Porsche Wall Charger Connect Operating And Installation Manual

Porsche Wall Charger Connect Operating And Installation Manual

Hide thumbs Also See for Wall Charger Connect:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Porsche Wall Charger Connect

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Porsche Wall Charger Connect

  • Page 1 Porsche Wall Charger Connect...
  • Page 2 Porsche Wall Charger Connect Operating and Installation Manual..........1 Porsche Wall Charger Connect Mode d’emploi et instructions d’installation......24 Porsche Wall Charger Connect Manual de funcionamiento e instrucciones de instalación... 49...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents English USA Operating Instructions Safety Instructions.............3 Country-Specific Regulations ........4 Qualification of Personnel..........5 Intended Purpose ...............5 Key to Pictograms..............5 Items Supplied ..............6 Operating Instructions............7 Vehicle Charge Ports and Vehicle Plugs ......7 Control Unit................7 Getting Started ..............9 Web Application .............. 10 Charging................
  • Page 4 Failure to observe warnings in the “Warning” aboutporsche/e-performance/help-and-contact/ category can result in serious injury or death. For other languages, select the desired country Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG is the owner of numerous version of the website. trademarks, both registered and unregistered, Possible moderate or CAUTION including without limitation the Porsche Crest®,...
  • Page 5: Operating Instructions

    Porsche and other liquids. burns. recommends that you use a certified Porsche e Only use accessories, such as the vehicle cable, service partner. e The charger should only be operated in properly...
  • Page 6: Country-Specific Regulations

    Class B digital device, commissioned by a qualified electrician. Porsche Limiting” on page 11. pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are recommends that you use a certified Porsche designed to provide reasonable protection against Country-Specific Regulations service partner.
  • Page 7: Qualification Of Personnel

    Operating Instructions Qualification of Personnel Grounding Instructions Observe the operating instructions The electrical installation may only be performed by Charger must be grounded. provided, particularly the warnings persons with appropriate electrical/electronic If it should malfunction or break down, grounding and safety instructions. knowledge and experience (electrician).
  • Page 8: Items Supplied

    Vehicle MAC Password for web application Fig. 1: Items supplied interface The password is used for logging into the web Wall Charger Connect - Housing with control unit incl. – SSID WiFi access point cables Wi-Fi SSID application. – Host name...
  • Page 9: Operating Instructions

    The status LEDs B show the status of the charger. NOTICE SAE-J1772-2009 Communication with the charger takes place via the e Only operate the Wall Charger Connect when it is Type 1 UL/IEC display C. It shows information and error messages. mounted on the wall.
  • Page 10 Operating Instructions Display Status bar Menu bar Various symbols can be displayed in the status bar. Various symbols can be displayed in the menu bar. The following overview shows the meaning of the symbols in the menu bar. Fig. 4: Status bar (sample display) Symbol Meaning The following overview shows the meaning of the...
  • Page 11: Getting Started

    User profiles (Link Porsche ID) ETTINGS The option can be skipped with S . No connection When the charger is paired to your Porsche ID, to a home network is established in this case. Language and country information about the charger and the charging When the charger is connected to an existing home 1.
  • Page 12: Web Application

    Operating Instructions To pair the charger with your Porsche ID: Adjust charging current e Call up the website specified on the display on the Information The maximum permitted charging current for charger in the browser on your device and enter –...
  • Page 13: Charging

    Operating Instructions Charging 1. Insert the plug into the electrical socket. Stopping charging b Charging was completed successfully. Power button lights up white. Vehicle charge port Status LEDs light up white. Power button lights up white. For information on connecting and disconnecting the Status LEDs light up green The display switches on.
  • Page 14: Charging Times

    If a fault persists or recurs, disconnect the charger electrician. Porsche recommends an authorized from the power grid and contact a qualified Porsche dealer, as they have trained technicians and electrician. Porsche recommends an authorized the necessary parts and tools.
  • Page 15 Operating Instructions The following overview contains recommendations for dealing with malfunctions that restrict or prevent the vehicle from charging. Situation Recommended action e Disconnect the charger from the power grid and check the fuse. The display (screen, status LEDs, Power button) has e Have the domestic installation checked by a qualified electrician.
  • Page 16: Cleaning

    Do not throw electrical/electronic devices in with If you would also like to have the option of using other – The Wall Charger Connect may only be installed Porsche Connect services for the charging equip- by a qualified technician (electrician).
  • Page 17 Fig. 9: Network configuration, split wye 208 V (phase angle shocks, explosions, fires or burns. 120° each, network frequency 60 Hz) e The Wall Charger Connect is a 1-phase device. Delta network (Delta High Leg) Therefore you should not connect to a three- For delta connections, one strand must have a center phase source.
  • Page 18 80 A – Install the Wall Charger Connect so that it is not e To reduce the risk of explosion, particularly in near pathways and the cables do not cross any...
  • Page 19: Installing

    Installation Instructions Installing Cable accesses and electrical supply – The Wall Charger Connect is designed exclusively for the connection of copper wires. The Wall Charger Connect is designed for installation When using an AWG 4 supply cable, it must have with cable conduits.
  • Page 20 Wall Charger Connect. when installing on a wall: – Solid wall: Use all four fastening points to The outer cover of the Wall Charger Connect has Make sure that the cable conduit is watertight make the screw connection. markings at the top and bottom for 1 ¼ and when installed.
  • Page 21 3. Connect the ground (3) to the small terminal site. The Wall Charger Connect may only be used block. Tighten the screw of the terminal block with the network configurations listed here in the with a torque of 1.5 ftlb.
  • Page 22 Installation Instructions Setting the network configuration (Net) Switch position Current value To set the network configuration, there are two DIP switches next to the terminals. e Setting the network configuration using the DIP switches. The following overview contains the settings of the 0, 1, 2, 3, 4, 5 not assigned DIP switches and the corresponding network...
  • Page 23: Putting The Device Into Operation

    Type A (AC: 20 mA) device + DC: 56 mA Fig. 17: Screw attachment points in the recess for winding Protection class the cable (rear view of the Wall Charger Connect) Degree of protection Enclosure 3R (IP55) Putting the Device into Operation Transmission frequency 2.4 GHz, 5 GHz...
  • Page 24: Production Information

    The full text of the after the abbreviation “EOL i.O.” on the identification declaration of conformity is available at the following plate. Internet address: It is specified in the following format: http://www.porsche.com/international/ Day of production.Month of production.Year of accessoriesandservice/porscheservice/ production vehicleinformation/documents Charger manufacturer eSystems MTG GmbH Bahnhofstraße 100...
  • Page 25: Index

    Key to pictograms ..................5 Stopping..................11 Vehicle charge port..............11 Charging current limiting..............11 Vehicle charge port.................11 Cleaning .....................14 Link Porsche ID...................9 Vehicle charge Ports and vehicle plugs ..........7 Control unit ....................7 Lost access data ..................6 Country-specific regulations..............4 Web Application Malfunctions .................... 12 Hotspot....................10...
  • Page 26 Table des matières Français (Canada) Notice d’utilisation Consignes de sécurité ............26 Réglementations propres à chaque pays....27 Qualifications du personnel ..........28 Usage prévu ..............28 Légende des pictogrammes.........28 Articles fournis ..............29 Directives d’utilisation............30 Borne de recharge et prises de recharge du véhicule ................30 Module de commande............31 Prise en main ..............32 Application Web ..............34...
  • Page 27 écrite de Germany «Avis» peut entraîner des dommages matériels. Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Équipement © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Information Porscheplatz 1 Puisque les véhicules Porsche font l’objet d’un développement continu, certains équipements et 70435 Stuttgart Des informations supplémentaires portent...
  • Page 28: Notice D'utilisation

    électriques, Porsche recommande de recourir à un partenaire Vapeurs inflammables ou des explosions, des incendies ou des brûlures. d’entretien Porsche agréé.
  • Page 29: Réglementations Propres À Chaque Pays

    L'exploitation est autorisée aux deux électricien qualifié. Porsche recommande de conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas recourir à un partenaire d’entretien Porsche agréé. produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil – Si vous avez l’intention d’utiliser le chargeur avec doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,...
  • Page 30: Qualifications Du Personnel

    à chaque pays auprès de prise électrique appropriée par un électricien – Connaissance des réglementations en matière de votre centre Porsche. Porsche vous recommande de qualifié. prévention des accidents, de sécurité particulière faire appel à un concessionnaire Porsche agréé, et de sécurité...
  • Page 31: Articles Fournis

    Adresse MAC de l’interface CPL sur un circuit électrique résidentielle monophasé. Fig. 1: Articles fournis Chargeur mural Wall Charger Connect – boîtier avec Adresse MAC de l’interface CPL BORNE DE MISE À LA TERRE module de commande et câbles du véhicule...
  • Page 32: Directives D'utilisation

    (écrasement, chute, traction, pliage et coincement). Numéro de série du chargeur e Le boîtier du chargeur mural Wall Charger Connect Le numéro de série du chargeur se trouve à différents ne peut être ouvert que pour l’installation par un endroits: électricien.
  • Page 33: Module De Commande

    Notice d’utilisation Module de commande Affichage Barre d’état Différents symboles peuvent s’afficher dans la barre d’état. Fig. 4: Barre d’état (exemple d’affichage) L’aperçu suivant montre la signification des symboles de la barre d’état. Symbole Signification Connexion Wi-Fi disponible Connexion au serveur disponible Téléchargement des mises à...
  • Page 34: Prise En Main

    ASSER manuellement en passant par l’adresse être ignorées. Un réglage n’est pas configuré Web dans la zone E-Performance dans ce cas. (https://www.porsche.com) et installées – Les réglages peuvent toujours être modifiés sur au moyen de l’application Web. l’affichage (R ÉGLAGES...
  • Page 35 Profils d’utilisateur (Lier l’ID Porsche) Point d’accès fonctions avancées sont disponibles. La connexion Lorsque le chargeur est associé à votre ID Porsche, peut être établie par le Wi-Fi ou un réseau de Si l’intégration dans un réseau résidentiel n’est pas les informations relatives au chargeur et les communication Powerline (réseau CPL).
  • Page 36: Application Web

    Web, reportez-vous aux directives ligne d’adresse du navigateur. Vous trouverez de recharge du véhicule. à l’adresse suivante: //www.porsche.com/ le nom de l’hôte dans la lettre contenant les Les erreurs apparaissent sur l’affichage et sont international/aboutporsche/e-performance/ données d’accès.
  • Page 37: Limitation Du Courant De Recharge

    – la prise électrique utilisée (prise résidentielle ou 2. Posez le câble, sans le tordre, autour du chargeur prise industrielle); mural Wall Charger Connect et accrochez la prise Les DEL d’état vertes clignotent. – la tension secteur et courant électrique du réseau dans la position de stationnement après la...
  • Page 38: Anomalies

    Suivez les directives figurant dans la mesure soit pas disponible. Pour obtenir de plus amples corrective. renseignements, adressez-vous à votre électricien qualifié. Porsche vous recommande de faire appel à Dommage du chargeur un concessionnaire Porsche agréé, puisqu’il dispose AVIS e Si une panne persiste ou se reproduit, débranchez...
  • Page 39 Notice d’utilisation L’aperçu suivant contient des recommandations pour régler les anomalies qui limitent ou empêchent la recharge du véhicule. Situation Action recommandée e Débranchez le chargeur du réseau électrique et vérifiez le fusible. L’affichage (écran, DEL d’état, bouton d’alimentation) e Faites vérifier l’installation électrique résidentielle par un électricien. a complètement cessé...
  • Page 40: Nettoyage

    Porsche, l’équipement de recharge enverra les chez Porsche peuvent être irrévocablement données suivantes, propres à l’équipement, Électrocution, incendie supprimées au moyen de My Porsche. En raison de DANGER à Porsche au format chiffré et à intervalle régulier, restrictions techniques ou juridiques, certains des et traitera les données suivantes: ID du dispositif,...
  • Page 41 été approuvée des incendies ou des brûlures. par un électricien qualifié. e Le chargeur mural Wall Charger Connect est un – Utilisez uniquement des connecteurs et des appareil à une phase. Par conséquent, vous ne câbles qui sont conformes aux réglementations...
  • Page 42 15 A lors de la sélection d’un emplacement d’installation approprié: Si le chargeur mural Wall Charger Connect doit être – Dans la mesure du possible, installez la connexion utilisé dans un mode supérieur à 60 A, un et le chargeur mural Wall Charger Connect dans interrupteur externe d’alimentation doit être installé...
  • Page 43 Accès au câble et alimentation électrique Connect sous des objets suspendus. mis à la terre par l’intermédiaire du chargeur mural Wall Charger Connect. La mise à la terre Le chargeur mural Wall Charger Connect est conçu – N’installez pas le chargeur mural Wall Charger des conduits doit être assurée par un électricien...
  • Page 44: Installation

    Ne lui vissez aucun raccord de conduit de câble. Utilisez une scie cloche qui a le même diamètre Le chargeur mural Wall Charger Connect doit être que le conduit de câble qui sera utilisé. ouvert à l’intérieur pour les travaux d’installation.
  • Page 45 1. Introduisez les câbles dans le chargeur mural être percés. Wall Charger Connect. Observez le rayon de Le chargeur mural Wall Charger Connect a quatre courbure minimum des câbles. – Pour sceller les vis, utilisez les rondelles connexions vissées au total pour l’installation au mur.
  • Page 46 Avant le branchement du chargeur mural Wall Charger Connect, vérifiez quelle configuration réseau est disponible sur place. Le chargeur mural Wall Charger Connect ne peut être utilisé qu’avec les configurations réseau répertoriées ici dans les arrangements correspondants. Si vous avez des Fig.
  • Page 47 Directives d’installation Position du Commutateur Commutateur Configuration réseau Détails commutateur DIP Net 1 DIP Net 2 120 V monophase 240 V phase auxiliaire Raccord 208 V Deux des trois phases connectées sont utilisées non attribué Les combinaisons de commutateurs qui ne sont pas autorisées 1) Pour la variante de connexion Delta High Leg (Raccordement triangulaire), le commutateur doit être défini comme suit: OFF/OFF (monophase) pour la connexion à...
  • Page 48: Mise En Service Du Dispositif

    Fig. 17: Points de fixation des vis dans la cavité destinée Classe de protection à l’enroulement du câble (vue arrière du chargeur mural Degré de protection Wall Charger Connect) Bandes de la fréquence de 2,4 GHz, 5 GHz Mise en service du dispositif...
  • Page 49: Données De Fabrication

    Vous pouvez consulter la version intégrale de la «EOL i.O.» sur la plaque d’identification. déclaration de conformité à l’adresse suivante: Elle est indiquée comme suit: http://www.porsche.com/international/ «Jour de fabrication.Mois de fabrication.Année de accessoriesandservice/porscheservice/ fabrication». vehicleinformation/documents...
  • Page 50: Index

    Recyclage....................38 Légende des pictogrammes..............28 Régler le courant de recharge........... 33 Réglementations propres à chaque pays .........27 Lier l’ID Porsche ..................33 Sélection d’un réseau ..............33 Limitation du courant de recharge ............ 35 Régler le courant de recharge..............33 Configurations réseau prises en charge Renseignements sur la fabrication.............47...
  • Page 51 Contenidos Español, Latinoamérica Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad .......... 51 Regulaciones por país ............ 52 Calificación del personal ..........53 Propósito previsto............53 Significados de los pictogramas ......... 53 Elementos suministrados ..........54 Instrucciones de funcionamiento ....... 55 Puertos de carga y enchufes del vehículo ....55 Unidad de control............
  • Page 52 La reimpresión, incluso de fragmentos, o la copia de Ignorar las advertencias en la categoría “Aviso” cualquier tipo solo se permiten con la autorización Germany puede causar daños. por escrito de Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. Equipo © Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG Información Porscheplatz 1 Debido a que los vehículos Porsche están en...
  • Page 53: Instrucciones De Funcionamiento

    Solo debe utilizar accesorios, como el cable del e La sección transversal del cable de alimentación Los componentes del cargador pueden causar vehículo, aprobados y suministrados por Porsche. chispas y encender los vapores inflamables e No use un cargador dañado o estropeado.
  • Page 54: Regulaciones Por País

    Instrucciones de funcionamiento Lea las siguientes instrucciones y recomendaciones Porsche recomienda que trabaje con un socio para garantizar una carga sin interrupciones: proveedor de servicios certificado por Porsche. – Cuando instale la conexión eléctrica permanente – La corriente de carga se limita de fábrica o de caja de pared, seleccione la toma de automáticamente para evitar el...
  • Page 55: Calificación Del Personal

    Instrucciones de funcionamiento Calificación del personal Grounding Instructions Significados de los pictogramas La instalación eléctrica solo puede ser realizada por Charger must be grounded. Según el país, puede haber varios pictogramas en el personas que tengan el conocimiento sobre cargador. Si hay un desperfecto o una rotura, la conexión electricidad/electrónica y la experiencia a tierra proporciona a la corriente eléctrica una...
  • Page 56: Elementos Suministrados

    Serial Number Número de serie del cargador e Si pierde o se olvida del PUK, comuníquese con Dirección MAC de la interfaz una concesionaria autorizada de Porsche. Fig. 1: Elementos suministrados Wi-Fi MAC Wi-Fi Conexión del cargador de pared: carcasa con unidad GRID MAC Dirección MAC de la interfaz PLC...
  • Page 57: Instrucciones De Funcionamiento

    Para evitar el sobrecalentamiento durante la Porsche ID operación, evite exponer el cargador a la luz del Cuando empareja el cargador a su Porsche ID, puede sol directa. Si el cargador se sobrecalienta, ver la información sobre el cargador y el proceso de la carga se interrumpirá...
  • Page 58 Instrucciones de funcionamiento La comunicación con el cargador se lleva a cabo Barra de estado Barra del menú mediante la pantalla C. Muestra la información En la barra de estado se pueden visualizar distintos En la barra del menú se pueden visualizar distintos y los mensajes de error.
  • Page 59: Cómo Comenzar

    El código de seguridad aparecerá en la pantalla. – Las opciones con la marca O se pueden MITIR en https://www.porsche.com para instalarlas 2. Ingrese el código de seguridad en el menú saltear. En este caso, no se establece una mediante la aplicación web.
  • Page 60: Aplicación Web

    Aplicación web Perfiles de usuario (Vincular ID de Porsche) Punto de conexión Cuando empareja el cargador a su Porsche ID, puede Si no es posible integrarse a una red doméstica, el Mediante la aplicación web, puede ver más opciones ver la información sobre el cargador y el proceso de cargador puede activar el hotspot para establecer de configuración e información detallada sobre el...
  • Page 61: Carga

    Instrucciones de funcionamiento Apertura de la aplicación web a través de 2. Coloque el enchufe del vehículo en el puerto de Descarga eléctrica, PELIGRO una red Wi-Fi carga del vehículo. incendio Se puede acceder a la aplicación web en el explorador Hay riesgo de lesiones graves o fatales producidas El botón de encendido se enciende en color del dispositivo (PC, tableta o teléfono inteligente)
  • Page 62: Limitación De La Corriente De Carga

    Es posible que la potencia de carga completa no esté disponible. Consulte a su electricista certificado para obtener más información. Porsche recomienda las concesionarias autorizadas de Porsche, debido a que cuentan con técnicos capacitados, además de las piezas y herramientas necesarias.
  • Page 63: Fallas

    Si el error continúa o vuelve, desconecte el cargador de la red eléctrica y comuníquese con un electricista certificado. Porsche recomienda las concesionarias autorizadas de Porsche, debido a que cuentan con técnicos capacitados, además de las piezas y herramientas necesarias.
  • Page 64 Instrucciones de funcionamiento La siguiente descripción general contiene recomendaciones para abordar las fallas que limitan o impiden la carga del vehículo. Situación Acción recomendada e Desconecte el cargador de la red de energía y verifique el fusible. La pantalla (pantalla, LED de estado, botón de encendido) e Un electricista certificado debe verificar la instalación doméstica.
  • Page 65: Limpieza

    My Porsche. Algunos de los servicios de Porsche Controle regularmente el cargador en busca de daños Para asegurarse de que el equipo de carga Porsche se Connect para el equipo de carga de Porsche no se y suciedad, y límpielo, si es necesario.
  • Page 66 Instrucciones de instalación – Utilice fusibles para la conexión eléctrica. Instale La conexión del cargador de pared se puede Conexión en estrella de 208 V el fusible y el dispositivo de corriente residual en incorporar en las siguientes configuraciones de red: Configuración para la colocación de la conexión del función de su corriente de carga.
  • Page 67 Instrucciones de instalación Cómo determinar el fusible Selección de la ubicación de la instalación Determine qué fusible se puede proporcionar como Descarga eléctrica, PELIGRO máximo en su caja de distribución. incendio La conexión del cargador de pared tiene un El uso inadecuado del cargador o el incumplimiento Interruptor giratorio I Sel, con el que se puede limitar de las instrucciones de seguridad puede causar la corriente máxima.
  • Page 68 Instrucciones de instalación las que se generen gases de amoníaco. Tampoco – La conexión del cargador de pared está diseñada utilice el cargador en estas ubicaciones. exclusivamente para conectar alambres de cobre. – Instale la conexión del cargador de pared en una Cuando utilice un cable de alimentación de superficie lisa.
  • Page 69: Instalación

    Instrucciones de instalación Instalación Información Cuando realice la perforación, asegúrese de que no Desembalaje e Retire el contenido del paquete y verifique que caigan virutas en el interior de la conexión del cargador de pared. todas las piezas estén presentes y no presenten e Si caen virutas en el interior, quítelas antes de daños.
  • Page 70 Instrucciones de instalación b Se requieren tres cables para la conexión. – Solo se deben realizar perforaciones para los guías de tornillos que se utilizarán. 1. Introduzca los cables en la conexión del cargador – Para sellar los tornillos, utilice las arandelas de de pared.
  • Page 71 Instrucciones de instalación Cómo establecer la corriente máxima Cómo establecer la corriente máxima (I Sel) y la configuración de red La corriente máxima de la conexión del cargador de pared se puede limitar mediante el Interruptor Descarga eléctrica PELIGRO giratorio I Sel. Este se instala junto a las terminales. e Utilice un destornillador pequeño para establecer El dispositivo no evalúa los cambios en la la corriente máxima.
  • Page 72 Instrucciones de instalación Posición del Interruptor DIP Net 1 Interruptor DIP Net 2 Configuración de red Detalles interruptor APAGADO APAGADO Una sola fase de 120 V ENCENDIDO APAGADO Fase dividida de 240 V APAGADO ENCENDIDO Conexión en estrella de Se utilizan dos de las tres fases conectadas 208 V ENCENDIDO ENCENDIDO...
  • Page 73: Puesta En Marcha Del Dispositivo

    Instrucciones de instalación Cierre de la cubierta Fases Antes de encender la conexión del cargador de pared, Frecuencia del suministro 50 Hz/60 Hz se debe asegurar la cubierta mediante los tornillos eléctrico incluidos. b Utilice tornillos de tipo Torx de TX 25. Categoría de sobrevoltaje e Ajuste los 13 tornillos para asegurar la cubierta (IEC 60664)
  • Page 74: Información De Producción

    “EOL i.O.” en conformidad se encuentra disponible en la siguiente la placa de identificación. dirección de Internet: Se especifica en el siguiente formato: http://www.porsche.com/international/ Día de producción.Mes de producción.Año de accessoriesandservice/porscheservice/ producción vehicleinformation/documents Fabricante del cargador eSystems MTG GmbH Bahnhofstraße 100...
  • Page 75: Índice

    Requisitos y requisitos previos..........63 Unidad de control..................55 Selección de la ubicación de la instalación......65 Instrucciones de funcionamiento............55 Instrucciones de instalación ..............63 Instrucciones de la conexión a tierra..........53 Venta del cargador..................55 Instrucciones de seguridad..............51 Vincular ID de Porsche................58...

Table of Contents