Download Print this page

Fisher-Price K5057 Manual page 25

Advertisement

G Rescue Lights and Siren Sounds!
F Lumières de secours et sons de sirènes !
D Blaulichter und Sirenengeräusche!
N Alarmlichtjes en sirenegeluiden!
I Luci di pronto intervento e sirena!
E ¡Luces de rescate y sonidos de sirena!
T Pelastusvaloja ja sireenin ääntä!
G • Locate the power switch on the underside of the
garage roof. Slide the switch
F • Repérer le bouton d'alimentation sous le toit du
garage. Positionner le bouton sur marche
D • Der Ein-/Ausschalter befindet sich auf der
Unterseite des Feuerwachendachs. Den Schalter
auf Ein
stellen.
N • De aan/uit-schakelaar bevindt zich aan de
onderkant van het garagedak. Zet de schakelaar
op AAN
.
I • Localizzare la leva di attivazione situata sul
fondo del tetto del garage. Far scorrere la leva
su on
.
E • Localizar el interruptor en la parte inferior del
techo del garaje. Encenderlo
K • Find afbryderknappen i bunden af garagetaget.
Stil knappen på tændt
P • O interruptor de ligação localiza-se na base do
telhado da garagem. Ligar o interruptor
T • Virtakytkin on autotallin katon alapuolella. Kytke
virta kääntämällä kytkin
M • På/av-bryteren er på undersiden av
garasjetaket. Skyv bryteren til
s • Strömbrytaren sitter på undersidan av
garagetaket. För strömbrytaren till läget på
R • Βρείτε το διακόπτη λειτουργίας στο κάτω
μέρος της οροφής του γκαράζ. Μετακινήστε το
διακόπτη στο ανοιχτό
K Lys og sirener!
P Luzes e sons de sirene!
M Lys og sirener!
s Varningsljus och sirenljud!
R Φώτα και Ήχοι Διάσωσης!
on.
.
.
.
.
-asentoon.
på.
.
.
G • Turn the crank for lights and sounds. The
garage door opens. Turn the crank in the other
direction to close the door.
• When you are finished playing with this toy,
slide the power switch off
F • Tourner la manivelle pour actionner les
lumières et les sons. La porte du garage
s'ouvre. Tourner la manivelle dans l'autre sens
pour fermer la porte.
• Après le jeu, glisser le bouton sur arrêt
D • Die Kurbel drehen, um Lichter und Geräusche
zu aktivieren. Das Tor der Feuerwache öffnet
sich. Die Kurbel in die andere Richtung drehen,
um das Tor zu schließen.
• Hat Ihr Kind das Spiel mit diesem Spielzeug
beendet, den Ein-/Ausschalter auf Aus
O
stellen.
N • Draai aan de slinger voor lichtjes en geluidjes.
Als je aan de slinger draait, gaat de
garagedeur open; om de garagedeur weer te
sluiten de slinger de andere kant op draaien.
• Zet de aan/uit-schakelaar op UIT
klaar bent met spelen.
I • Girare la manovella per attivare le luci e i
suoni. La porta del garage si apre. Girare la
manovella nella direzione opposta per chiudere
la porta.
• Una volta terminato il gioco, spostare la leva di
O
attivazione su off
.
O
.
O
.
O
als je
25

Advertisement

loading