Description Des Commandes; Descrição Dos Comandos; Description Of Control - Candy CN 50 T User Instructions

Table of Contents

Advertisement

RO
DESCRIERE
DESCRIPTION DES
COMMANDES
COMENZI
DESCHIDEREA
POIGNEE D'OUVERTURE DU
HUBLOULUI
HUBLOT
Pentru deschiderea
Pour ouvrir le hublot
actionner le bouton dans
hubloului, apasati butonul
la poignée.
aflat in interiorul sau.
ATTENTION:
ATENTIE: UN
UN DISPOSITIF SPECIAL
DISPOZITIV SPECIAL
DE SIGURANTA
DE SECURITE EMPECHE
L'OUVERTURE
IMPIEDICA
IMMEDIATE DU HUBLOT
DESCHIDEREA
A LA FIN DU LAVAGE.
IMEDIATA A HUBLOULUI
APRES LA PHASE
LA SFARSITUL
SPALARII.
D'ESSORAGE, ATTENDRE
2 MINUTES AVANT
DUPA TERMINAREA
D'OUVRIR LE HUBLOT.
CENTRIFUGARII
ASTEPTATI DOUA
MINUTE INAINTE DE A
DESCHIDE HUBLOUL.
TOUCHE MARCHE/ARRET
BUTON PORNIT/OPRIT
TOUCHE NIVEAU
BUTON INCARCARE
ECONOMISEUR 1/2
La machine peut avoir deux
Pentru cantitati reduse de rufe
niveaux d'eau différents.
se poate reduce nivelul de apa
Quand le poids du linge,
utilizata apasand butonul fi
dans les programmes pour
economisindu-se in acest fel
tissus résistants n'atteint pas
apa, detergent si energie
la charge complète on peut
electrica. Cantitatea de
utiliser le niveau réduit qui
detergent trebui redusa
permet une économie
proportional cu incarcatura.
d'eau, de lessive et
d'énergie électrique.
Appuyer sur la touche
correspondante au symbole
indiqué.
ATTENTION! Pour tissus
ATENTIE: pentru rufele
délicats et trés délicats,
delicate sau "lana pura" nu
la touche "Niveau
apasati niciodata acest buton.
Economiseur" ne doit
Pentru rezultate bune ale
pas être enclenchée.
spalarii acest tip de rufe
necesita n nivel ridicat de apa
24
FR
B
2 min.
C
D
PT
DESCRIÇÃO DOS
COMANDOS
MANIPULO PARA ABRIR A
PORTA
Pressione o botão no
manípulo para abrir a porta
ATENÇÃO:
UM DISPOSITIVO
K
DE SEGURANÇA
ESPECIAL IMPEDE
A ABERTURA DA PORTA
NO FIM DO CICLO DE
LAVAGEM.
UMA VEZ CONCLUÍDO O
CICLO DE
CENTRIFUGAÇÃO
DEVERÁ ESPERAR 2
MINUTOS PARA PODER
ABRIR A PORTA.
TECLA DE LIGAR/DESLIGAR
HKTPO
K
TECLA DE CARGA REDUZIDA
Quando lavar quantidades
de roupa pequenas, pode
reduzir o nível de água
,
desde a impregnação até
ao enxaguamento,
bastando, para tal, pressionar
a tecla 1/2. Desta forma,
além de poupar água,
estará também a poupar
electricidade e detergente.
ATENÇÃO: NUNCA pressione
a tecla 1/2 quando estiver a
lavar peças de PURA LÃ
VIRGEM, pois a lã absorve
água e necessita, portanto,
de toda a água que a
máquina for capaz de
conter. NÃO UTILIZE ESTA
OPÇÃO para tecidos
delicados, pois eles
necessitam da quantidade
extra de água para
flutuarem nela e, assim, serem
protegidos.
EL
EN
DESCRIPTION OF
CONTROL
DOOR HANDLE
Press the finger-bar inside
the door handle to open the
.
door
:
IMPORTANT:
A SPECIAL SAFETY
DEVICE PREVENTS THE
DOOR FROM OPENING
AT THE END OF THE
WASH/SPIN CYCLE. AT
K
THE END OF THE SPIN
.
PHASE WAIT UP TO 2
MINUTES BEFORE
OPENING THE DOOR.
2
.
OFF/ON BUTTON
OFF / ON
REDUCED WATER LEVEL
K
1 / 2
The water level for a small
wash may be reduced right
through the wash from
soaking to rinsing by pressing
,
the 1/2 pushbutton, this way
1 / 2.
you will save electricity,
,
detergent, and water too.
.
WARNING: NEVER press the
:
1/2 pushbutton when you
are washing PURE NEW
1 / 2
WOOL, since wool absorbs
water and therefore needs
.
all the water the machine
will hold. DO NOT use it for
delicate fabrics either, since
they need the extra water to
,
float them and protect
them.
.
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents