Download Print this page

Simer 3307P Owner's Manual page 21

Convertible deep well jet pumps
Hide thumbs Also See for 3307P:

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation
sur un nouveau
puits
peu profond
21
sur ]es raccords
fi]et6s. Supporter
]e tuyau
de fa£:on qu'i]
ne soit pas
cintr6
afin qu'i]
n'exerce
pas de contraintes
sur ]e corps de ]a
pompe;
de plus,
i] doit 6tre ]6g_rement
inc]in6
vers ]e haut, du puits
jusqu'_
]a pompe
des points hauts risquent
de causer des poches
et
des bouchons
d'air dans ]a pompe).
Rendre 6ranches
]es raccords
du
tuyau
d'aspiration
avec du ruban t6flon
ou une pate pour raccords
filet6s _ base de t6flon.
Les raccords
doivent
6tre 6tanches
_ ]'air et
]'eau.
Si ]e tuyau
d'aspiration
aspire de ]'air, ]a pompe
ne pompera
pas ]'eau du puits.
Le branchement
de cette pompe
_ _jecteur
neuve
pour puits profonds
sur [a tuyauterie
du puits est maintenant
termin_.
Passer _ [a page 23
pour [e branchement
du tuyau
de refou[ement
et sur un r_servoir.
INSTALLATION
DANS LE CAS D'EAUX
EN SURFACE
1 o
Poser ]a vanne
de r6g]age
et ]e n/anom_tre
dans ]e corps
de ]a
pompe
(voir
]a Figure
7).
3_ 1194
40
Assembler
le clapet
de pied et le tuyau
d'aspiration
(voir
la Figure
9). S'assurer
que ]e c]apet
de pied
fonctionne
]ibrement.
Uti]iser
du ruban t6f]on
ou de ]a pate pour
raccords
fi]et6s _ base de
t6f]on
sur ]es raccords
fi]et6s.
Poser une cr6pine
autour
du c]apet
de pied pour
]e prot6ger
contre
]es poissons,
]es d6chets,
etc. (voir
]a Figure 9).
Vers le syst_me d'eau
de la maison
Manom6tre et orifice
d'amor£age
)e de s_ret6
Tuyau d'aspiration
venant du puits
Figure 7 : Poser la vanne de r_glage et le manom_tre
2
®
Instal]or
]es trousses
d'6jecteurs
FP4875
et 29650
des n6cessaires
sont vendus
s6par6ment).
Suiwe
]es instructions
fournies
avec ]e
n6cessaire.
S'assurer de bien aligner
]e venturi
avec ]e trou sup6rieur
qui se trouve
,_ ]'avant
de ]a pompe
(voir
]a Figure 8).
Figure
8 : Poser I'_jecteur
3
®
Monter
]a pompe
aussi pros que possible
du puits
en utilisant
]e
moins
possib]e
de raccords
(en particulier
des coudes)
sur ]e
tuyau
d'aspiration.
Le diam_tre
du tuyau
d'aspiration
dolt
4_tre au
moins
aussi grand
que ]e diam_tre
de ]'orifice
d'aspiration
de ]a
pompe.
Pas
a
Au moins
1'6cflelle
f0
pied
5_10pi
Figure
9 : Installation
pour
los eaux
de surface
5 o
Abaisser
]e tuyau
dans ]e puits
jusqu'_
ceque
]a cr6pine
soit ,_
cinq
plods du fond
du puits.
Pour que ]a pompe
n'aspire
pas d'air,
]a cr6pine
dolt 4_tre au moins
_ 10 plods
sous ]e niveau
de ]'eau
du puits
pendant
que ]a pompe
fonctionne.
6 o
Poser ]e t6 d'amorc;age,
]e bouchon
d'amo%age
et ]e tuyau
d'aspiration
sur ]a pompe
(voir
]a Figure
9). Supporter
]e tuyau
de
fa_:on qu'i]
ne soit pas cintr6
afin qu'i]
n'exerce
pas de contraintes
sur ]e corps
de ]a pompe;
de plus,
i] doit
4_tre ]6g_rement
inc]in6
vers ]e haut,
du puits
jusqu'_
]a pompe
des points
hauts
risquent
de causer des poches
et des bouchons
d'air
dans ]a pompe).
Rendre
6tanches
]es raccords
du tuyau
d'aspiration
avec du ruban
t6f]on
ou une pate pour
raccords
fi]et6s _ base de t6f]on.
Los raccords
doivent
4_tre 6ranches
_ ]'air
et _]'eau.
Si ]e tuyau
d'aspiration
aspire
de ]'air, ]a pompe
ne pompera
pas ]'eau du
puits.
Le branchement
de cette pompe
_ _jecteur
neuve
pour puits
profonds
sur [a tuyauterie
du puits est maintenant
termin_.
Passer _ [a page 23
pour [e branchement
du tuyau
de refou[ement
et sur un r_servoir,

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3310p3305p