Download Print this page

Stanley STHT77148 Manual page 9

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
STHT77148
Nivel para Láser
79003210
www.STANLEYTOOLS.eu
E
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
AVISO: Lea y comprenda todas las instrucciones. Si no sigue todas las instrucciones mencionadas a
continuación, puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de Seguridad
PELIGRO: Radiación Láser, evite exposición directa a los ojos. Puede causar lesiones oculares graves.
• No utilice herramientas ópticas tales como un telescopio o tránsito para ver el rayo láser.
• No coloque el láser en una posición que pueda causar que alguien mirar fijamente de forma intencionada
o no al rayo láser. Puede causar lesiones oculares graves.
• No opere el láser cerca de niños o permita a niños operar el láser.
• AVISO: NO DESMONTE EL LÁSER. No hay piezas dentro que el usuario pueda reparar. Desmontar
el Láser anulará todas las garantías en el producto. No modifique el producto de ninguna forma. Modificar
la herramienta puede resultar en exposición peligrosa a radiación.
AVISO: No hay piezas dentro que el usuario pueda reparar. Desmontar el Láser anulará todas las
garantías en el producto. No modifique el producto de ninguna forma. Modificar la herramienta puede
resultar en exposición peligrosa a radiación.
• No opere en áreas combustibles, tales como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamable.
• Use sólo con las pilas designadas específicamente. El uso de cualquier otra pila puede crear riesgo de
incendios.
• Guarde fuera del alcance de los niños y otras personas sin formación para utilizarlo. Los láseres pueden
ser peligrosos en manos de usuarios sin formación.
• Utilice sólo los accesorios recomendados por el fabricante para su modelo. Los accesorios que pueden
ser adecuados para un láser, pueden crear riesgo de lesiones en otros láseres.
• Las reparaciones y el mantenimiento DEBEN ser realizadas por un centro de reparaciones autorizado.
Las reparaciones realizadas por personal no cualificado pueden causar lesiones serias.
• No quite o deforme las etiquetas de aviso. El quitar las etiquetas aumenta el riesgo de exposición a
radiación.
• Apague el láser cuando no lo esté utilizando. Dejar el láser encendido aumenta el riesgo de mirar
fijamente al rayo láser.
• Coloque el láser en una posición segura. Si la herramienta se cae, puede dañarse o causar lesiones
graves.
• Use sólo en interiores.
• Este producto está indicado para utilizar en temperaturas entre 50° F (10° C) y - 104° F (40° C)."
ATENCIÓN: tenga cuidado al perforar, clavar o cortar en paredes, suelos y techos que puedan contener
cables eléctricos o tuberías. Siempre apague la herramienta al trabajar cerca de cables eléctricos.
Medidas de Primeros Auxilios relacionadas con el Contenido del Nivel de Burbuja
En caso de contacto con la piel, lavar con agua y jabón. En caso de contacto con los ojos, lavar con agua
corriente.
En caso de ingestión, obtenga atención médica, Está disponible una Página de Seguridad del Producto
(MSDS) en 1-800-262-2161.
La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes símbolos:
V........................voltios .....mW ........................miliwatios
nm .....................longitud de onda en nanometros
• Evitar exposición de radiación
láser emitida por esta apertura.
Clase2 .....................Láser Clase 2 Laser
NOTA: Las siguientes etiquetas están en su laser para su conveniencia y seguridad.
Instalación de pilas
Asegúrese que el interruptor on/off del láser (C) está totalmente en la posición de apagado, moviendo el
interruptor a la posición "Off". Quite la cubierta del compartimento de las pilas. (D). Inserte 2 pilas alcalinas
AA de 1.5 voltios nuevas o acumuladores de larga duración asegurando que coloca los polos (+) y (-)
correctamente. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de las pilas.
AVISO: Las pilas pueden explotar, o derramar y pueden causar daños o incendios.
Para reducir este riesgo:
• Siga cuidadosamente todas las instrucciones y avisos en la etiqueta de las pilas y el embalaje.
• Inserte siempre las pilas correctamente en relación con la polaridad (+ y -), marcada en las pilas y el
equipo.
• No provoque cortocircuitos en los polos de la pilas.
• No recargue las pilas.
• Quite las pilas gastadas inmediatamente y elimínelas según los códigos locales.
• No tire piles al fuego.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• Quite las pilas si la herramienta no va a ser utilizada durante varios meses.
"Transportar pilas puede causar incendios si los polos de las pilas entran en contacto accidental-
mente con materiales conductores tales como llaves, monedas, herramientas de mano y similares.
Las Regulaciones del Departamento de Transporte de Materiales Peligrosos (HMR) prohíben el
transportar pilas en comercios o aviones (es decir, en maletas facturadas o de mano) A NO SER que
estén protegidas adecuadamente contra corto circuitos. Así que cuando transporte pilas individuales,
asegúrese que los polos de las pilas están protegidos y aislados adecuadamente de materiales que
puedan entrar en contacto y causar un corto circuito."
2014
www.stanleytools.com
www.stanleylasers.com
www.stanleytools.eu
Made in China
CARACTERÍSTICAS
A.) Sujeción para Panel de Yeso
B.) Transportador circular
C.) Interruptor del Láser On/Off
(Encender/Apagar)
D.) Cubierta del compartimento
de las pilas
E.) Base magnética
F.) Nivel de burbuja vertical
G.) Nivel de burbuja horizontal
H.) Rayo Láser
I.) Indicador de alineamiento

Advertisement

loading