Parkside PSB 1050 A1 - MANUAL 3 Manual
Parkside PSB 1050 A1 - MANUAL 3 Manual

Parkside PSB 1050 A1 - MANUAL 3 Manual

2-speed hammer drill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2-SPEED HAMMER DRILL
Translation of original operation manual
2-GANG-SCHLAGBOHRMASCHINE
Originalbetriebsanleitung
PSB 1050 A1
ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ
2 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PSB 1050 A1 - MANUAL 3

  • Page 1 PSB 1050 A1 2-SPEED HAMMER DRILL ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ 2 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ Translation of original operation manual Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας 2-GANG-SCHLAGBOHRMASCHINE Originalbetriebsanleitung...
  • Page 4 Introduction General safety advice for electrical power tools Before first use First use Servicing and cleaning Service centre Warranty Disposal Declaration of conformity / Producer...
  • Page 5 The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: 2-Speed hammer drill PSB 1050 A1 © Introduction © Features © Proper use...
  • Page 6: Included Items

    WARNING! Read all the safety advice Noise and vibration data: and instructions! Keep all the safety advice and instructions in a safe place for future reference! Wear ear protection! Impact drilling in concrete: 1. Workplace safety Keep your working area clean and...
  • Page 7: Personal Safety

    Keep the device away from rain or Remove any setting tools or spanners moisture.
  • Page 8: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    ½ reach of children. Do not let anyone use DANGER OF FIRE FROM FLY- the device if he or she is not familiar ING SPARKS! with it or has not read the instructions and advice. WARNING! Look after the device carefully.
  • Page 9 © ½ Mounting or adjusting If the inserted tool jams, switch off the the additional handle electrical power tool immediately. NOTE: ½ Always keep the device clean, dry and free of oil or grease. ½ When carrying out work during which...
  • Page 10 © First use Assembly tools for screws and nuts: © Switching on and off © Fitting / using the dust To switch on intermittent operation mode: extraction device To switch off intermittent operation mode: Switching continuous operation on: ATTENTION! FIRE HAZARD!
  • Page 11: Warranty

    © Warranty Note: Note: The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The ap- pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv- Drilling: ery. Please retain your receipt as proof of purchase.
  • Page 12: Declaration Of Conformity / Producer

    Declaration of conformity / Producer Machinery Directive (2006 / 42 / EC) DES UK LTD Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute) EU Low Voltage Directive e-mail: support.uk@kompernass.com (2006 / 95 / EC) Electromagnetic Compatibility Kompernass Service Ireland (2004 / 108 / EC) Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
  • Page 14 Eισαγωγή Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Πριν από τη θέση σε λειτουργία Θέση σε λειτουργία Συντήρηση και καθαρισμός Σέρβις Εγγύηση Απόσυρση Δήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής...
  • Page 15 Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης / συσκευής μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα παρακάτω εικονογράμματα: Κρουστικο δραπανο 2 ταχυτητων PSB 1050 A1 © Eισαγωγή © Εξοπλισμός © Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς...
  • Page 16: Περιεχόμενα Παράδοσης

    Φοράτε ωτοασπίδες! Κρουστικό τρύπημα σε μπετόν: © Περιεχόμενα παράδοσης Τρύπημα σε μέταλλο: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! © Τεχνικά δεδομένα Υπόδειξη: Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για Πληροφορίες θορύβου και δονήσεων: ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! υποδείξεις ασφάλειας και οδηγίες!
  • Page 17: Θέση Εργασίας-Ασφάλεια

    και τις οδηγιες για μελλοντικη χρηση! Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο για άλλο λόγο, για να μεταφέ- ρετε τη συσκευή, για να την αναρτήσετε ή για να τραβήξετε το βύσμα από την πρίζα. Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, αιχμηρές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα συσκευής.
  • Page 18: Ασφαλής Λειτουργία Και Χρήση Ηλεκτρονικών Συσκευών

    λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτ- είναι ελαττωματικός. ρικό εργαλείο είναι απενεργοποιημένο προτού το συνδέσετε στην ηλεκτρική τροφοδοσία ή το πάρετε και το μετα- φέρετε. Πριν προβείτε σε ρυθμίσεις της μηχανής, σε αντικατάσταση εξαρτημάτων ή σε απόθεση της μηχανής, αποσυνδέετε το...
  • Page 19: Προσοχή Αγωγοί

    Απαγορεύεται η επεξεργασία υγρών υλικών ή υγρών επιφανειών. Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα και τις ½ Κρατήστε το ηλεκτρικό εργαλείο κατά πρόσθετες συσκευές που αναφέρονται στις την εργασία, σταθερά και με τα δύο σας οδηγίες χρήσης. χέρια και φροντίστε ώστε να στέκεστε...
  • Page 20 © Τοποθέτηση εργαλείων Σφιγκτήρας τρυπανιού άμεσης τάνυσης / ασφάλιση ατράκτου: © Πριν από τη θέση σε λειτουργία ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥ- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΜΑΤΙΣΜΟΥ! © Συναρμολόγηση / μετατόπιση πρόσθετης χειρολαβής ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Εργαλείο βιδώματος: © Συναρμολόγηση / χρήση ΥΠΟΔΕΙΞΗ: διάταξης αναρρόφησης © Χρήση αναστολέα βάθους...
  • Page 21 © Προεπιλογή αριθμού στροφών Συμβουλή: ΥΠΟΔΕΙΞΗ: © Βαθμιαία ρύθμιση © Θέση σε λειτουργία αριθμού στροφών © Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Υπόδειξη: Ενεργοποίηση στιγμιαίας λειτουργίας: © Ρύθμιση φοράς περιστροφής Απενεργοποίηση στιγμιαίας λειτουργίας: Ενεργοποίηση διαρκούς λειτουργίας: ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Απενεργοποίηση διαρκούς λειτουργίας: ΥΠΟΔΕΙΞΗ:...
  • Page 22: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    κατασκευαστή της συσκευής ή στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Τρύπημα: Κρουστικό τρύπημα: © Εγγύηση Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύ- ηση από την ημερομηνία αγοράς. Η συ- © Συντήρηση και καθαρισμός σκευή κατασκευάστηκε και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. Πα- ΚΙΝΔΥΝΟΣ...
  • Page 23: Δήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής

    Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα e-mail: support.gr@kompernass.com Kompernass Service Cyprus Tel.: 800 94401 e-mail: support.cy@kompernass.com Τύπος / χαρακτηρισμός προϊόντος: © Απόσυρση Date of manufacture (DOM): 06 - 2010 Αριθμός σειράς: IAN 49374 Απαγορεύεται η απόσυρση ηλε- κτρονικών εργαλείων μαζί με τα οικιακά απορρίμματα!
  • Page 24 Einleitung Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Vor der Inbetriebnahme Inbetriebnahme Wartung und Reinigung Service Garantie Entsorgung Konformitätserklärung / Hersteller...
  • Page 25 In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: 2-Gang-Schlagbohrmaschine PSB 1050 A1 © Einleitung © Ausstattung © Bestimmungsgemäßer Gebrauch...
  • Page 26: Technische Daten

    Elektrowerkzeuge Geräusch und Vibrationsinformationen: WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Gehörschutz tragen! Schlagbohren in Beton: 1. Arbeitsplatz-Sicherheit Bohren in Metall: Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.
  • Page 27: Sicherheit Von Personen

    Elektrowerkzeugs 3. Sicherheit von Personen fern. Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit 2. Elektrische Sicherheit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- Der Anschlussstecker des Elektrowerk- werkzeug, wenn Sie müde sind oder...
  • Page 28: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Gleichgewicht. und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funk- tion des Elektrowerkzeuges beeinträch- Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen tigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. dem Einsatz des Gerätes reparieren.
  • Page 29: Achtung Leitungen

    Einsatzwerkzeug verstellen blockiert. ½ Das Gerät muss stets sauber, trocken HINWEIS: und frei von Öl oder Schmierfetten sein. ½ Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten aus- führen, bei denen das Einsatzwerk- zeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann.
  • Page 30 © Werkzeuge einsetzen Schnellspannbohrfutter / Spindelarretierung: HINWEIS: © Inbetriebnahme Schraubwerkzeuge: © Ein- und ausschalten Momentbetrieb einschalten: © Absaugvorrichtung montieren / verwenden Momentbetrieb ausschalten: Dauerbetrieb einschalten: ACHTUNG! BRANDGEFAHR! Dauerbetrieb ausschalten: HINWEIS: © Drehzahl vorwählen...
  • Page 31 Lassen Sie Ihre Geräte nur von qualifiziertem Fachpersonal Linkslauf: und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. WARNUNG! Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung im- mer vom Hersteller des Gerätes oder © Bohren / Schlagbohren seinem Kundendienst ausführen. umschalten Hinweis:...
  • Page 32: Garantie

    © Garantie Kompernaß Service Switzerland Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Tel.: 0848 000 525 rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde (max. 0,0807 CHF/Min.) sorgfältig produziert und vor Anlieferung e-mail: support.ch@kompernass.com gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf ©...
  • Page 33: Konformitätserklärung / Hersteller

    © Konformitätserklärung / Hersteller Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EC) EG-Niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EC) Elektromagnetische Verträglichkeit (2004 / 108 / EC) angewandte harmonisierte Normen Typ / Bezeichnung des Produktes: Herstellungsjahr: 06 - 2010 Seriennummer: IAN 49374...
  • Page 34 KOMPERNASS GMBH © by ORFGEN Marketing...

This manual is also suitable for:

Psb 1050 a1 2-speed hammer drillPsb 1050 a1

Table of Contents