Philips SBC SC475 Instructions For Use Manual page 19

Table of Contents

Advertisement

H
ERZLICHEN
Sie haben soeben einen drahtlosen Hochleistungs-Babysitter erworben, mit dem Sie Ihr Kind, wo auch
immer im Hause Sie sich befinden, hören können. Die Digitaltechnologie garantiert einen zuverlässigen
und störungsfreien Empfang. Der Babysitter hat eine Rücksprachefunktion, oder kann als Gegensprech-
anlage und als Babylicht benutzt werden. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den
Babysitter in Betrieb nehmen.
Babyeinheit
1-1
Lautsprecher -----------------------
Liefert hochwertige Klangqualität für Rücksprech- und Gegensprechfunktion
1-2
Systemanzeigen --------------------
Batteriestand-Anzeige
Systemkontrollanzeige:
• rot blinkend ............ Verbindung nicht OK
• rot leuchtend .......... keine Verbindung für mehr als 2 Minuten gefunden
• grün blinkend .......... suche nach Verbindung
• grün leuchtend ....... Verbindung OK
D
1-3
Sendeanzeige -----------------------
leuchtet, wenn ein Geräusch übertragen wird
1-4
Ein-/Ausschalter -------------------
zum Ein-/ausschalten der Überwachungsfunktion
1-5
Baby-Nachtlicht --------------------
das Licht drücken, um es ein-/auszuschalten, funktioniert auch wenn die
1-6
Mikrofon ----------------------------
hochempfindliches Mikrofon und Gegensprechanlage
1-7
Lautstärkeregler -------------------
Einstellung des Lautsprechers für Rücksprechfunktion und der
1-8
Empfindlichkeitsregler ------------
Einstellung der Empfindlichkeit für die Aufnahme des Babygeräusches; bei
1-9
Gesprächstaste „Talk" ------------
Diese Taste zum Benutzen der Gegensprechanlage drücken
1-10 Netzadapter ------------------------
In Netzsteckdose und Gleichspannungsanschluß stecken
1-11 Gleichspannungsanschluß --------
Netzadapterstecker in diesen Anschluß stecken
1-12 Batteriefach -------------------------
Entfernen um Batterien einzulegen
Elterneinheit
2-1
Lautsprecher -----------------------
Liefert hochwertige Klangqualität für Überwachungs- und
2-2
Systemanzeigen --------------------
Batteriestand-Anzeige
Systemkontrollanzeige:
• rot blinkend (+ Summton) ............. Verbindung nicht OK
• grün blinkend .................................... suche nach Verbindung
• grün leuchtend ................................. Verbindung ist OK
2-3
Sendeanzeige -----------------------
leuchtet, wenn ein Geräusch übertragen wird
2-4
optische Geräuschanzeige -------
je mehr Anzeigen, desto lauter das Geräusch
2-5
Lautstärkeregler/ Ein-/
Ausschalter -------------------------
Einstellung des Überwachungsniveaus und Gegensprechanlage
2-6
Mikrofon ----------------------------
empfindliches Rücksprache- und Gegensprechanlagenmikrofon
2-7
Gesprächstaste „Talk" ------------
diese Taste zum Sprechen bei Rücksprech- und Gegensprechfunktion
2-8
Gürtelclip ---------------------------
praktischer Clip für das Tragen des Gerätes
2-9
Batteriefach -------------------------
Abschrauben und ausklinken, um Batterien zu tauschen
2-10 Ladegerät ----------------------------
Gerät in Ladegerät legen, um netzabhängig zu betreiben und entladene
2-11 Gleichspannungsanschluß --------
Anschluß für den Anschluß des Netzadapters
2-12 Netzadapter ------------------------
In Netzsteckdose und Gleichspannungsanschluß stecken
2-13 Ladeanzeige -------------------------
Leuchtet wenn das Gerät auf dem Ladegerät liegt und geladen wird
IFUSC475bk.p65
12
G
LÜCKWUNSCH
blinkt rot, wenn die Batterie fast leer ist,
Überwachungsfunktion ausgeschaltet ist
Gegensprechanlage
Gegensprechfunktion auf 0 einstellen
Gegensprechfunktion
blinkt rot, wenn die Batterie fast leer ist,
drücken
Batterien zu laden
14
Y
KSIKÖIDEN KÄYTTÖÖNOTTO
TÄRKEÄÄ:
Itkuhälytin on tarkoitettu apuneuvoksi. Se ei vastaa vastuuntuntoisen aikuisen valvontaa eikä sitä saa
käyttää tämän korvikkeena.
Varmista, että lapsen yksikkö ja verkkolaitteen johto ovat lapsen ulottumattomissa ainakin 1 metrin
päässä. Älä pane lapsen yksikköä lapsen sänkyyn tai leikkikehään!
Aikuisen ja lapsen yksikön antennit ovat kiinteitä. Älä yritä vetää niitä pitemmiksi.
Lapsen yksikköä ei saa peittää (pyyhkeellä, peitolla tms.).
Lapsen
Yhdistä verkkolaite (1-10) pistorasiaan ja yhdistä johto sitten lapsen yksikön
virtaliitäntään (1-11).
yksikkö
Jos haluat käyttää paristoja, irrota paristopesän kansi (1-12) ruuvitaltalla. Aseta
paristopesään neljä 1,5 voltin AA-paristoa (ei mukana; suosittelemme Philipsin
alkaliparistoja). Aseta paristot paristopesään oikeinpäin merkkien + ja - mukaan.
Pane kansi takaisin paikoilleen ja kiristä ruuvi.
Täysillä paristoilla lapsen yksikkö toimii ilman johtoa 30 tunnin ajan. Punainen
paristojen merkkivalo
(1-2) vilkkuu, kun paristot alkavat olla tyhjiä. Tällöin
paristot on vaihdettava.
Huom: Jos lapsen yksikköä käytetään paristoilla, on laitteessa oleva yövalo hyvä
sammuttaa, etteivät paristot kulu turhaan.
Aikuisen
Aikuisen yksikössä on ladattavat akut. Ne on asennettu valmiiksi, mutta ennen
kuin yksikköä käytetään ilman lataustelineettä, akkuja täytyy ensin ladata vähintään
yksikkö
14 tuntia seuraavasti:
• Yhdistä verkkolaite (2-12) pistorasiaan ja yhdistä johto lataustelineen (2-10)
virtaliitäntään (2-11).
• Aseta aikuisen yksikkö lataustelineeseen. Punainen latauksen merkkivalo (2-13)
syttyy.
Aikuisen yksikköä voi nyt käyttää, mutta se on pidettävä lataustelineessä, kunnes
akut ovat täynnä (vähintään 14 tuntia). Kun akut ovat latautuneet täyteen, aikuisen
yksikkö voidaan ottaa pois lataustelineestä ja sitä voidaan käyttää 16 tuntia ilman
johtoa.
Kun aikuisen yksikön akkujen merkkivalo
olla tyhjiä. Lataa akut uudelleen asettamalla aikuisen yksikkö lataustelineeseen.
Jos ladattavat akut menettävät tehoaan, vaihda tilalle uudet akut (1,2 V, AAA NiMH,
550mAh) seuraavasti: Kierrä akkupesän (2-9) kannen ruuvi auki, irrota kansi, aseta
uudet akut paikalleen merkkien + ja - osoittamaan asentoon, pane kansi takaisin
paikalleen ja kiinnitä se ruuvilla.
Käytä vain ladattavia 1,2 voltin AAA-tyyppisiä NiMH-akkuja!
11/10/00, 15:10
(2-2) alkaa vilkkua, akut alkavat
47

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents