توصيات هامة
اقرأ دليل التعليمات بعناية قبل استخدام جهازك للمرة األولى. ص م ّم هذا
المنتج لالستخدام المنزلي وفي داخل المنزل فقط. أي استخدام لألغراض
التجارية، أو أي استخدام ال يتوافق مع تعليمات االستخدام، سوف ي ُعفي
.الشركة المصنعة من أي مسؤولية و ي ُسقط الضمان
.يجب عدم ترك الجهاز من دون مراقبة أثناء توصيله بمصدر الطاقة
.ال تفصل الجهاز عن التيار الكهربائي بسحب السلك
.ال تمأل الجهاز بالماء مباشرة تحت الصنبور
.)لن يعمل الجهاز من دون وجود م ُج م ّع الرواسب (حسب الموديل
.يجب استخدام الجهاز بوضعه على سطح ثابت ومستو ٍ ومقاوم للحرارة
عند وضع المكواة على حاملها أو على قاعدتها المنفصلة، تأكد من أن السطح
.الذي وُ ضع عليه الحامل أو القاعدة المنفصلة مستقر وثابت
.ال تضع القاعدة المنفصلة على غالف لوحة الكي أو على سطح ناعم
لم ي ُع د ّ هذا الجهاز لالستخدام من قبل أشخاص (بمن في ذلك األطفال) الذين
،ال يتمتعون بقدرات بدنية أو حسية أو عقلية، أو نقص في الخبرة والمعرفة
.ما لم يتم اإلشراف عليهم من قبل شخص مسؤول عن سالمتهم
.يجب مراقبة األطفال للتأكد من أنهم ال يلعبون بالجهاز
يمكن استخدام هذا الجهاز من قبل األطفال بعمر 8 سنوات فأكثر أو الذين
يفتقرون إلى الخبرة والمعرفة أو الذين ي ُعانون من قصور في قدراتهم
الجسدية أو الحسية أو العقلية، إذا تم تدريبهم واإلشراف عليهم عند استعمال
الجهاز بطريقة آمنة وأن ي ُدركوا المخاطر التي ينطوي عليها ذلك. ال ي ُسمح
لألطفال اللعب بالجهاز. ال ي ُسمح لألطفال تنظيف أو صيانة الجهاز من دون
AR
:افصل دائ م ًا الجهاز عن التيار الكهربائي
قبل ملء خزان الماء أو تنظيف الغالية
،قبل التنظيف
.بعد كل استخدام
122
•
• 初次使用前,請仔細閱讀本使用說明書。本產品只適
合家居及室內用途。如將本產品用於商業用途,或是
使用不當,或在使用時沒有遵守指引,生產商不會承
擔任何責任,而保養亦將失效。
•
• 接上電源時,不應將本產品置之不顧。
•
• 請勿以拉扯電線的方式拔除裝置的插頭
•
• 進行以下操作前務必先拔除裝置電源:
–
– 往水槽加水或沖洗加熱槽前
–
– 清潔裝置前
–
– 每次使用後
•
• 切勿將裝置直接置於水龍頭下。
•
•
• 裝置必須裝上水垢收集器方能運作(視乎型號)。
•
• 本裝置必須在平穩且耐熱的表面上放置及使用。
• 將熨斗放在其熨斗座或獨立的底座時,請確保放置底
•
座或獨立底座的平面穩固。
•
• 請勿將獨立底座放在熨板蓋或柔軟的表面上。
• 本裝置不適合肢體、感官或心智能力較弱的人士(包
括兒童)或缺乏經驗及知識的人士使用,除非有負責
•
其安全的人士從旁監督。
•
• 應從旁監督兒童,確保他們不會將裝置當作玩具。
• 本裝置可供8歲及以上兒童、缺乏經驗及知識的人士,
以及肢體、感官或心智能力較弱的人士使用;前提是
他們已經接受有關安全使用本裝置的監督或指導,並
了解涉及的危險。兒童不可把玩本裝置。兒童不可在
.مراقبتهم
無監督的情況下清理及維護本裝置。
繁體中文
重要安全建議
123