Puntada En Forma De Concha; Puntada De Caja; Point Coquille; Point De Cr6Neau - Kenmore 385.17630 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Puntada en forma
de concha
Point coquille
(_ Anchura de puntada:
3 a 6 5
(_ Longitud de puntada:
Zona roja
(_ TensiSn del hilo de la aguja:
4 a 9
(_) Pie prensatelas
F:
Pie para raso
(_ Largeur du point
(_ Longueur du point
(&) Tension du fil de l'aiguille
0
Pied presseur F:
3 & 6.,5
Zone rouge
4&9
Pied a point fanc_
Use telas ligeras como son las prendas de tricotaje.
Doble la teta y punt_eta en diagonal.
Quizas tenga que
incrementar figeramente la tensi6n del hito de fa aguja
Cosa de forma que la aguja justo libre el borde doblado al
coser con puntadas en zig-zag.
Si quiere coser filas de puntadas de concha, deje un
espacio entre elias de al menos 5/8"' (1.5 cm), Tambi_n
podr& coser con puntadas en forma de concha en telas
de punto y tejidos de seda ligeros en cualquier direcci6n
Utilisez un tissu l_ger comme du jersey Pliez le tissu et
piquez sur le biais, Vous aurez peut _tre besoin
d'augmenter
16g_rement la tension du fil de l'aiguille.
Laissez I'aiguille tomber juste en dehors du bord pti_ du
tissu lors du zig-zag.
Si vous cousez des rang_es de points coquille, espacez
les rang6es d'au moins 5/8"' (1_5 cm)_ Vous pouvez
6galement coudre des points coquilles sur ies tricots et
les 6toffes soyeuses dans toutes les directions,
Puntadas
de caja
(_ Anchura de puntada:
3 a 6,5
_) Longitud de puntada:
Zona roja
(_ Tensi6n del hito de la aguja:
3 a 8
Pie prensatelas A:
Pie para zig-zag
Point de cr_neau
Largeur du point
(_) Longueur du point
(_ Tension du fit de I'aiguille
(_ Pied presseur A:
3&65
Zone rouge
3&8
Pied zig-zag
Sobreponga dos bordes brutos de forro pesado y use
esta puntada para unirfos_
Superposez les bords bruts de doublure _paisse et
cousez-les ensemble & l'aide de ce point,
61

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

385.17627

Table of Contents