Download Print this page

Fisher-Price K5057 Manual page 4

Advertisement

G • Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Requires thirteen LR03 ("AAA") alkaline batteries
(not included).
• Adult assembly is required.
• Tool required for battery installation: Phllips screwdriver
(not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes
• Fonctionne avec treize piles alcalines LR03 (« AAA »),
(non fournies).
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil nécessaire pour l'installation des piles : un tournevis
cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Dreizehn Alkali-Batterien AAA (LR03) erforderlich
(nicht enthalten).
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen
ist erforderlich.
• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van
pas komen.
• Werkt op dertien LR03 ("AAA") alkalinebatterijen
(niet inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
• Richiede tredici pile alcaline formato mini stilo LR03
("AAA") (non incluse).
• Il giocattolo deve essere montato da un adulto.
• Attrezzo richiesto per inserire le pile: cacciavite a stella
(non incluso).
E • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya
que contienen información de importancia acerca de
este producto.
• Funciona con trece pilas alcalinas LR03 (AAA), (no incluidas).
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas:
destornillador de estrella (no incluido).
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger
og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges 13 alkaliske LR03-batterier
("AAA" -medfølger ikke).
• Produktet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke)
ved isætning af batterier.
P • Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
• Funciona com 13 pilhas LR03 (AAA) alcalinas,
(não incluídas).
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave de
fendas Phillips (não incluída).
T • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa
• Leluun tarvitaan 13 LR03 (AAA)-alkaliparistoa (ei mukana
pakkauksessa).
• Sen kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Paristojen asentamiseen tarvitaan ristipäämeisseli (ei
mukana pakkauksessa).
M • Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den
inneholder viktig informasjon.
• Bruker tretten alkaliske LR03-batterier (AAA, medfølger ikke).
• Montering må utføres av en voksen.
• Verktøy til innsetting av batterier: stjerneskrujern
(medfølger ikke).
s • Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller
viktig information.
• Kräver tretton alkaliska LR03-batterier (AAA) (medföljer ej).
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Verktyg som behövs för batteriinstallation: stjärnskruvmej-
sel (medföljer ej).
R • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες
• Απαιτούνται δεκατρείς αλκαλικέςμπαταρίες LR03
(«ΑΑΑ») (δεν περιλαμβάνονται).
• Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
• Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο
(δεν περιλαμβάνεται).
4
G Battery Information
F Informations au
sujet des piles
D Batteriehinweise
N Batterij-informatie
I Norme di Sicurezza
per le Pile
E Información acerca
de las pilas
K Batteriinformation
P Informação
sobre Pilhas
T Tietoa paristoista
M Informasjon
om batterier
s Batteriinformation
R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ
ª·Ù·Ú›Â˜
LR03 ("AAA")
G Shown Actual Size
F Taille réelle
D In Originalgröße abgebildet
N Op ware grootte
I Dimensione Reale
E Mostrada a tamaño real
K Vist i naturlig størrelse
P Mostrado em Tamanho Real
T Oikeassa koossa
M Naturlig størrelse
s Verklig storlek
R º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
G We recommend the use of alkaline batteries for longer
battery life.
F Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles
durent plus longtemps.
D Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen
wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
N Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;
deze gaan langer mee.
I E' consigliabile usare pile alcaline per una
maggiore durata.
E Utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas
no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de
este juguete.
K Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der har
længere leavetid.
P Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos
a utilização de pilhas alcalinas.
T Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
M Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
s Alkaliska batterier håller längre.
R ™˘ÓÈÛÙԇ̠ÙË ¯Ú‹ÛË ·ÏηÏÈÎÒÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÁÈ·
ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.
1.5V x 13

Advertisement

loading