilit_ de : Ponerse en contacte con uN To contact a qualified eiecttbian. electricista calificade. Centacter an _bctficien qualifi_.
  • Page 5: Installation

    Col opeeings in shaded area of cabinet walls or floor as speoified in chart: OPENINGFOR: D_A_'IETER: wafer line 1/2" (1,3 cm) drain line 1=1/2" (&8 cm) direct wire 3/4" (1,9 cm) power supply cord 1=1/2" (&8 cm) __Z4" (61 cm)** Haga erifioios ee el _rea sembreada de la All so#aces must be free pared del gabinete o de[ pica, coma se...
  • Page 6: Water Line

    continuedfrom page8 vienede/a p_gi/Ta8 suite de/a page 8 Haga un orificio de 3/4" (I .9 cm} @ en el Percer un trou de !,9 cm (3/4 po) @ darts Cut a 3/4" (1,9 cm) hole @ in right- costado, en ia parte trasera o en ei piso b piacard du cGt6 droit de J'ouverture, hand cabinet side, rear or floor, Optional del Iado derecho de! gabinete.
  • Page 7 continuedfrom page t0 vienede ia pdgina 10 suite de fa page I0 Tuyau de d6eharge Manguera de desag e Cut a 1=1/2" (3.8 cm) diameter hole in Hagaun orificio de !-1/2" (3.8 ore)de di_metro Percerun trou de 3,8 cm (1 1/2 pc) de diarn_tre 10°...
  • Page 8 Tip Over Hazard Peligro de caida Risque de basculement not use dishwasher until No use el lavavajiltas hasta que Ne pas utilJser le laveovaisseHe completely installed. est_ completamente instalado. jusqu'_ ce qu'il soit compl_tement instalJ_. not push down on open door. No haga presi6n sabre la puerta abierta.
  • Page 9 Mesurer Ia hauteurde I'ouverturedu Mida Iaaitura de Ia aberturadeIgabinete Measure height of caNnet opening from des@ ia cara inferior de ia encimera hastaei underside of countertop to floor where ptacard_ partir du dessousdu comptoir piso don@ se instaiar_el IavavajilIas @ jusqu'au plancher o_ Ie Iave-vaisseile sere dbhwasher will be installed @ (you need (usted necesitaet punto m_s bajo).
  • Page 10 Push bracket into slot @ on the side of Pousser i'attache dans ia fente@ au c6t6 Empuje el soporte en la ranura @ en el dishwasher, and bend tab in towards du iave-vaisselie et piier ia ianguette vers costado del bvavajilhs, y done la the side of the dishwasher so that it HntOrieur du iave-vaisseiie de sorte qu'etb bngiJeta hacia el costado del hvavajilbs...
  • Page 11 Modelos con orificio MedDles 6vaeuation Top vented models de ventilaeiOn superior par Je haut Top ventedmodeb witha FACTORY SUPPLIED STAINLESS OB PAINTED full Modelos con orifbio de ventihci6n Pour ies mod@s _ @ent supOrieur front panel, superior con panel dehntero compbto panneauavant compbt D'OBIGINEEN iNOXiDABLE 0 PiNTADO PROViSTO ACIEB H_OXYDABLE OU PEJNT.
  • Page 12 Pour plus de renseignements KitchenAid custom handle selection, espesor dot panei. Para obtener m_s sur b choix des poign@s personnalis@s refer to the KitchenAid Catalog, visit informaci6n sobre ia selecciOnde mangos KJtchenAid,r6f6rez=vousau cataiogue www.kitchenaid.com, or call especiaiesKitchenAid,consuite e! Cat6iogo KitchenAid, parcourez 1-800=422-1230.
  • Page 13 Instale los des ternillos para metales Install the two #8-18 x lq/2" screws @ Installer Ies deux vis @ no 848 x 1q/2 #8-18 x 1-1/2" @ del paquete pen po du sachet de documentation dans ies from the literature package in the top decumentos en las esquinas superieres coins supOrieurs de ia porte.
  • Page 14 Check that leveling legs _ are firmly Verifique que las patas niveladoras (_ V6rifier qua Ies plods de nJvellement@@ sent bien en appui sur Ie plancher. Former against the floor. Close and latch the est6n firmemente apoyadas centre el et enciencher Japorte et placer ie niveau door, and place level against the front piso, Cierre la puerta con seguro y centre ie panneauavant _}@.
  • Page 15 Electrical Shock Hazard Peligro de choque el_ctrico Risque de choc _lectrique Plug into a grounded 3 prong Con_ctelo en un tomacorriente Brancber sur une prise de courant out{et. 3 alveoles reJi_e _ la torte. con conexi6n a tierra para clavija tripolar.
  • Page 16 Peligto de ca[da Risque de basculement Tip Over Hazard No use el lavavajillas hasta que Ne pas util[ser le lave=vaisse!le jusqu'a Do not use dishwasher until est_ completamente instalado. ce qu'it soit compl_tement installS. completely installed. No haga presiCn sobre la puerta Ne pes appuyer sur la porte ouverte.
  • Page 17 © Models wffh Front Yent Models with TopVent Modelos con orificio de venfilaci6n dei_tero Modeios con orificio de ventilaci6n superior Mod_ies _ _vent avm_t Mod_les _ _vent supdrienr top vent orificio de ventilaci6n superior 3/4" (1.9 cm) • <---24-7/8" (632 cm) _ front vent insulation = may be orfficiu de ventHaci6ndelantero...