Vers Le Manuel D'utilisation Explication Des Pictogrammes; Remarques Sur La Protection Des Données - Porsche Mobile Charger Connect Driver Manual

Hide thumbs Also See for Mobile Charger Connect:
Table of Contents

Advertisement

Vers le manuel d'utilisation
Explication des pictogrammes
Selon le pays, différents pictogrammes peuvent être
apposés sur le chargeur.
Faites fonctionner le chargeur dans
une plage de températures située
entre –30 °C et +50 °C.
Utilisez le chargeur à une altitude
maximale de 5 000 m au-dessus du
niveau de la mer.
Le chargeur est équipé d'un conduc-
teur de protection non branché.
Le chargeur est équipé d'un conduc-
teur de protection branché.
Mettez le chargeur au rebut dans le respect
de toutes les dispositions en vigueur con-
cernant l'élimination des déchets.
N'utilisez ni rallonges ni enrouleurs
de câble.
N'utilisez pas d'adaptateurs (de
voyage).
N'utilisez pas de multiprises.
N'utilisez pas de chargeur présentant
des dommages au niveau de l'élec-
tronique ou des câbles de raccorde-
ment.
Risque d'électrocu-
tion dû à une utilisa-
tion non conforme.
Respectez le manuel
technique correspon-
dant, notamment en
ce qui concerne les avertissements et les
consignes de sécurité.
La
sur-
face
du chargeur peut devenir très chaude.
N'utilisez pas le chargeur sur des ré-
seaux électriques non mis à la terre
(réseaux à schéma IT p. ex.). Utilisez
le chargeur exclusivement sur des réseaux
électriques mis à la terre.
Utilisez le chargeur uniquement sur
des réseaux en monophasé.
Désigne le type 1 de prise avec une plage de
tension ≤ 250 VAC.
Désigne le type 2 de prise avec une plage de
tension ≤ 480 VAC.
Vers le manuel d'utilisation
Remarques sur la protection des
données
Afin de garantir les capacités de communication et
l'actualité de votre équipement de charge Porsche,
celui-ci va envoyer à Porsche les données spécifiques
à l'appareil suivantes, à intervalles réguliers et de
façon cryptée, où elles seront traitées : identification
de l'appareil, marque, génération, type d'appareil et
version du logiciel.
Si vous souhaitez de vous-même utiliser d'autres ser-
vices Porsche Connect pour l'équipement de charge,
il est nécessaire de connecter votre équipement de
charge avec votre compte Porsche ID qui est proposé
sur une sélection de marchés, par la société de dis-
tribution Porsche Connect correspondante. Dans le
cadre de l'utilisation des services Porsche Connect,
les données suivantes, personnelles et spécifiques à
l'appareil, permettant la mise à disposition et la four-
niture de ces services, seront envoyées et traitées
chez Porsche : identification du client, statistiques,
informations sur l'historique de charge, état, état de
connexion et horodatage de la dernière communica-
tion. Pour de plus amples informations sur les Con-
ditions Générales de vente et la Déclaration sur la
protection des données, consultez le site www.por-
sche.com/connect-store.
La transmission régulière de données depuis votre
équipement de charge peut entraîner des frais sup-
plémentaires auprès de votre fournisseur Internet.
Il est possible de supprimer définitivement vos don-
nées enregistrées chez Porsche par le biais de My
Porsche. En raison de restrictions techniques ou
légales, certains des services Porsche Connect de
l'équipement de charge Porsche ne sont pas disponi-
bles dans tous les pays.
93

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

9y0.971.675.be9y0.971.675.bg9y0.971.675.bj

Table of Contents